Александр Мамонтов "Исторические миниатюры. Скрытая реальность"

«Историю пишут победители». В признании таком сквозит сомнение в правдивости истории, записанной в учебниках. Земные владыки ревностно заботились о своем положительном образе в глазах потомков, и потому активно ретушировали летописи. Однако, живой язык развивался непостижимым, вольным путем. И порождал имена человеческие – как реперные точки истории, тесно связанные с другими подобными точками, отмечающими события и явления. Если обнажить сотовую сеть этих связей, то сквозь пласты «надиктованной» истории начинает проявляться реальная ткань бытия. Как жили наши предшественники? О чем мечтали, что любили и что отвергали? Во что верили, и в чем видели смысл своих жизней? Почему они в далеком прошлом создали имена, какими мы пользуемся и в наши дни? И какой энергией связаны имена человеческие со своими носителями, и с генетической матрицей народов и этносов?.. Хроника прошлого времени для ищущих Истину в книге "Исторические миниатюры. Скрытая реальность".

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 06.08.2024

Наземь упал, когда конь оступился. Агид-ликиец
В прахе Валером простерт, не чуждым доблести древней…

А переселенцы в Альба-Лонгу были потомками спасшихся троянцев, что несомненно. И тогда персонаж «не чуждый доблести древней» был потомком выходцев из разгромленной ахейцами Трои; троянец по крови, и этруск по жизненным обстоятельствам; он и стал в нужное время основателем римского рода из первых!

И действительно, когда через два столетия благодаря реформам Сервия Туллия (578–534 гг. до н. э.) разбогатевшие плебеи и знатные римские патриции слились в новое сословие нобилей, господствующее положение в нобилитете продолжали привычно занимать старшие патрицианские роды: Эмилии, Корнелии, Клавдии, и Валерии.

Путь имени человека – почти всегда путь его народа.

На современной географической карте можно отыскать швейцарский город Сьон, в окрестностях которого доныне высится замечательный замок с названием Валере.

Mont Valerien – так называется сильно укреплённый в старые времена холм к западу от Парижа.

А французский город Вале в старой транскрипции и вовсе звучит как Валлайс.

Здесь явное родство с двойным именем римского патриция: Волузий Валерий…

Кто оставил эти топографические следы?..

Известно, что территорию Франции в прошлом населяли галлы, родину которых сами французы относят к степям Азии. Двигались же галлы (иначе кельты!) через Европу вплоть до Испании, и несли с собой свою культуру и свои имена. Неудивительно созвучие французского города Валлайса и первого имени Волузия Валерия, ибо древний протокорень у них вне всяких сомнений – общий, средиземноморский.

Ну и о значении этого легендарного имени.

Кельтско-этрусское имя сабинского гостя Valerius (Валерий), как и семантически близкое ему имя Валентин, содержит несущую основу valeo («сила, крепость»), какая была весьма распространена в живом на ту пору латинском языке Рима. (Подробнее – см. очерк имени Валентин).

С точки зрения грамматики выражение valere суть второе лицо единственного числа настоящего времени, пассивный императив valeo. Иначе говоря, пассивный императив используется тогда, когда в предложении нет прямого указания на то, кто должен совершить действие. Должен, и всё… Это чем-то походит на современный застольный тост, однако такие обороты от седых времён были присущи римскому праву: «Да будут наказаны виновные!».

Что характерно, в финском юридическом языке использование таких оборотов также достаточно известно, и используется в подчеркнуто-возвышенном стиле: Kuultakoon molempia osapuolia! – «Да будут выслушаны обе участвующие стороны!»; Syyllinen tuomittakoon, syyt?nt? ?lk??n tuomittako! – «Виновный да будет осужден, невиновный да не будет осужден!».

На межнациональном языке медиков – латыни! – выражение «Валере семпер» (Valere Semper) означает самое доброе приветствие и пожелание – «Будь здоров всегда!».

Этимология имени Валерий достаточно необычна – формула имени этого суть пожелание: «Будет здоров, силён, крепок». Именно в таком виде наказа!

В именослов Руси имя Valerius вошло в X-м столетии, и было озвучено как Валерий. Однако по-настоящему популярным в России имя сие стало лишь в конце XIX – начале XX веков.

За сотни лет употребления и ассимиляции в русском языке образовались параллельные формы – Валерьян, Валер. Эти имена совершенно самостоятельны, но имеют единое родоначальное имя – Валерий. Близкая форма – имя Валериан, буквально означающее «сын Валерия».

В Европе образовалась и женская форма этого имени. XIX век отмечен был многими событиями, среди которых в нашем ключе можно отметить «прибытие» в российский именослов французского женского имени Валери. Приобретение такое стало возможным в период максимально тесных франко-русских отношений. Даже Отечественная война 1812 года не стала помехой культурному сближению двух народов.

Озвучено имя было в привычных фонетических рамках – Валерия. И стало светское имя сие с его нежным и романтическим флером подлинной жемчужиной российского именослова. И наследовало смысл – «Будет здорова, сильна, крепка».

Особое распространение имена Валерий и Валерия получили в сердце России, и в её северо-западных областях.

Народная любовь россиян к имени Валерий порой принимала забавные формы: так, у насельников красавицы Твери сложилась поговорка – «В дому у Валеры – добра без меры; сапоги из сафьяна, и душа без изъяна».

Варва?ра

Это имя имеет греческое происхождение. Образовано имя ??????? (Варвара) от греческого выражения ????????, и в сложившейся традиции несёт в себе смысл: «чужеземная», «иноземка», «пришлая».

Когда к IX-му столетию до нашей эры беспокойные перемещения племен прекратились, во всех исторических областях Греции занявшие их этносы закрепились окончательно. В Фессалии осели собственно фессалийцы, и в соседстве с ними мелкие племена перребов, долопов, энианов, малийцев и др.

В Средней Греции и на близлежащих островах распространились племена эолийцев и ионийцев; последние поселились в Беотии, на части Эвбеи, на некоторых островах (как например, Лесбосе, и др.) и по берегу Мисии.

Ионийцы заняли Аттику, большую часть Эвбеи, Киклады, берега Лидии и близкие к ним острова.

Большая часть Пелопоннеса, Дорида, Мегарида, берег Карии, остров Крит и несколько других островов были заселены дорийцами.

Северный берег Пелопоннеса застолбили за собой ахейцы.

В Элиде, Аркадии, Этолии и Акарнании население составилось из остатков эолийцев и ахейцев, с примесью пеласгов и других, ещё доэллинских народов.

Вот такая складывалась пёстренькая картина будущего эллинского мира.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70950547&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом