Дия Сёмина "Попаданка-чужестранка. Жена султана"

Очнулась в теле любимой жены султана Дракона. И так неудачно выдала себя после покушения на мою жизнь. Теперь «муж» подозревает меня в преступлениях, что я шпионка, лживая ведьма, оборотень, да кто угодно, только не его обожаемая красавица жена, нежная и ласковая Дилара. И это, не считая ополчившегося против меня гарема. Но они ещё не поняли, кто попал к ним. Интриги, тайны, расследования, но история лёгкая, романтичная, больших потрясений нет, только интриги. Дракон - это фамилия, имя и магия товарища султана, обойдёмся без обращений в ящеров. Книга - творческий эксперимент, началась как типичный любовный роман, но дальше что-то пошло не так и страсти вихрем закружили героев.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 30.05.2026


Так и стою, пытаясь отойти от пугающего ужаса перспектив, да нет у нас перспектив, уж я такие моменты сразу понимаю, только хотела прошептать: «Что же с нами будет?», как за нашими спинами раздался рык другого зверя:

— Никто не смеет касаться моей жены, за это смерть…

Не успеваю даже моргнуть, как огромная сабля сверкнула над нашими головами, а я сама не понимая, что делаю в этот момент, закрыла Андера собой…

Глава 18. Очная ставка

— Прячешься за женщиной, трус! — Эчдерхан возник на входе в беседку и застал нас вместе. Сабля сверкнула, готовая принять кровавую жертву, шутки закончились.

Закрываю брата собой. Мои служанки воют от ужаса, но их силой удерживают охранники. Ситуация ужасная, от страха ноги стали ватными и подкосились, Андер подхватил меня на руки, и закрыл собой от карающей, магической сабли.

Не могу допустить трагедии, не сейчас и не с нами, кричу первое, что пришло в голову:

— Он мой брат! Брат! Для меня сын моей матери – самый родной человек в этом мире. Следующий – твой сын! Убивай нас всех!

Мой крик заставил Эчдерхана замереть. Секунду помедлил и оружие исчезло, грозный муж смотрит на меня, не веря в происходящее.

— Хельга? Ты вернулась? Милая моя? Это ты? — внезапно злобный рык сменился на стон. Султан смотрит с надеждой, ждёт малейшего намёка, что его Дилара вернулась…

— Не знаю, но я чувствую, что он мой родной, мы похожи. Это сложно объяснить, — пытаюсь хоть как-то обосновать, почему я ничего не помню, а этому парню вдруг поверила и защищаю. Мне вдруг стало стыдно, что я не помню султана. — Памяти нет, но я вдруг начала слышать своё сердце. Это невозможно постичь разумом, да я и не пытаюсь. Это лишь вера, доверие…

— Повелитель, простите мою дерзость, но я действительно очень люблю сестру, моё сердце разбито, и в душе пустота, от того, как отец поступил с нами. Мы изгнанники на родине. Позвольте просить милостивой защиты по доброй воле, с чистыми помыслами и сердцем, прошу о службе. Быть рядом с сестрой, служить вам и ей, честь для меня.

Андер с осторожностью поставил меня на ноги и придерживая, помог присесть на кушетку, и сразу повернулся к султану, поклонился. Довольно долго не поднимал головы, ожидая решения.

А мне осталось с замиранием сердца смотреть на повелителя и ждать.

Я прекрасно понимаю ужас нашего положения.

Раз отец так подставил дочь и сына, то, скорее всего, и договорённости с султаном о сотрудничестве – формальность, которую скоро затрут под дипломатическими проволочками. Уж если я это поняла, то султан именно об этом и думает.

Я перестала быть ценной дважды:

Метка пропала, и я всё забыла.

Отец отрёкся от меня и от своих обещаний.

С этого момента, я обычная рабыня…

И вдруг повелитель задал тот вопрос, какой может разрушить доверие Андера ко мне, ненавижу умных мужчин, вечно они всё портят:

— А что значит для тебя имя Ясмин? Джейхан-бей нашёл семью Ясмин Сулейманоглу, но оказалось, что она погибла в тот же день, когда ты назвалась её именем. Чтобы принять решение, мне нужно понять, что произошло в ту ночь? — султан в очередной раз проявил свою недюжинную проницательность. Мне осталось только прикусить губу, потому что правду сказать не могу, а ложь он чувствует, как полиграф.

Неожиданно Андер сделал шаг к повелителю и прошептал, я лишь догадалась о сути его слов:

— У моей сестры есть магические способности, связь с другим миром, её имя Хельга - само за себя говорит, повелитель. Она не в первый раз так общается с мёртвыми, и погибшая девушка случайно очутилась в теле сестры. Я позже без свидетелей вам расскажу, она действительно потеряла память, но скоро это пройдёт, очень надеюсь на чудо.

И снова поклонился.

Кажется, у меня появился самый-самый надёжный защитник, с таким братом я не пропаду. Хочется и смеяться, и рыдать от счастья, наконец, я не одна…

Но держусь, эмоции могут разозлить султана, а от него сейчас зависят три жизни, моя, брата и малыша. Вокруг беседки много людей, всё на почтенном расстоянии, но уши выросли как у ослов, пытаются уловить любое слово, чтобы потом судачить в ближайшие год-два.

— Хорошо, я приму тебя на службу, через час назначаю аудиенцию в моём кабинете. Расскажешь всё, что знаешь и про способности сестры, и про планы отца, чем это грозит нашим дипломатическим отношениям. Мой помощник покажет достойные покои в мужской части дворца. Теперь ты мой дорогой гость, а со временем соратник.

Султан довольно резко завершил фразу и сразу протянул руку, словно побоялся, что передумает. Должно быть, тайны Хельги его больше заинтересовали, чем все остальное из событий этого странного утра. Да они и меня заинтересовали, как теперь самой-то узнать, какие такие сверхспособности были у красавицы Хельги, что о них не знает даже маг-дракон султан?

Мысли на какое-то время выдернули меня из реальности, даже не заметила, что сам султан протянул мне руку. Вздрагиваю, касаюсь его пальцами и снова мурашки по телу, приятно, он словно поделился со мной своей силой. Невольно улыбаюсь, кажется, что вот сейчас тот самый момент счастливой развязки, после которого всё просто обязано наладиться в наших жизнях.

— Любовь моя, я рад, что тебе лучше, выслушаю твоего брата, и после решим, как тебе помочь, а пока, хочу проводить тебя в покои, обедать мы будем вдвоём, так как ты любишь, — нежно обнял и поцеловал в лоб.

С таким теплом и любовью он произнёс эти слова! Импульсивная Ясмин сейчас ликует во мне, едва сдерживаюсь, чтобы не поцеловать мужа откровенно и страстно. Лишь очень нежной улыбкой отвечаю и слёзы радости в моих глазах, говорят больше тысячи слов.

Мы, не спеша, идём во дворец через прекрасный парк, я под руку с повелителем, Андер за нами, потом охранники и мои служанки. И ещё несколько, довольно богато одетых незнакомцев. Меня, точнее, нас с братом принял при дворе империи сам повелитель, это великая честь.

Медленно выходим на небольшую площадь у фонтана и замираем.

Два ряда женщин, одетых в никабы, с огромными тюками в руках, выстроились, и стоило нам поравняться с ними, все присели в низком реверансе.

— Что происходит? — султан уже «считал» трагизм ситуации, это женщины из его гарема. И вид несчастных говорит об одном, их выселяют.

Перед нами возникла бойкая Фидан-калфа, улыбнулась и мерзко-сладеньким голоском прошептала, но так, чтобы все смогли расслышать:

— О, великий! Ваш приказ! Я его исполнила, нашла женщину с меткой истинности, она уже ожидает вас в покоях. Чтобы не случилось непоправимого, по-вашему же приказу, все наложницы немедля высылаются в старый дворец. Остаются только служанки, мать вашей дочери и госпожа Дилара, это же ваш приказ! Но я посмела переселить ваших бывших жён в западное крыло, а лучшие покои готовлю для новой жемчужины вашего сердца, она доверяет только мне, простите, господин, молю вас о должности и защите для неё и меня!

Так низко присела, с таким трепетом говорит, и ведь не боится, что ей за самоуправство могут шею свернуть.

Какой у неё вид, актриса! Дайте этой твари «Оскар»! Типичный приём офисных крыс, подставить начальника его же приказом. Эта утренняя встреча с братом тоже устроена калфой, специально, чтобы выманить нас из покоев, предназначенных для главной жены.

Всё это я знаю из офисного опыта и меня не проведёшь. Убила бы эту дрянь, но она смотрит на меня так, словно я уже сбитая утка, а она верная собака, притащила очередную жертву и положила у ног хозяина.

Драматизм ситуации усилил противный крик павлина, как заворожённые смотрим на медленно распустившийся хвост царственной птицы.

Над прекрасным садом сгущаются тучи, небо потемнело, ветер шумит в кронах раскидистых деревьев. А мы застыли, как шахматные фигуры на доске, в ожидании игроков.

Мне даже страшно подумать, что сейчас может произойти, стоит султану выпустить на волю свою магию…

Ведь Фидан произнесла вслух то, о чём многие и думать боятся!

Всё учла стерва и её подельники, кроме одного – султан такую выходку не простит! Она не понимает, что бросила вызов самому Дракониду? Ей совсем неведом страх?

Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что сейчас всем достанется, однако, я теперь обычная наложница, ждущая ребёнка на общих правах, и с минимальной защитой. Только счастье и покой коснулись моего сердца, как в один миг враги лишили меня всего окончательно, против новой метки даже Дракон бессилен.

Ноги подкосились, и я начала медленно оседать, какая-то женщина с новой магической меткой отобрала у меня те силы, какие только что дал султан. Физически ощущаю, как жизнь уходит…

Меня кто-то подхватил на руки, сквозь звон в ушах слышу нарастающий гул драконьего бешенства, визг калфы. И отключаюсь…

Г

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/diya-semina-33921504/popadanka-chuzhestranka-zhena-sultana-73979588/?lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом