Лев Болеславский "Моцарт"

Пьеса поэта Льва Болеславского о великом австрийском композиторе Вольфганге Амадее Моцарте. Несколько сцен из жизни композитора.Ах, эта радость музыкой во мнеТак высоко восходит, не смолкая,Что где-то в запредельной вышине,В сиянии сплошном, в голубизнеВ ней слышится уже тоска без края…«Талант Льва Болеславского уникально и естественно объединил музыку и поэзию воедино. Поэт озвучил стихами музыку практически всех выдающихся и известных композиторов. Произведения этих гениев, от Баха до Шостаковича, зазвучали с новой силой и красотой, благодаря великому дару поэзии Льва Болеславского. По его поэтическим произведениям, можно изучать не только музыкальные шедевры и биографии музыкантов-композиторов, но и сам предмет музыкальной литературы. Открывая для себя этого поэта-гида в мире музыки, наши музыкальные учебные заведения, будут рекомендовать его «Баха», «Семь нот» и др., как музыкальный атлас-навигатор для учащихся!» (Александр Горянин).

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 17.06.2024

(Ставит бутон в воду.)

Я, Лизхен, ваш должник.

Л и з х е н.      (Нет, никогда,

Он долга возвратить мне не сумеет.)

М о ц а р т.      Я жду вас послезавтра на урок

Все повторите снова, повторите!

Л и з х е н.      Все непременно снова повторю.

М о ц а р т.      Что ж, значит, до субботы?

Л и з х е н.      До свиданья!

М о ц а р т.      Я девушку, как видно, огорчил!

Да что поделать – сердцу не прикажешь.

А как она прелестно влюблена!

Ей хорошо, но горько. Нет, ей горько,

Но хорошо. Кто любит – тот блажен.

Кто любит – тот глядит глазами Бога.

О, кажется, я афоризм изрек.

Но буду ли я столь красноречивым,

Когда другая в эту дверь войдет?

Другая… Ожидаю, как свиданья,

Урока с ней. Но милая пока

Не догадалась. А в бессонных мыслях,

В моей мечте, подобной миражу,

Мы рядом, мы – на ты, нас в мире двое,

И я боюсь, что, встретившись с тобою,

Вдруг “здравствуй” вместо “здравствуйте” скажу.

Входит А л о и з и я.

Ах, здравствуй-те. Входи-те. Я сегодня

Придумал, Алоизия, для вас

Мелодию нежней и благородней

Всех слов и фраз, исполненных прикрас!

Стук сердца я переложил в четыре

Руки – и тайна этих звуков в том,

Что, раскрываясь, оживают в мире,

Когда играть их только лишь вдвоем!

Наш клавесин, как берег несравненный,

Мы наши пальцы погрузим легко

В клавиатуру, как в морскую пену,

И уплывем, мой ангел, далеко!

(Ах, любит ли?) Мы начинаем вместе!

Вам предлагаю две моих руки!

А л о и з и я.    (Спасибо, что не руку.) Но, маэстро,

Я вовсе не играю, а пою.

У нас сегодня Генделя “Альцина” –

Две арии. Я выучила в срок.

М о ц а р т.      Но начинать полезно с клавесина.

Начнем же с чистой музыки урок!

Пускай сердечко ваше причастится

К мелодии моей, к моей душе!

А л о и з и я.    Но, простите, мне некогда, сударь,

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом