ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 29.01.2025
Глава 7
Вестников оказалось пять – птицы разных мастей. Две из них были ярко-красные, с перьями, переливающимися на свету, словно огонь, и несли в клювах приглашения на балы. Третья была сине-зеленой, с изящными узорами на крыльях, а две последние – черные, как ночь, с золотыми глазами, которые светились, как звезды. Я сразу же отклонила приглашения на балы – не до них сейчас было.
Я вскрыла деловые письма, и первое из них оказалось от Ариссы, моей надежной помощницы. Она писала, что все устроила – местные купцы привезли достаточно продукции, чтобы продержаться до поставки товаров из-за границы. Пекари уже этой ночью начнут готовить, и к нужному дню мы все успеем. Я одобрительно кивнула и перешла к следующему письму.
Следующее письмо было от Огираса ронт Горского, владельца банка, в котором я обычно брала ссуды и кредиты. Его вежливые выражения всегда были наполнены скрытым смыслом. И сейчас он писал, что будет рад меня лицезреть в ближайшее время, потому что мы так и не договорились в прошлый раз о дальнейшем партнерстве. Я знала, что среди аристократов ходили упорные слухи о том, что Огирас, семейный гном с многочисленными отпрысками, ссужал деньги всей императорской семье. Его род владел несколькими крупными банками по всей империи, и ни один из них ни разу не прогорел. Вот что значит крепкие семейные связи.
Пятым оказалось письмо от Эраса ронт Харайского, оборотня со второго ипостасью льва и моего делового партнера, поставлявшего мне в лавку мебель. Он интересовался, будут ли с моей стороны в ближайшее время крупные заказы.
Пятым оказалось письмо от Эраса ронт Харайского, оборотня со второй ипостасью льва и моего делового партнера, который поставлял мне в лавку мебель. Он интересовался, будут ли с моей стороны в ближайшее время крупные заказы. Я подавила вздох. Какие уж тут заказы. Да, я хотела бы расшириться, открыть еще одну лавку, привлечь клиентов и туда. Но средств на это не имелось. В банке такую крупную сумму мне точно не выдадут, а у меня самой подобных денег тоже не было. Вывод: обойдусь пока что без новой мебели. Тем более что старая еще вполне пригодна к использованию.
Я ответила Огирасу, что собираюсь появиться у него завтра, и написала Эрасу, что ничего подобного в ближайшее время не планирую. С чистой совестью я начала готовиться ко сну, чувствуя, как усталость накрывает меня волной. Завтра предстоял трудный рабочий день, как обычно, и я знала, что мне нужно быть в форме.
Но что-то мне подсказывало, что мать вспомнит и о моем существовании, и о неподобающем наряде, в котором я появилась на ее званом вечере. Я уже представляла, как она будет упрекать меня за отсутствие манер и за то, что я не соответствую статусу, который мне был навязан.
– Сволочи, – пробормотала я, укладываясь в постель и накрываясь одеялом. – Все сволочи. Не дают пожить спокойно ни в одном из миров.
С этой мыслью я буквально сразу же провалилась в сон, погружаясь в мир, где не было ни обязанностей, ни ожиданий, а только свобода и возможность быть собой.
Снилась мне лавка. Моя, собственная. Я ходила по ней в дневное время суток, осматривалась, подмечала малейшие недочеты. Вон среди эльфийского печенья, аккуратно расставленного на полках, почему-то затесалась коробка с зефиром – самым сладким, который изготавливают вампиры. Он был ярко-розового цвета, с блестящей упаковкой, и явно не вписывался в расстановку. А вон – мармелад, в основном зеленый, от дриад, лежит рядом с халвой. А должен – в конце зала, вместе с остальными подобными изделиями, чтобы покупатели могли легко его найти.
Полка с дорками, тролльим лакомством, вообще пустая. Я знала, что это лакомство пользуется популярностью, и не могла понять, почему никто не позаботился о пополнении запасов. Я уже собиралась записать это в блокнот, когда внезапно почувствовала, как что-то появилось рядом, в воздухе.
– Оно тебе надо? – шепнула пустота, и я напряглась. Расстройство личности у меня пока что замечено не было. И сама с собой я не разговаривала. До сих пор. Теперь что-то изменилось…
– Ты же молодая женщина, аристократка, красавица. Тебе следует замуж выйти, детей родить, а не вот этим всем заниматься, – продолжало шептать нечто, и я почувствовала, как по спине пробежал холодок.
– Простите, – вежливо поинтересовалась я у пустоты, чувствуя себя совершенно по-дурацки. – Вы случайно не от моей матушки? Или по собственной инициативе умничаете? Я, знаете, как-нибудь сама разберусь, как мне жить.
– Дурочка, – хмыкнула пустота. – Пожалеешь же. Потом. В старости. Да поздно будет.
Миг – и меня выкинуло из сна. Я проснулась в своей постели в магическом мире рано утром. Солнечные лучи пока что с трудом, но пробивались сквозь неплотно зашторенное окно, создавая мягкие полосы света на стенах.
– Ну, и какая сволочь проникла в мой сон? – хмуро спросила я пространство, чувствуя, как раздражение нарастает. – Кому сказать «спасибо» с помощью тяжелой сковородки? Эй, гад, выходи!
Естественно, пространство ответило мне молчанием. Гад, если он и слышал меня, в чем я сомневалась, показываться не собирался.
Я была на сто процентов уверена, что у меня был наведенный[3 - Наведенный сон – это состояние, в котором субъект управляется другим существом или магической силой с целью получить информацию, вызвать определенные эмоции или внедрить идеи. Это может быть использовано как инструмент для манипуляции или защиты, например, в ритуалах или заклинаниях. Наведенные сны часто ассоциируются с колдовством, сновидениями и взаимодействием с потусторонними силами.] сон. Кто-то, какой-то сильный маг, проник в мое сновидение с определенной целью. Понять бы, кто. А еще получается, что надо обновить амулеты, как личные, так и домашние. Потому что просто так, сквозь сильную защиту (а она у меня была, без ложной скромности, сильная! Особенно на доме!) ни один маг не пробьется. Значит, амулеты истощились.
Получалось, мне надо было опять тратиться, причем серьезно, если не хочу постоянно выслушивать нотации по ночам. Я уже представляла, как буду выбирать новые кристаллы и травы на рынке, и это вызывало у меня легкое раздражение.
– Трус ты, – пробормотала я, поднимаясь с постели. – Нет, чтобы прийти поговорить открыто, лицом к лицу.
Напомнив себе, что разговор с самой собой – признак психического расстройства, я вызвала служанку. Пора было приводить себя в порядок и ехать на работу.
Глава 8
Пока я мылась, вода струилась по моим рукам, и я наслаждалась теплом, которое окутывало меня, словно мягкий плед. Служанка, ловко вытирая меня полотенцем, старалась не упустить ни одной детали, чтобы я выглядела безупречно. В то время как одна служанка заботилась о моем внешнем виде, другая проворно сервировала стол в обеденном зале на первом этаже. Я всегда восхищалась их умением работать в команде, словно они были частью одного механизма, где каждая деталь играла свою роль.
Была бы моя воля, я бы поела в спальне, по земной привычке, наслаждаясь уединением и тишиной. Но здесь, в этом магическом мире, приходилось придерживаться образа капризной аристократки, что подразумевало соблюдение всех социальных норм. Поэтому, уже одетая в платье для работы в лавке, с аккуратно уложенными волосами и легким макияжем, я спустилась в обеденный зал. Отчаянно зевая, я села на свое место во главе стола и начала завтракать.
На столе меня ждал пышный омлет, который источал аппетитный аромат, сырная и мясная нарезки, оладушки с ягодным вареньем, которые выглядели так, будто их только что сняли с огня. Все это зашло на ура, и я с удовольствием наслаждалась каждым кусочком. Напоследок я выпила кисло-сладкий сок из сезонных фруктов, который освежал и придавал сил, и, удовлетворенная, вышла из-за стола.
Теперь – теплый плащ с капюшоном, полусапожки на ноги, и можно садиться в карету. Я знала, что на улице было прохладно и ветрено, а тучи на небе не предвещали хорошей погоды. Поэтому следовало утеплиться, особенно учитывая, что мне сегодня нужно было выезжать в город. Конечно, если успею.
Укутанная в плащ, я вышла в открытую дворецким дверь и зацокала каблучками полусапожек по ступенькам на улице. С неба срывались первые дождевые капли, обещая осенний затяжной дождь, холодный и противный. Я порадовалась, что карета стоит возле самого подъезда, готовая отвезти меня в нужное место.
Лакей с поклоном открыл дверцу, и я нырнула внутрь, усевшись на мягкое сидение. Блаженно улыбнувшись, я подумала, что жизнь прекрасна, когда есть положение в обществе и много денег. С этой простой истиной в голове я за несколько минут доехала до своей лавки.
Весь персонал уже был на месте. За прилавками стояли Лика и Ориса, девушки-продавщицы, две сестры-полукровки, полуоборотни-полувампирши, которые всегда радовали клиентов своим обаянием и умением общаться. Арасса, моя помощница, инспектировала пока еще закрытую лавку, внимательно осматривая каждый уголок и выявляя все недочеты, чтобы все было готово к открытию.
Работники складов под руководством Жарраса отгружали очередную партию продуктов от местных купцов, и я слышала, как они переговариваются, обсуждая детали поставок. Пекари готовили, и аромат свежего хлеба заполнил воздух, вызывая у меня легкое голодное урчание в животе. Ирта, гномка, приходящий бухгалтер, в своем кабинете просматривала документацию. Скоро нужно было выплачивать заработную плату сотрудникам, а также заплатить налоги в императорскую казну.
Мне, по идее, можно было бы и не появляться на своем рабочем месте. Народ справлялся и без меня, но дома, в особняке, я маялась от скуки. Я знала, что в лавке всегда есть что-то интересное, и мне нравилось быть в центре событий, наблюдая за тем, как мой бизнес процветает.
Жизнь местных аристократок не отличалась разнообразием, и мне не хотелось повторять их однотипные действия. Что это такое: поела, поспала, помыла кости соседям за чаем с подружками, потанцевала на балах, немного порукодельничала, возможно, попела и порисовала? Все. Больше никаких развлечений не предлагалось. Я всегда считала, что такая рутина – это не для меня.
Нет уж, лучше я здесь, в лавке, поработаю, прослежу за остальными, да вырвусь в город по делам. Я знала, что в этом мире есть гораздо больше интересного, чем светские беседы и вечеринки. Я хотела быть частью чего-то большего, чем просто аристократическая жизнь, полная скучных обязательств.
Не успела я зайти в свой кабинет, как туда заглянула Арасса, моя верная помощница. Она всегда была начеку и знала, как поддержать порядок в лавке.
– Почти все готово, – доложила она, с легкой улыбкой на губах. – На выходных закончим. Орналии через три дня – все успеем.
– Уже выбрали, кого рекламировать будем, из купцов имею в виду? – уточнила я, поднимая бровь с интересом.
Арасса кивнула, ее глаза блестели от энтузиазма.
– Хорт, полугном-полуорк, молочку нам привозит. И Адис, вампир, тот, что муку доставляет. У них отличные продукты, и я уверена, что реклама привлечет много клиентов.
– Чудесно. Займись оформлением рекламы, пожалуйста. На листе картона напиши имена купцов и повесь в видных местах, чтобы все могли их заметить, – сказала я, чувствуя, как во мне загорается желание сделать что-то значимое.
– Сделаю, – ответила Арасса, уже записывая что-то в своем блокноте. – Кстати, ты слышала? Принц Дерек вернулся в столицу.
Принцем Дереком в народе называли кронпринца, наследника престола. У императора Органта Справедливого, правившего нашей страной, было трое сыновей и четыре дочери, но именно Дерек всегда выделялся среди них.
Молодой красавец, дракон, принц Дерек был старшим и самым любимым в народе. Его обаяние и умение общаться с простыми людьми делали его настоящей звездой. Те, кто с ним общался вживую, утверждали, что он обаятелен, умен, с хорошим чувством юмора. И совсем не сноб, в отличие от его родственников, которые часто пренебрегали обычными существами.
Принц Дерек до сих пор не был женат, и выйти за него мечтала любая свободная дама в высшем обществе, от восемнадцати до семидесяти лет. А несвободные только горько вздыхали, сожалея, что у них есть мужья. Последние полгода его императорское высочество наносил визиты в соседние государства. Поговаривали, что он таким образом ищет себе невесту. Так это или нет, никто точно не знал, но слухи о его возвращении разлетелись по городу, как лесной пожар.
– Отлично, – равнодушно пожала я плечами, чувствуя, как меня охватывает скука от разговоров о светских сплетнях. Далекая от этих пустых разговоров, я, наверное, была единственной женщиной в столице, не влюбленной в принца Дерека. – И что?
Арасса, казалось, была в полном недоумении. Она разве что руками не всплеснула, ее глаза расширились от удивления.
– Как что?! Он же, считай, первый сладкоежка во дворце! Если их повар не будет справляться, то за заказом придут к нам! Нужно подготовиться!
Я согласно покивала, понимая, что в этом есть смысл. Принц, известный своей любовью к сладостям, мог стать нашим самым ценным клиентом. Но меня все равно не покидало ощущение, что это не так уж и важно.
– Хорошо, готовься, разрешаю, – произнесла я, стараясь не выдать своего безразличия.
– Ника, я серьезно! Нам срочно нужно сырье из Вечного леса и Тролльих пустошей! – настаивала Арасса.
Интересно, что я сделаю, если поставку сырья задерживают? Сама поеду в Тролльи пустоши? То-то Первый тролль удивится такому визиту. Я могла бы представить его недоумение, когда я, аристократка, в полусапожках и с плащом, вломлюсь в его логово с просьбой о поставках.
– Арисса, расслабься. Наше сырье ничуть не хуже. Уверена, что торт из муки Адиса окажется таким же вкусным, как и из эльфийского ранта, – попыталась я успокоить ее, хотя сама не была в этом так уверена.
На меня посмотрели с укором, и я почувствовала, как в воздухе повисло напряжение. Как же, я отказываюсь понимать, что его высочеству надо предоставлять только самое лучшее! Я знала, что в глазах Арассы я выглядела как легкомысленная аристократка, которая не понимает важности качества.
Глава 9
До обеда я разбиралась с текущими проблемами, стараясь уладить все мелкие недоразумения, которые возникли в лавке. Я проверила запасы, убедилась, что все товары выставлены на продажу, и дала указания Ариссе по поводу рекламной кампании. Удостоверившись, что мое присутствие в лавке больше не нужно, я отправилась в Первый столичный банк, которым руководил гном Огирас ронт Горский. Мне нужна была ссуда для развития моего бизнеса, и я знала, что он – тот, кто может помочь.
Огирас ронт Горский, по слухам, являлся дальним родственником правителя гномов. Его связи в финансовых кругах были обширны, и он мог ссудить или выдать в кредит значительную сумму денег любому аристократу, который мог доказать необходимость такой суммы. Единственное, что требовалось – это убедительные аргументы и четкая смета. К счастью, у меня подобные доказательства имелись. Даже смета была составлена, спасибо Ирте, которая всегда помогала мне с финансовыми вопросами.
Так что я вышла из лавки, села в свою карету, уже стоявшую у крыльца, и под моросившим дождем отправилась в банк. Дождь мелко капал на крыши домов, создавая мелодичный звук, который, казалось, успокаивал мои мысли. Я прекрасно осознавала, что это важный шаг для моего бизнеса, и не могла позволить себе волноваться.
Доехала я быстро, велела кучеру ждать меня и нырнула внутрь.
Первое, что бросилось в глаза, – это величественный вид Первого столичного банка. Он выглядел внушительно и солидно. Снаружи его фасад был выполнен из серого камня, который, несмотря на дождь, выглядел благородно и устойчиво. Массивные арки и высокие колонны, расположенные по бокам входа, придавали зданию величественный вид. На крыше виднелись изящные башенки с острыми шпилями, а окна были украшены витражами, изображавшими сцены торговли и процветания, что создавало атмосферу надежности и стабильности.
Над входом висела огромная вывеска с золотыми буквами, сверкавшими на солнце, даже сквозь облака. Я почувствовала, как волнение нарастает, когда вошла внутрь. Просторный вестибюль с высокими потолками заканчивался полом, выложенным массивными каменными плитами, которые придавали помещению дополнительный шик. В центре зала стоял массивный мраморный стол, где вежливые служащие готовы помочь клиентам. Их аккуратные униформы и профессиональные манеры внушали доверие.
Для вип-персон, если выражаться земным языком, имелись отдельные кабинки, магически защищенные от прослушивания.
Слева от входа была расположена уютная зона ожидания, оформленная мягкими креслами и столиками, с камином, который прямо сейчас был разожжен. Тепло от огня приятно обволакивало, и я почувствовала, как напряжение постепенно уходит.
В глубине банка находились другие помещения, включая кабинеты директора и кредитных специалистов. Эти комнаты были обставлены роскошной мебелью, темные деревянные столы и кресла с мягкой обивкой говорили о статусе и уважении, которым пользовались работники учреждения. На стенах висели картины, изображающие знаменитых финансистов и архитекторов, создавших это великолепное здание, а тяжелые драпировки, спускавшиеся до пола, создавали атмосферу уединенности и доверия.
В банке меня знали. Я была уважаемой клиенткой, регулярно прибегающей к кредитам и ссудам, исправно платившей проценты – фактически, я имела тесные связи с этим местом. В кристально чистом пространстве банка, где воздух наполнялся ароматами старинных книг и натурального дерева, дежурный гном-специалист, облачённый в темно-коричневую форму банка, при моем появлении прямиком вызвал старшего менеджера. Тот, склонив голову в почтительном поклоне, проводил меня к приоткрытой двери кабинета директора.
Как только я переступила порог, Огирас ронт Горский – невысокий, но коренастый гном с густой бородой – оставил свои бумаги и встал из кресла. В его больших руках сверкали перо и свиток, готовые к подписанию.
– Найра Вероника, добро пожаловать, – пробасил он радушно, его голос звучал как глубокий звонок даже не колокольчика, а самого настоящего колокола.
Я чувствовала в его тоне искреннее уважение.
– Благодарю, найр Огирас, – улыбнулась я, стараясь скрыть усталость от прошедшего утра. – Давно я у вас не была.
– Да, давненько, давненько, – протянул Огирас с улыбкой, подмигнув мне, как старый друг.
На самом деле «давно» исчислялось всего тремя-четырьмя месяцами. В тот раз я пришла сюда вместе с Иртой, чтобы закрыть очередной кредит и поставить свою подпись под всеми необходимыми документами.
С Огирасом мы просидели часа два. Удовлетворившись новыми условиями, я поставила свою подпись, где положено, и уехала.
Сначала – в лавку. Там убедилась, что народ справляется без меня, и что я не нужна.
Ну и решила отдохнуть немного, посидеть дома в кресле у камина.
Снова уселась в карету, велела везти меня домой.
Лучше б я осталась в лавке! Ей-богу, меньше нервов потратила бы!
У самых ступенек моего дома стояла карета с очень знакомым гербом. Матушка изволила приехать, навестить нерадивую дочь.
– Давно она тут? – уточнила я у материнского кучера.
– Только что приехали, госпожа, – последовал ответ.
Да? Ну… Значит, не успела озвереть до нужной степени. Хуже было бы, если бы она меня прождала хотя бы с полчаса.
Я уверенно застучала каблучками по мраморным ступеням.
Мать ждала меня в гостиной на первом этаже. Значит, приехала ненадолго. Вот если бы она поднялась на второй этаж, тогда меня ожидали бы длительные лекции на самые разные темы. А так, считай, повезло.
Наверное.
– Матушка, – ослепительно улыбнулась я, переступая порог гостиной, – не ожидала увидеть вас здесь.
Читай: «Что ты тут забыла? Езжай уже домой».
Мать правильно истолковала мою фразу и с обвинительным видом уставилась на меня. В ее глазах читалось недовольство, а губы сжались в тонкую линию.
– Ты, Вероника, отвратительно повела себя на моем званом вечере, – вместо приветствия заявила она, сводя брови к переносице. – Наплевала на гостей и на правила приличия! Почему ты отсиживалась в дальнем углу гостиной? Ты обязана была вместе с сестрами общаться с гостями! И твой наряд! Это же просто ужас! Но я приехала сюда не за этим! Послезавтра бал в императорском дворце. Ты ведь уже приняла приглашение, верно?
Эм… Э… Ну… Как сказать…
– Вероника?!
– Я не уверена, что получала приглашение, матушка, – осторожно ответила я, вспоминая те несчастные две картонки, которые принесли на днях вестники, и которые отправились в мусорное ведро тот же час.
– Все получали, – отмахнулась от моих слов мать. – Его величество приказал рассылать приглашения абсолютно всем аристократам, находящимся сейчас в столице. Но я подозревала нечто подобное. И потому, Вероника, я отправилась во дворец и попросила императорского секретаря (кстати, очень милый мальчик!) прислать еще одно приглашение, на твое имя, но на мой адрес. Я получила его и подписала твоим именем. Вот! – картонка-пригласительный, уже подписанная, оказалась каким-то волшебным образом прямо у меня в руках. – Так что послезавтра тебе придется посетить бал! Завтра будь дома. Придет придворная портниха. Принесет уже готовое платье для бала.
И, выпалив все это, как из пулемета, мать с величественным видом проплыла меня на выход.
Хлопнула входная дверь, и в комнате воцарилась тишина. Я стояла, держа в руках приглашение, которое казалось мне каким-то волшебным артефактом, способным изменить всю мою жизнь. Вот и что это только что было?!
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом