978-5-04-227552-4
ISBN :Возрастное ограничение : 999
Дата обновления : 28.08.2025
1
Inter City Express – система скоростных железных дорог в Германии, управляемая Deutsche Bahn. – Прим. ред.
2
Чили кон карне, также известно просто как чили – блюдо мексиканско-техасской кухни. Название взято из испанского языка и означает буквально «чили с мясом». Основными компонентами являются острый перец и измельченное мясо, все остальные ингредиенты добавляют в зависимости от региона или личных вкусовых предпочтений. – Прим. ред.
3
Фузилли – классические итальянские макаронные изделия в виде спирали из твердых сортов пшеницы. Здесь имеется в виду блюдо – паста фузилли с овощами. – Прим. ред.
4
Турецкий рынок в Берлине. – Прим. ред.
5
1-м районом Вены называется Внутренний город, он является историческим центром австрийской столицы. – Прим. ред.
6
Нашмаркт (нем. Naschmarkt – «продуктовый рынок») – открытый рынок недалеко от центра Вены. – Прим. ред.
7
Рэйки (яп. ??) – вид альтернативной медицины, в котором используется техника так называемого «исцеления путем прикасания ладонями». Профессионалами иногда классифицируется как вид «восточной медицины». – Прим. ред.
8
Донер кебаб – это закуска из мяса, свежих овощей и соуса. Блюдо придумал турецкий кулинар Кадыр Нурман. В основе закуски была тонкая лепешка, сверху на которую выкладывалось много баранины, говядины или куриного мяса, кусочки свежих овощей, и все это щедро поливалось соусом. В России принято называть шаурма или шаверма. – Прим. ред.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом