Светлана Владимировна Экишева "Срочно требуется чудо, или Пилюли для души. Сборник Психологических Сказок"

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :None

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 30.05.2024

Срочно требуется чудо, или Пилюли для души. Сборник Психологических Сказок
Светлана Владимировна Экишева

Сборник сказок Экишевой Светланы появился в результате прохождения курса Высшая Школа Сказкотворчества, 2-я ступень 7-й поток.В этом сборнике истории опираются на глубинные пласты знаний о сказочной символике. В книге читатель может встретиться с разными сказочными персонажами и их жизнью. Все это будет происходить в рамках давно известных алгоритмов с детства знакомых и любимых сказок.

Срочно требуется чудо, или Пилюли для души

Сборник Психологических Сказок




Светлана Владимировна Экишева

Одни сказки читают,

А другие в них живут.

Макс Фрай

«Неуловимый Хобба Хэн»

Редактор Салават Данилович Юсупов

Вёрстка и оформление Алла Николаевна Письменная

Публикация книги ТЦ Со-Творение

© Светлана Владимировна Экишева, 2024

ISBN 978-5-0062-9490-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Приветствую тебя, дорогой читатель.

В своей книге мне хочется передать всё великолепие сказочного мира, который ты сможешь ощутить, переносясь вместе с моими героями в волшебный завораживающий полный чудес мир. У тебя появится возможность осознать и переосмыслить свои ценностные ориентации, своё мировосприятие, заглянув в глубины своего подсознания. И всё это благодаря символам, которые раскрывают нам сакральные знания, заложенные в сказках.

Желаю тебе приятного время препровождения, зарядиться позитивным настроем, энергией и всеми лучшими качествами героев моих сказок.

В эту книгу вошли сказки, написанные мной входе обучения в Высшей Школы Сказкотворчества -2. под руководством Натальи Михайловны Стуковой. Это волшебные сказки, психотерапевтические и психокоррекционные, созданные с единственной целью, чтобы все, что в них написано, дарило только позитивные эмоции.

Сказка о сестринской любви

В некотором царстве, в некотором государстве жили-были царь Берендей Мудрейший с царицей Любавой Путятиной. И были у них две дочери – умницы и красавицы. Алена была старшею сестрой, Настенька – младшенькой. Алена была такая рукодельница, что слава о ней шагнула далеко за границы Берендеева царства. Настенька же была певицей знатною. От голоса царевны и люди исцелялись, и природа расцветала.

Стали женихи заграничные к ним в гости захаживать да заезживать. Замуж дочерей Берендеевых зазывали. Дары драгоценные привозили, диковинки разные.

Пришла пора Алене, как сестре старшей, жениха приглядывать да замуж выходить. Как вдруг потемнело небо, заволокло тучами. Налетел сильный ветер, подхватил Аленушку и унес за темные лиса, за высокие горы, за быстрые реки. «Батюшка! Матушка! Настенька! Помогите…» – только доносилось с вышины.

Царь с царицей загоревали. Слезы горькие льют. Видано ли дело! Царевну украли! Делать нечего – стали они дальше жить да царством править. Долго ли, коротко ли, время шло, уже и лето настало, а новостей об Аленушке так и не было.

И тогда решила Настенька в путь дорогу собираться, Аленушку спасать. Взяла с собой мешочек с сырой землей, ложку, чашку да волшебный горшочек. Благословили ее родители, перекрестив на дорожку. Поклонилась она отцу и матери да в путь отправилась.

Сначала шла она по полю, песни пела: полевые цветы раскрывались и кланялись ей, веселые малые птахи подпевали песни, солнышко своими теплыми лучами ласкало землю и улыбалось Настеньке. Так дошла Настенька до темного леса. Ступила на тропинку и пошла в прохладную чащу. Шла она по тропинке, шла, да и набрела на полянку в лесной чаще.

На этой полянке встретила она старичка, сидящего на пеньке. Поклонилось она старичку в пояс, а он ей и говорит:

– Кто ты, девица? Куда путь держишь?

Настенька отвечает ему:

– Здравствуй, дедушка. Зовут меня Настенька, я царя Берендея младшая дочь. Иду искать и выручать сестрицу свою Аленушку. Не видел ли ты ее?

И рассказала Настенька старичку лесному о своем горе: о ветре северном, что унес Аленушку. А старичок ей в ответ:

– Это нужно подумать, повспоминать. Стар я стал, глаза мои уже не так зорко видят, уши не так хорошо слышат. Да и слаб я стал. Не ел я давно. – и хитрыми глазами на Настеньку поглядывает.

Поняла Настенька, что не простой старичок ей встретился, а сам хозяин лесной. Достала она из котомки волшебный горшочек, чашку и ложку, проговорила заветные слова: «Горшочек, вари!». И тут же горшочек стал варить вкусную и наваристую кашу, да еще и с маслом. Угостила она кашей жителя лесного, да и сама подкрепилась. Села рядом с старичком и песенку запела. Ее песню тут же подхватили птицы, лес стал краше и здоровее. Да и старичок на глазах преображался: не был он уже таким старым и дряхлым. От внимания и вкусной еды подобрел лесной хозяин и сказал Настеньке:

– За внимание твое и заботу, за отзывчивость и вкусную еду расскажу тебе вот что, девонька. Сам я не знаю, кто украл твою сестрицу, но укажу дорогу к дому Бабы Яги. Она все знает, а что не знает, в блюдце с яблочком увидит. Дам я тебе в дорогу посох, отдашь его Бабе Яге, чтобы подобрела и помогла тебе. Он ей шибко нужен – по лесу шастать. Дам еще волшебную дудочку, и она пригодится в пути.

Достал старичок из-под пенька посох и дудочку, передал Настеньке. Та поклонилась ему, поблагодарила и оправилась в путь.

Шла она, шла. Лес все сгущался и темнел. Тропинка совсем узкая стала. В глуши леса увидела она избушку на курьих ножках, а на крыльце ее сидела сама Баба Яга. Но не испугалась ее Настенька – от старушки веяло мудростью веков, силой и добротой. Поклонилась она Бабе Яге, поздоровалась. Передала посох, подарок от лесного старичка. Как же обрадовалась Баба Яга подарку! Очень он ей нужен был. Стала она расспрашивать Настеньку, что отправило ее в дорогу дальнюю. Рассказала Настенька о ветре северном, что украл Аленушку и унес неизвестно куда. Спросила Настенька, знает ли Баба Яга, кто украл Аленушку, и где ее искать?

Пригласила Баба Яга Настеньку в дом. Напоила, накормила. А затем достала блюдце с голубой каемочкой и яблочко наливное. Стала приговаривать: «Катись, катись яблочко по тарелочке! Покажи нам, где сейчас Аленушка! Покажи, кто украл ее!». Покатилось яблочко по блюдцу и увидели они картинку: сидит Аленушка на стульчике в красивом саду, в шелка одетая, ковер вышивает. А рядом никого. «Знаю, – говорит Баба Яга, – кто сестру твою украл и где она. Она в царстве Повелителя драконов, во дворце. Но, как мне известно, повелитель тот не злодей, а мужик умный. Видно, очень ему твоя сестра приглянулась. Далеко это отсюда, но дойти можно. Дам я тебе в дорогу волшебную лампу, в пути пригодится». До утра осталась Настенька в избушке Бабы Яги, а на заре, поклонившись и поблагодарив старушку, отправилась в путь.

Долго ли, коротко ли шла Настенька, подошла она к реке, а за нею и горы виды. Но как перейти эту реку? Достала царевна из котомки мешочек с сырой землей. Попросила: «Мать Земля, помоги!». И тут же на реке появился плот. Переплыла Настенька реку и оказалась возле высоких гор. Но как попасть наверх, в замок дракона? Достала она волшебную дудочку и стала играть на ней. И тут же с вершины спустился орел. Был он огромен и красив. Его размах крыльев затмевал солнце. «Что нужно тебе, девица?» – спросил он человеческим голосом. Рассказала Настенька и ему свою историю и попросила поднять ее на вершину. А взамен пообещала спеть орлу: «От моей песни семья твоя станет сильной, детушки твои крепкими и здоровыми». Согласился орел, поднялся в небо с Настенькой и полетел. В ушах у нее свистел веселый ветер. Она запела песнь: «Всем сердцем желаю мира и добра семейству орла…». Так долетели они до вершины. Спустилась Настенька на землю, поклонилась орлу, поблагодарила его. Орел предостерег царевну: «Добрая ты девушка, дам совет тебе – царстве дракона ничего не бери в руки. Даже если что-то очень понравится! Не любят это драконы, своими сокровищами дорожат». Поблагодарила она орла и пошла во дворец. А орел полетел к малым детушкам.

Зашла Настенька в ворота – никого не видно. Пошла дальше, зашла во дворец: кругом все блестит, сундуки с золотом и драгоценными камнями открытые стоят. Красота, да и только! Идет, дивится, но ни к чему не прикасается. Снова никого не видит. «Странно все это, – подумала Настенька, – волшебство какое-то». Нигде нет Аленушки. Достала странница волшебную лампу, подаренную Бабой Ягой, попросила лампу о помощи. И тут же из лампы полился яркий белый свет. Он искрился и переливался, от чего все в замке преображалось.

И тут она увидела сестрицу свою: Аленушка сидела на троне рядом с крупным, красивым мужчиной. Они смотрели на Настеньку и улыбались. Первым заговорил Повелитель: «Ты прошла мое испытание. Ты не поддалась искушению и не взяла драгоценности». Поклонилась Настенька ему. Затем обняла сестрёнку и рассказала, как горевали родители, не зная о судьбе дочери, как она решилась отправиться в путь и как путь тот был долог и опасен. Повелитель драконов рассказал Настеньке, что светом волшебной лампы она сняла страшное проклятие невидимости с самого повелителя и всего его рода. Все радовались! Сестры обнимались и делились новостями. Жители страны Драконов благодарили смелую царевну, сумевшую снять с них проклятье. Теперь Настенька видела каждого из них.

Молодожены решили навестить родителей невесты и успокоить их. Да и Настеньку домой доставить. Вышел на балкон дворца Повелитель драконов, взмахнул руками. В миг руки обратились в крылья. Теперь перед сестрами был огромный изумрудный дракон. Девушки взобрались ему на спину, держась за шипы, и дракон полетел. Это был прекрасный полет. Внизу мелькали горы, реки, леса. А над головой было огромное голубое небо. Вскоре они долетели до Берендеева царства. Дракон опустился на дворцовой площади, переполошив весь народ. И тут же превратился в красивого черноволосого красавца. А тут и царь Берендей с царицей Любавой вышли. То-то радости было! Дочери вернулись живыми и невредимыми! С зятем познакомились, забыли все обиды. Узнали царь с царицей, что зять их тоже справедливый правитель, и обрадовались еще больше. Закатили пир на весь мир! С размахом отпраздновали свадьбу, где все прославляли смелость и сестринскую любовь Настеньки. Кража царевны и опасные поиски оказались ключом к всеобщему счастью.

Настенька улыбалась. Она была счастлива больше всех. Она дома, жива и здорова. Она полетала на драконе. Когда еще такое случится! Она повидала разные интересные места и познакомилась с жителями этих земель. Да, чуть не забыла! Она сняла проклятье с драконов! «Кто молодец? – подумала Настенька, – Я молодец! А впереди еще много приключений и волшебства. Все еще будет!».

Вот и сказочке конец, а тот, кто слушал, молодец!

Сказка о том, как Иван за ковром самолетом ходил

Здравствуй, мой друг! Вот мы с тобой и встретились снова. Проходи, присаживайся у камина и отдыхай. Если хочешь, возьми ароматный чай. И слушай, сегодня я расскажу тебе новую сказку.

Давным-давно, когда нас с тобой и в помине не было, далеко-далеко, совсем на краю этого света, стояло царство-государство Берендеево. Правил им в те времена царь Берендей. Было у царя три сына: старший Василий, средний Степан, ну а младшего, как водится, Иваном звали. Был ли Иван дурак, мне неведомо (но по сказочному сюжету положено). Знаю точно, что парень он был веселый, добрый да к старшим уважительный.

Жили они поживали, бед и проблем не знали. Было у царя Берендея занятие любимое (чуть ли не страсть) – любил он коллекционировать все необычное: разные волшебные вещи, механизмы, заморские чудеса. Целых полдворца под коллекцию занял! Даже одному придворному магу звание пожаловал – «Главный хранитель коллекции». Но и сам царь любил сидеть в хранилище с лупой и изучать новинки. Давненько в коллекцию ничего нового не поступало. То ли гости заморские давно не заезжали, то ли в округе и не осталось ничего интересного. Заскучал Берендей, затосковал. Бродил он как-то по залам, свои накопления рассматривал да инспекцию очередную производил. А в след за ним Главный хранитель коллекции семенил с пером и пергаментом в руках. Так добрался Берендей до самой дальней комнаты. Он уже и забыл, что там хранилось. А было там волшебное зеркало в серебряной оправе.

Подошел царь к зеркалу, провел рукой по боку оправы. Зеркало пошло рябью и стало показывать разные места невиданные. То дно морское покажет: царство подводное, горы жемчугов, корабли затопленные, сокровища в трюмах, рыбы диковинные. То леса и горы покажет. И тут зеркало стало показывать пустыню: царство царя Сулеймана, караваны нагруженных верблюдов, идущих в столицу. Увидел Берендей и дворец Сулеймана. Возлежал царь пустыни на подушках, обмахиваемый опахалами от сильной жары. В центре залы танцевали наложницы. Тут в залу вошла любимая жена Сулеймана, Лейла. Вслед за ней шли слуги и несли красивейший ковер. Лейла соткала его для повелителя. Поднесли они ковер к его ногам, поклонились.

Поднялся Сулейман с подушек, подошел ковром полюбоваться. А Лейла хлопнула один раз в ладоши, ковер оторвался от пола и завис в воздухе. Хлопнула Лейла два раза, ковер поднялся выше и полетел. «Это подарок тебе, мой повелитель. Ковер-самолет» – сказала любимая жена. Сел Сулейман вместе с Лейлой на ковер, она хлопнула в ладоши три раза, и они полетели. Вылетели из дворца и полетели над парком, фонтанами и садами.

И тут зеркало погасло. Царь Берендей даже затрясся весь, как ему захотелось такую диковинку в свою коллекцию! Он уже представил себе, как будет летать на ковре-самолете да свое царство-государство осматривать.

Позвал Берендей старших сыновей. Рассказал им о царе Сулеймане, о его ковре-самолете волшебном и потребовал, чтобы те в дорогу отправлялись и без ковра не возвращались. Дал им коней быстрых, чтобы тотчас до пустынного царства добраться, и денег, чтобы ковер-самолет у Сулеймана выкупить. Вскочили братья на коней и направились в дальнюю дорогу.

Время шло, а от братьев вестей не было. Уже и год прошел. Берендей закручинился. Позвал он младшего сына Ивана. Рассказал он ему о царе Сулеймане и о ковре-самолете, о том, как нужен тот ковер Берендею. Делать нечего, стал Иван в дорогу собираться: достал свой надежный меч, набрал родной земли в мешочек, в хранилище отца взял скатерть самобранку и шапку-невидимку. Пригодится в дороге. Вскочил на коня и поскакал.

Скачет он по дороге день, второй, третий. Усталость стала его одолевать. Спешился Иван у ручья, коня напоил и пустил на травку попастись. А сам достал скатерть самобранку, расстелил на земле и приказал: «А ну-ка, скатерть, напои и накорми меня!». Тут же на скатерти появились кушанья разные и кувшин с напитком. Сел Иван, уже и обедать собрался, как слышит, что плачет кто-то. Огляделся вокруг, видит, в траве птенец сидит. Да необычный такой. Перья его огненные, яркие. А к нему змея приближается, съесть его хочет. Схватил Иван меч, отрубил змее голову. Поднял птенчика с земли и стал рассматривать. Откуда такая невидаль взялась? Настоящая огненная птица. Накормил он птичку, а та сразу в росте увеличилась, подросла на глазах да заговорила человеческим голосом:

– Спасибо тебе, Иван, за спасение мое, за еду и воду. Я уже много времени не ел и не пил.

Удивился Иван, но виду не показывает:

– Кто ты? И откуда взялся в наших краях?

– Я волшебная птица феникс. А сюда попал по воле злого волшебника. Разозлился он на меня и забросил неизвестно куда. От этого волшебства я еще и маленьким стал. За твою доброту буду служить тебе, Иван, верой и правдой.

Вот так появился у Ивана друг-помощник. Дал царевич имя фениксу, от чего тот от радости взлетел и стал круги нарезать. А назвал Серафимом, что означает «огненный и пламенный».

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом