Андрей Валентинов "Диомед, сын Тидея. Книга 1. Я не вернусь"

grade 4,2 - Рейтинг книги по мнению 40+ читателей Рунета

Первая книга историко-мифологического романа Андрея Валентинова посвящена Герою. А хорошо ли быть героем? Настоящим, с божественной кровью в жилах, да еще близким родичем самого Геракла? Наверное, хорошо, если не знать, что твое наследство – безумие, уже погубившее отца, делающее тебя пугалом для сверстников. Диомед, сын Тидея Непрощенного, – один из величайших героев Греции, воспетый в «Илиаде» Гомера. Но Диомед – герой романа – еще не знает об этом. У него другие заботы – кровная месть, преследующая его за грехи предков, первая битва, первая победа, дружба с «дядей Гераклом» и Одиссеем, золотой царский венец. И – Троя. Диомед, сын Тидея, идет на войну. Он знает, что не вернется.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-699-26601-2

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 14.06.2023

Диомед, сын Тидея. Книга 1. Я не вернусь
Андрей Валентинов

Древняя ГрецияМикенский цикл #2

Андрей Валентинов

Диомед, сын Тидея. Книга 1. Я не вернусь




В остром копье у меня замешен мой хлеб.
И в копье же из-под Исмара вино.
Пью, опершись на копье!

    Архилох

Ни очага, ни закона,
ни фратрии тот не имеет,
Кто межусобную любит войну,
столь ужасную людям.

    Гомер. Илиада, Песнь IX

Навплия

(Кифаредический ном[1 - Кифаредический ном – повествование, сопровождаемое игрой на кифаре.])

Я понял – возвращаться незачем.

Незачем – и некуда.

Он лежал посреди шатра, густой ворс ковра жадно впитывал кровь.

– Этот?

– Этот, ванакт…[2 - Ванакт – дословно господин, владыка – титул, условно аналогичный императорскому.]

Пальцы еще жили, цепляли воздух, словно пытаясь ухватить что-то невидимое, уходящее навсегда. Жили – но из пустых глазниц, равнодушных, холодных, на меня уже смотрел Танат Жестокосердный. Ярость ушла, и на мертвом окровавленном лице не осталось ничего, кроме этого взгляда. Я с трудом заставил себя смотреть, не отворачиваться. Рыжий бородач показался знакомым, я уже где-то видел этого верзилу…

В Аргосе? В Микенах? В Калидоне?

Недвижные глаза – маленькие пустые зеркальца – притягивали, не давали думать. Танат не спешит. В этот раз он промахнулся. Но будет следующий, затем еще, еще…

Рядом нетерпеливо вздохнули. Мантос, старший гетайр[3 - Гетайр – дословно «друг», в данном случае – телохранитель.], недоуменно скреб бороду – такую же лохматую, как у мертвеца, но только черную. Старшой охраны не понимал, зачем ванакт так долго разглядывает мертвеца. Живые смотрят в глаза живым. Покойникам же нет части в этом мире.

Я очнулся. Нет, этого рыжего я видел впервые. Просто он был похож. Очень похож – лохматый, заросший бородой, в одной набедренной повязке – старой, потертой. И даже его кинжал, казалось, вышел из одной кузни с теми, другими. Дорогой кинжал, не в Аргосе отливали. И не в Микенах. Хеттийский? Да, кажется…

– Кто еще знает?

Старшой покачал головой – тратить слова на такой ответ не полагалось. Итак, не знают. Убийцу пытались перехватить у самого шатра – как раз после заката. Он был ловок и смел, посланец Таната Жестокосердного. Городские ворота, где стража из местных, лагерные, где уже стоят мои парни, – прошел, проскользнул, прополз. Или, может быть, морем? Но у берега тоже стража.

В шатер он все-таки ворвался – умирающий, залитый кровью.

Ему не хватило нескольких шагов.

Рука уже не дрожала. Пальцы застыли, так и не разжавшись…

– Уберите. И чтобы никто не видел.

На этот раз гетайр даже не стал кивать. Закапывать не станут – море рядом, привяжут к ногам пару камней побольше да потяжелее…

Неупокоенные, кому не досталось жертвенной крови, блуждают безлунными ночами вдоль дорог, подстерегая нас – тех, у кого кровь еще горяча. Этому придется тревожить дно морское…

Я хотел поблагодарить, но вовремя спохватился. За такое не благодарят. Гетайры просто не поймут. Ведь они охраняют не ванакта, не богоравного правителя Аргоса, а родича. Родича, которому грозит беда.

Когда в Калидоне мне попытались навязать охрану, я удивился. Удивился, затем возмутился…

Хотелось вновь заглянуть в мертвые глаза, но я уже знал, что там: ледяная усмешка Таната и его неслышное «жди». Он терпелив, посланец и бог Смерти. Я тоже должен быть терпеливым. Не вышло в этот раз – выйдет в следующий…

* * *

За пологом шатра меня встретил ветер. В лицо ударил свежий дух смолы и знакомый с детства запах гниющих водорослей. Я огляделся. Костры уже догорели. Кто должен спать – спит, кому стоять в карауле – стоит. К морю? Пожалуй, там сейчас лучше всего.

Странно, с детства не любил моря! Не любил, боялся – а теперь вроде бы и идти больше некуда. Одна у меня дорога – туда, за влажный горизонт.

Две тени неслышно заскользили рядом. Гетайры не отставали. Я даже не знал, сколько их пошло со мной – двое, четверо. Еще недавно это раздражало, чуть ли не сводило с ума. Отец выходил один на дюжину, один на два десятка. Без щита, без панциря. Тидею Непрощенному не нужна была охрана!

…Но он не был ванактом аргосским. Непризнанным ванактом. Почти самозванцем. А если и не самозванцем, то все равно – не первым.

(Не первым – вторым, как и было сказано тому четырнадцать… Нет, уже пятнадцать. Уже пятнадцать лет! Боги, боги!)

Да, не первый.

Второй.

Год назад, когда меня впервые попытались зарезать – прямо на Глубокой, прямо на потрескавшихся ступенях храма Трубы, в полусотне шагов от нашего старого дома, – я растерялся. Как и сегодня, убийцу не смогли взять живым, и я долго гадал, кому довелось перейти дорогу…

И сейчас гадаю. Хотя зачем гадать? Это мог быть кто угодно.

И я не выдержал – рассказал Агамемнону. Одни боги знают, зачем. Рассказал – и услыхал в ответ спокойное, равнодушное: «В первый раз? Меня пытались зарезать уже трижды. Привыкнешь, Тидид». Трижды! Тогда мне это показалось диким, невозможным. Прошел год – и этот рыжий с пустыми глазами – уже четвертый.

…Это мог быть кто-то из уцелевшей челяди Заячьей Губы – моего любезного братца Алкмеончика. Ему, изгнаннику, проклятому, терять нечего. А может, кто-нибудь из мертвоглазых выкормышей Фиеста – кого не придушили добрые микенцы и не прирезали Атридовы[4 - Атрид – сын Атрея, отчество (Атреевич). Соответственно: Диомед Тидид (сын Тидея).] стражники. Говорят, уцелевшие бежали в самую глушь Аркадии, где среди лесов спрятано какое-то древнее капище.

Это мог быть привет от калидонских родичей, от тех, кто не простил ни деда – Ойнея Живоглота, ни отца, ни меня самого. Кровь прилипает к рукам – и передается детям. Не все смирились.

Это мог быть (чем Гадес с Психопомпом[5 - Гадес – Аид; Психопомп (а также Киллений, Гермий) – Гермес.] не шутят!) посланец от Приама Трусливого. Мы отплываем на рассвете, а я – второй воевода в войске Атрида.

У Агамемнона прекрасная охрана. Хризосакосы – Золотые Щиты. А я еще не понимал вначале, зачем ему хеттийцы-наемники? Неужели царю приходится дрожать от страха в собственной спальне? А ведь Атрид не трус! И я подумал было, что его хризосакосы нужны для пущей царственности. И вправду красиво: шлемоблещущий ванакт на колеснице, пурпурный плащ, белый с золотом скипетр (у него он из слоновой кости, говорят, самого Пелопса память), а вокруг – горящий огонь огромных, высоких, словно башни, щитов…

(Как тогда, в воротах Лариссы. Окружили, стали на колени, ощетинились длинными копьями. Странно, они были готовы умереть за своего царя. Наемники, чужестранцы!)

Впрочем, мои не хуже. Хоть и без золотых щитов. Родичи! Каждый поклялся, каждый смешал свою кровь с пеплом.

Но и это не всегда помогает. Двадцать раз смерть обходила Атрея Великого. Обходила – чтобы взглянуть в лицо глазами родного брата.

Дерзкая волна лизнула ногу, и я наконец сообразил, что вот-вот отправлюсь прямо в гости к Поседайону. Море! То самое, где водятся гидры, страшные гидры…

Я закрыл глаза, глубоко вздохнул – и на миг захлебнулся терпкой солью. Хорошо! Хорошо, что мы скоро отплываем! И вновь подумалось, что эта ночь – последняя на земле Ахайи[6 - Ахайя (земля ахейцев) – в описываемое время юг Греции (Эллады), полуостров Пелопоннес.].

Последняя!

Я не вернусь.

…И это мог быть кто-то из своих. Самое скверное – и самое вероятное. О таком не хотелось даже думать, но мысли уже не отпускали, цеплялись одна за другую…

Нас слишком много в крепкостенном Аргосе! Нас – молодых, сильных, с царской кровью в жилах. Мы не умеем бояться, не умеем жалеть, даже любить не умеем. Слишком долго мы жили под железной рукой деда Адраста, Адраста Злосчастного. Слишком долго ждали…

Дождались! Сначала дядя Эгиалей, затем Алкмеон Губа Заячья. Я – следующий.

А если свои, то кто? Эвриал, Промах, Полидор, Амфилох…

Или даже?..

Нет! Не верю! Сфенел – никогда! Никогда! Но ведь в очереди на трон его место – передо мной. И кто знает…

Бог Танат вновь взглянул прямо в глаза, и я проклял его, проклял тяжелый, литого золота, скипетр, от которого леденеет, становится треснутым камнем ладонь, проклял пурпур, свинцом давящий на плечи. Я не хотел! Я, Диомед, сын Тидея, не хотел этого!

Не хотел – и не хочу!

Не хотел?

Ветер вновь коснулся щек. Легко, еле заметно, но мне стало легче. Все уже позади. Ночь уходит, последняя ночь на земле, так и не ставшей мне родной, ночь, когда Танат вновь промахнулся. Я жив, я доживу до рассвета, ступлю на черный борт «Калидона».

И не вернусь! Хорошо, что в эту последнюю ночь я один, возле чужого темного моря, где никто не мешает, и только ветер…

…Ветер, огни, на губах – соль. В детстве я все спрашивал, отчего это море соленое? Как-то мама сказала, что морская вода – кровь Океана. Соленая холодная кровь, соленая холодная плоть…

Я еще здесь, я еще не ступил на скрипящие сходни…

…А двенадцать пентеконтер[7 - Пентеконтера – пятидесятивесельный двухмачтовый корабль.] Эвриала уже у Милаванды. Все эти дни море оставалось тихим, ветер (не зря жертвы приносили!) гнал легкую рябь на восток, кормчие опытные, ходят между островами не первый год. Значит, Смуглый должен был прибыть на место уже позавчера. Вчера – в крайнем случае.

А Полидор со своими лернийцами сейчас где-то между Паросом и Наксосом. У него, толстяка, самые опытные моряки, поэтому корабли (двутаранные дипроры, лучшей постройки) могут плыть даже ночью. Значит, через два дня он будет уже у Самоса. Впрочем, острова уже наши – давно, еще с осени.

Вот так! Приам, старый трус, ждет, пока все мы соберемся у Авлиды. Ну и пусть ждет! Наша с Атридом наживка сработала.

Клюнул!

Странно, я, кажется, успокоился. Всегда успокаиваюсь, когда начинаю думать о войне. На войне все просто и ясно. Здесь – свои, там – чужие. Арей бьет копьем в грудь, а не кинжалом под лопатку.

…Интересно, отчего Приама считают старым? Только и слышишь: старик, богоравный старец (или «старец козловидный», попросту говоря – старый козел). Но – старый. А ведь он немногим старше моего отца. Тому сейчас было бы сорок два, Приаму же, козлу старому, едва-едва сорок шесть – сорок восемь.

Ничего! Познакомимся – спрошу. Хотя… Полсотни детей, дюжина жен, наложниц не считая…

Это обратная сторона романа Олди «Одиссей, сын Лаэрта» . То же время, те же герои, только рассказано от лица другого человека. Очень интересно было прочитать такую "двойную" книгу, не помню, чтобы что-то подобное раньше встречал.Одиссей более известен и популярен, и да, я бы сказал, что он интереснее. Но Диомед - тоже книга потрясающая. Общее у этих двух произведений то, что первый том идет тяжеловато, но ко второму динамика увеличивается, книга затягивает с головой и уже не отпускает. У Валентинова картина гораздо масштабнее - заморские страны, войны, правители и армии, гораздо полнее обрисована геополитика огромного региона, не только самой Ахайи.А вот что он сделал с Олдиевским Одиссеем, мне не очень понравилось. :(


Роман многослойный, как вкуснейший пирог со сложной начинкой, на то он и эпопея, чтобы сочетать в себе множество тем и идей. «Диомеда» можно рассматривать с различных точек зрения. Исторической (Троянская война), мифологической (боги, герои и чудовища), религиозной (единый Творец и Его воля в жизни людей), научно-фантастической (временные парадоксы), социальной (взросление героя, отношения отцов и детей, мужская дружба и лидерство, отношения между полами), психологической (депрессия, ПТСР). Все это есть в романе и даже больше. И естественно, с литературной. Потому что это не просто фантастический роман, это настоящая литература, расширяющая рамки пространства и времени, бьющая по нервам, затрагивающая самые глубинные чувства читателя. По каждой из выше перечисленных тем можно было бы…


Сложно было писать рецензию на эту книгу после прочтения Геракла и Одиссея.
Первые две книги оставили более яркое впечатление, а эта книга временами затягивалась, откладывалась.
Она, конечно же, нужна для составления общей картины произошедшего в тот период времени, хоть и глазами писателей, но ...
В целом осталась довольна, что прочитала.
Книга прочитана в рамках игры "Флешмоб 2014"


Очень понравилось. Единственная проблема была в том, чтобы запомнить все странные имена, названия земель и правителей. И конечно же разобраться в родственных связях. Обязательно прочту вторую книгу.
Спасибо Morrigan_sher за совет!


Валентинов идет тяжелее. Прочитал немного - и надо отложить. Интересно, но запоем - не получается.
Еще один взгляд на Троянскую войну. Номосы, древнегреческие боги, которые ищут свежую кровь. Люди в их руках, которые сами могут стать богами. Кронов котел - смещение времени. Завоевание Великого царства. Война - как фарс. Герои, которых дома уже никто не ждет. Основание первых городов в Италии. Криптоистория.


Взялся прочесть книгу "на слабо". Обещали очень скучный сюжет. Первые 100 страниц привыкал к стилю и слогу автора. Остальное прочел за два вечера. Еще никогда греческая мифология не была так прекрасно преобразована и подана. Очень радуют домыслы Валентинова. После прочел "Одиссей,сын Лаэрта", но получилось не очень. Зато не мог оторваться от экрана мобильного читая "Герой должен быть один". Но Диомед - лучшая из прочитанных мною книг.
Даю 10 из 10


Дело в том, что у меня была любимая книга - Одиссей, сын Лаэрта, и когда стало че-то совсем грустно - просто так, не надеясь ни на что особенно, купила вторую книгу, входящую в Ахейский цикл - Диомеда. Конечно, книга в таком оформлении вызывает некоторое предубеждение - черт возьми, взгляд акцентируется не на древнегреческом герое, грозящем небу, а на ярко-розовом окаймлении.
Сама книга чудно хороша.
Она читается очень ритмично, очень спокойно. Было опасение запутаться в довольно большом количестве имен (хотя это черта любого более-менее эпического произведения), но,читая книгу, получается вживаться внутрь этого мира, он не остается чужим. Преимущество первого тома - это его динамика, его какая то внутренняя сила, стержень, вектор.
Она классная =)


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом