978-5-00131-248-2
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Ну, как дела в кадровом бизнесе? – бодро спросил меня Джеймс.
В списке можно поставить еще одну птичку. Адам явно успел хорошо потрудиться – столько всего обо мне рассказал.
– Я уверена, что Эмили не хочется говорить о работе, – рассмеялась Памми.
– Простите, я… – Он осекся.
– Ничего-ничего, – вполне искренне отозвалась я. Что угодно, лишь бы отвлечь мое внимание от горы на тарелке. – В тех секторах, с которыми я работаю, дела обстоят по-прежнему неплохо, но нас постоянно преследует по пятам угроза онлайнового рекрутинга.
Он кивнул:
– Ну, а в IT-индустрии, конечно, царит невиданное процветание? – Он похлопал Адама по плечу. – Если верить словам этого типа.
– Ага, значит, он опять себя расхваливал? – засмеялась я. – Суперуспешный IT-руководитель.
– Что-то в этом роде, – улыбнулся Джеймс.
– А я ему твержу, что это вчерашний день, – шутливо заметила я. – Все эти высокие технологии долго не продержатся.
Я покосилась на Адама, и его губы изогнулись в улыбке. Но до его глаз эта улыбка не добралась.
Джеймс засмеялся, и я понимала, что мне следовало бы посмотреть на него, но я чувствовала на себе взгляд Адама и не знала, куда смотреть.
– Может, мне стоило бы надеть болотные сапоги, взять лопату и начать вместе с тобой возиться в навозе, братишка, – проговорил Адам, в свою очередь похлопывая Джеймса по плечу. Я поняла, что он делает это несколько покровительственно. Забавно: когда Джеймс хлопал Адама по плечу, никакой покровительственности в этом я не заметила. Я тут же мысленно отругала себя за то, что провоцирую братское соперничество. У меня же у самой есть брат, я же понимаю, что это такое, когда дети вечно конкурируют друг с другом.
Джеймс молча подвигал вилкой зеленый побег у себя на тарелке.
– А вы где-то рядом живете? – спросила я у него. Мне отчаянно хотелось как-то развеять эту гнетущую атмосферу.
Он кивнул:
– У меня соглашение с одним клиентом, он обитает в одной из ближних деревень. Он позволяет мне жить на его земле, а в обмен я поддерживаю его сады в полном порядке.
– Но трудность в том, что это отец той самой девицы, – добавила Памми.
Я скорчила гримасу и посмотрела на него:
– Ну да, я понимаю.
– Все сложно, – отозвался он, словно оправдываясь. – Опять я вляпался.
Я улыбнулась:
– А как вообще весь этот… сельскохозяйственный бизнес? У вас много дел?
Вряд ли вежливость позволяла мне играть ведущую роль в этой застольной беседе, но и Памми, и Адам включили беззвучный режим, предпочитая молча поглощать обед.
– Я очень люблю этим заниматься, – ответил он с неподдельной убежденностью. – Те, кто любит свое дело, часто говорят: это призвание, а не работа. Могу только повторить это вслед за ними.
– Ну да, я часто так говорила, когда работала в обувном, – заметила я. – Ах, бедные ножки, им так нужна помощь и поддержка. Я бы трудилась там бесплатно, настолько пылала страстью к этому делу.
Он расплылся в улыбке, не отводя мягкого взгляда от моих глаз.
– Вы – один из настоящих воителей этой жизни, – провозгласил он. – Благодарю вас от всей души.
И он прижал ладонь к груди. На какое-то время показалось, что кроме нас тут никого нет. Но деловитое постукивание ножей и вилок Памми и Адама вернуло меня к действительности.
– Простите, я на минутку. – Я встала из-за стола, отодвигая стул.
Я съела все, что смогла, и мое тело уже готовило ответный удар: внутри у меня все сжималось и скручивалось. Я не знала, что сильнее вгоняет меня в панику – этот кишечный бунт или не совсем понятное чувство, которое породил во мне Джеймс. Я была уверена, что никто больше этого не заметил. Значит, я это просто придумала? Я искренне надеялась, что так и есть.
Потом мы убрали со стола и прибрались на кухне. Я подождала, пока Памми и Джеймс отойдут достаточно далеко, чтобы нас не слышать, прислонилась к Адаму и тихонько спросила:
– Не желаешь прогуляться?
– Конечно, – ответил он. – Сейчас куртку возьму.
– Куда это ты направляешься? – спросила у него Памми в холле. – Ты же не уезжаешь? – В ее голосе слышалась паника. – Я думала, ты останешься.
– Мы и остаемся, мама. Мы просто немного пройдемся после такого замечательного обеда.
– «Мы»? – переспросила она. – Ты хочешь сказать, что Эмили тоже остается?
– Разумеется. Мы переночуем, а после завтрака поедем домой.
– И где же она будет спать? – осведомилась она уже более тихо.
– Со мной, – объявил он.
– Не думаю, сынок. А поскольку приехал еще и юный Джеймс, у нас не хватит места.
– Джеймс может лечь на диване, а мы с Эмили – в гостевой спальне.
– В этом доме вы не станете спать вместе. – Голос у нее дрожал. – Это неправильно. Это неуважение.
Адам нервно рассмеялся:
– Мама, мне двадцать девять лет. Мы давно не подростки.
– А мне безразлично, сколько вам. Под моей крышей вы не будете спать вместе. Это было бы неуместно. В любом случае Эмили сказала, что сегодня переночует в гостинице.
Что? Хорошо, что я еще не вышла из кухни. Мне потребовалась вся моя решимость, чтобы не запихнуть в рот кухонное полотенце и не сжать его зубами. Когда это я говорила, что остановлюсь в гостинице?
– Мама, Эмили не собиралась ни в какую гостиницу, – возразил Адам. – Какой в этом смысл?
– Она сама мне сказала по телефону, – возмущенно ответила его мать. – Если уж она собирается ночевать здесь, может лечь на диване. А вы с Джеймсом – в гостевой спальне.
– Мама, но… – начал Адам. Я вошла в холл и увидела, что ее ладонь остановилась всего в нескольких сантиметрах от его лица.
– И никаких «но». Так будет – нравится тебе это или нет. Если бы ты меня любил и уважал, ты бы даже не просил меня ни о чем подобном.
Тут у нее потекли слезы. Сначала она плакала тихо, но когда увидела, что Адам не приближается к ней, рыдания стали громче. Я в ошеломлении замерла, мысленно желая, чтобы он проявил твердость. Когда ее плечи начали вздрагивать, Адам обнял ее, притянул к себе:
– Ш-ш, мама, все в порядке. Прости, я не хотел тебя расстраивать. Я согласен. Конечно же, я согласен.
– Я никогда не говорила… – начала я. Но Адам взглядом попросил меня замолчать.
– Мы поступим так, как ты захочешь, – успокаивающе говорил он, покачивая ее взад-вперед, словно младенца.
Взглянув на меня, он с извиняющимся видом пожал плечами, словно хотел сказать: «Ну что еще я могу сделать?» И потом он стал подниматься наверх, но я отвернулась и не проводила его глазами.
Внутри у меня всколыхнулась волна гнева. Крошечная, но она могла и разрастись. Если бы я столько не выпила, то, вероятно, могла бы сесть в машину и укатить домой. Знай я, что здесь будет Джеймс и что от меня будут ожидать ночевки на старом диване, я бы осталась у родителей. Я хотела быть с Адамом. И я думала, что и он тоже хочет быть со мной. А в итоге мне пришлось угождать капризам его матушки, вечно требующей заботы и внимания. И оправдываться.
– Вы ведь не возражаете, верно? – Голос Памми звучал уже более жизнерадостно. Она принесла сверху одеяло и подушку.
Я раздвинула губы в улыбке и с беспечным видом помотала головой.
– Просто должны существовать границы. В наше время мы и помыслить не могли, чтобы залезть с кем-нибудь в постель до брака. Я знаю, теперь все по-другому, но это не значит, что я буду с этим мириться. Даже не представляю, как вы, молодые, можете так себя вести. Спите со всеми, с кем заблагорассудится. Мы так насчет этого беспокоимся – и я, и мои мальчики. Того и гляди, к одному или к другому явится какая-нибудь потаскуха и заявит, что понесла от него.
Это она про меня? Я несколько раз вдохнула и выдохнула. Последний выдох получился слишком громким. Это был не совсем вздох, но она все-таки тут же за него ухватилась:
– Бог ты мой. Я не хочу сказать, что вы сделаете что-нибудь подобное, но ведь мы не должны оставлять все на произвол судьбы, правда? Если нам даже не нужно переживать насчет беременности, всегда остаются еще эти ужасные болезни, которые мы можем подхватить.
Почему она говорит «нам», а не «ему»?
– Лучше давайте-ка я, – произнес Джеймс, входя и берясь за два угла одеяла, которые я неохотно держала по ее просьбе. Он встряхнул одеяло.
– Уж простите, я очень рада вас тут видеть, но если бы я знала, что вы останетесь… – Памми никак не могла угомониться.
– Мам, может, принесешь простыню из сушильного шкафа? – предложил Джеймс. – Постелем ее на диван.
Я смотрела, как она выходит. Потом я повернулась к Джеймсу. Потребовались все мои волевые ресурсы, чтобы не показать свое раздражение надуванием щек и громким «пуф-ф». Но, кажется, у меня не очень получилось скрыть свои чувства.
– Простите, – сказал он. – Она просто придерживается старомодных правил.
Я улыбнулась. Я была благодарна, что он это признал.
– Если хотите, можете переночевать в моей постели.
От этого совершенно невинного замечания щеки у меня явно покраснели. Я наклонилась и стала взбивать подушку, которая не нуждалась во взбивании.
– А я устроюсь здесь с Адамом, – продолжал он. – Я понимаю, для вас с ним получится не самая романтичная ночь после Дня подарков. Но, боюсь, это самый лучший вариант, какой я могу предложить.
– Огромное спасибо, – искренне ответила я. – Но мне и тут нормально, правда. – Я покосилась на бугристые диванные подушки. – Мне доводилось спать в местах похуже.
Подняв брови, Джеймс улыбнулся, демонстрируя ямочку на щеке: прежде я ее не замечала.
– Что ж, вас никто за язык не тянул, – произнес он.
Вдруг я поняла, что мой ответ можно было истолковать превратно.
– Я имею в виду – когда мы с родителями ходили в походы, – поспешно добавила я. – Есть в Корнуолле такое местечко, для восьмилетнего ребенка оно – прямо как из романа Энид Блайтон. Журчит ручеек, коровы ложатся на траву перед дождем, и нужно отыскивать здоровенные валуны, чтобы прижать края палатки, и комары – приятели эльфов…
Он глядел на меня, как на помешанную.
– В детстве я читала массу книг и писала много всяких историй, – пояснила я извиняющимся тоном.
– Подумаешь, комары-эльфы. В былые годы я сражался с гигантскими птеродактилями и шерстистыми мамонтами… – поведал он, словно соревнуясь со мной.
– Ага, вы тоже много читали.
– Ну, мне было девять лет, что вы хотите? – Он как будто оправдывался.
Мы одновременно рассмеялись.
– Похоже, у нас обоих было чрезмерно развито воображение, – заметила я. – Иногда мне хочется вернуться в те годы. Жизнь тогда была гораздо проще. А теперь я только за большие деньги соглашусь провести ночь на поле, где под боком шумный поток, грязные коровы, неуютные камни, а вокруг вьются всякие кусачие твари.
– Теперь этот ветхий диван кажется до странности привлекательным, да? – проговорил он.
Я улыбнулась.
– А куда вы потом собираетесь, влюбленные пташки? – осведомилась Памми, возвращаясь в комнату и деловито разворачивая простыню.
– Эмили очень милая, но она – подружка моего брата, а не моя, – заметил Джеймс. – Так что я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду. И какой вывод обо мне можно сделать из всего этого. – Он расхохотался.
– Бог ты мой! – вскрикнула Памми. – Я думала, это Адам! – Она повернулась ко мне. – Они так похожи. И всегда были похожи. Как две капли воды.
Я сохраняла на лице приклеенную улыбку.
– Тут у нас примерно в миле отсюда, на этой же дороге, есть очаровательный паб, – сообщила она. – Если мне не изменяет память, там есть и комнаты для постояльцев. Скорее всего, их все уже заранее забронировали, сегодня же День подарков и все такое. Но, может быть, имеет смысл узнать, ведь вы же сами сказали, что собираетесь…
– Ты готова? – позвал Адам. Он спускался вниз, держа в руке шапку и перчатки.
От ошеломления я не могла отреагировать сразу же, и за меня ответила Памми. Судя по всему, она отлично умела это делать.
– Да, она здесь. Отправляйтесь, приятной прогулки. Заварю свежий чай к вашему возвращению.
Я потуже обвязалась шарфом, пряча под ним рот, чтобы из него случайно не вырвались мои мысли.
– Извини насчет всего этого, – произнес Адам, хватая меня за руку. Мы шли по слабо освещенной дороге.
Я почувствовала облегчение. Значит, я не схожу с ума. Значит, он тоже заметил.
– Да, я понимаю, расклад не идеальный, но это все-таки ее дом, – продолжал он.
Я остановилась как вкопанная посреди улицы. И повернулась к нему:
– И все? Это все, за что ты хотел извиниться?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом