Орели Валонь "Наши очаровательные невестки"

grade 3,9 - Рейтинг книги по мнению 210+ читателей Рунета

Орели Валонь – одна из самых популярных романисток Франции. Ее «фирменные» обложки в клеточку можно встретить на книжных прилавках по всему миру. Свою первую книгу «У нас все дома» она, по примеру Аньес Мартен-Люган, опубликовала в интернете – и сразу стала знаменитой. Вскоре роман вышел колоссальным тиражом в крупном издательстве, его перевели в десятке стран. За первым бестселлером последовал второй – «Наши очаровательные невестки», легкий, остроумный роман о запутанных семейных связях, а также о любви во всех ее проявлениях. История начинается в канун Рождества, когда трое взрослых сыновей со своими спутницами жизни приезжают в родительский дом в Бретани. Мартина, мать семейства, изо всех сил старается, чтобы праздник получился веселый, без трений и неурядиц. Однако все с самого начала идет наперекосяк… Огромный успех романа вывел Орели Валонь в пятерку самых читаемых французских авторов. По читательскому спросу она опередила даже Марка Леви.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Corpus (АСТ)

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-113264-4

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 18.12.2020

– Нам пора выпить за нового члена нашей безумной семейки – за Жанну, за нас всех и за сочельник! Ваше здоровье!

Они чокнулись, но тут поднялся Жак.

– Ты куда? – зарычала Мартина, заметив, что ее муж пытается сбежать. – Можешь хоть на минутку забыть про свою оленину и спокойно с нами выпить? Устрицы все будут? Стефани?

Вернувшись с серебряным подносом в руках, Жак гордо заявил:

– Устрицы из Канкаля!

– И что? – спросила Лора.

– Ну, считается, что они самые лучшие, потому что… – неуверенно начала Мартина. – Пусть нам о них расскажет наш главный гастроном. Александр? В смысле, Матье… Вот черт, с третьей попытки у меня получится: Николя! Ведь недаром говорят, что устрицы из Канкаля самые лучшие?

– Бабушка, два евро! – встрял Поль, не отрываясь от трека с машинками.

– Почему два, малыш, я сказала только одно плохое слово. Может, съешь еще брецель? – попыталась она откупиться от внука.

– Дедушка только что выругался на кухне, если сложить, получится два евро! И я лучше съем еще кусочек вашего паштета.

– Фуа-гра? – спросил Жак у мальчика, и тот быстро кивнул.

– Сколько ему уже? Пять лет, да? – уточнил Александр. – Он далеко пойдет!

– Итак, что касается устриц… – начал Николя.

– А не все ли равно, а? – перебила его Лора.

– Итак, я хочу сказать… – продолжил молодой шеф, зацепив устрицу вилкой, – что это дело вкуса. Одни предпочитают более йодистые устрицы, другие более сочные, мясистые…

– Меня сейчас вырвет, – сказала Стефани. – Может, сменим тему?

– Тем более что в прошлом году мы все это уже обсуждали! – Антуанетта шумно высосала устрицу.

Когда первые бокалы были выпиты, а пустые устричные раковины сложены на блюде, Жак торжественно объявил:

– Поскольку мясо будет готово через час, предлагаю сесть за стол и приступить к закускам. Стефани, уложи деток. Подарки мы вручим им завтра.

– Вы хотите сказать «подарки Деда Мороза!» – возразила ему невестка. – Матье, ты не мог бы уложить спать наших детей? Спасибо, милый.

– Минуточку! Какой Дед Мороз?! Я же отменил его в этом году! Вы сказали, что Поль и Жюль его не заслужили, – пошутил Жак.

Жюль мгновенно разревелся. Стефани вскочила:

– Знаешь, Матье, я сама их уложу. Мне надо проветриться!

Мартина бросила на мужа мрачный взгляд, но он возмущенно огрызнулся:

– Опять я во всем виноват!

Глава 5

Кто старое помянет

Жак, угнездившись на диване с раскрасневшимся от огня и вина лицом, наслаждался жизнью: ему удалось завершить ужин, не облажавшись перед новенькой. С Рождеством 2008-го не сравнить.

В тот вечер Стефани ничего не пила и не ела, но не потому, что носила своего первого ребенка, просто свекор довольно сильно ее разозлил. Приехав еще днем, она предложила встретить Антуанетту, которая возвращалась из путешествия вечерним поездом. Она припарковала машину Жака прямо перед вокзалом и довольно скоро увидела Антуанетту среди последних выходящих пассажиров.

Было еще рано, так что они решили пройтись по парку и вернуться, когда стемнеет.

Стефани хотела дать возможность братьям пообщаться в мужской компании. Она терпеть не могла предрождественские часы в доме Ле Геннеков: там царил сплошной мачизм, сыновья с отцом не выпускали из рук джойстики, смачно хохоча над бесконечными и на редкость идиотскими гэгами, или спорили о футболе, и им даже в голову не приходило помочь хлопотавшим на кухне женщинам.

Стефани была тогда еще единственной невесткой, удостоившейся приглашения два года подряд. Ей нравилось считать, что ее спутник жизни – самый нормальный из братьев. Иногда, правда, ей казалось, что она самая тупая из невесток, потому что не сбежала сразу, поняв, в какую семейку ее угораздило попасть.

Нельзя не признать, что Жак был тут не единственным специалистом по косякам. В тот раз она его даже превзошла. Можно сказать, оставила далеко позади. И вид у нее был побитый, когда ей пришлось звонить свекру с заправки.

Человеку свойственно ошибаться. Но в доме Ле Геннеков с ней это случилось в первый раз, она надеялась, что и в последний, но не факт.

Ну конечно, она могла бы повнимательнее прочесть надпись у пробки топливного бака в машине Жака. Но ей простительно, от беременности слегка тупеешь. Хотя надо смотреть правде в глаза – дизель это не бензин. Ну и что, никто не умер, правда, она решила, что пробил ее последний час, увидев паническое лицо растрепанной Мартины, приехавшей за ними прямо в фартуке.

Переступив порог дома в то Рождество, она сразу ощутила, как наэлектризована атмосфера. В гостиной молча стояли мальчики. Жак что-то кричал, запершись на кухне.

– Она что, совсем идиотка, там же все написано черным по белому! Или она читать не умеет? Пусть выберет, что ей больше нравится…

Мартина пошла на кухню успокоить мужа. Рождественский ужин еще можно было спасти. Тем не менее оттуда еще долго доносилось приглушенное бормотание:

– Помочь, помочь… Если хочешь помочь, так помогай как следует. Кто ее просил заправляться? Я позавчера залил полный бак! Пусть только попробует еще раз попросить у меня мою машину… Новую к тому же. И даже еще не обкатанную. Заставь дурака богу молиться!..

– Успокойся, Жак! Ты совсем Стефани запугаешь. Ну правда, хватит, все живы-здоровы, давай сядем за стол и забудем об этом.

– Забудем? Но это мне обойдется в три тысячи! И кто должен будет работать сверхурочно? Уж конечно не мадемуазель Стефани! В своей страховочной богадельне она небось не горит на работе. На тридцатипятичасовую неделю они все согласны, а вот включить мозги и прочесть, что написано крупными буквами, это уж извините, желающих нет. Она правда идиотка, честное слово!

Стефани, в ужасе застывшая перед кухонной дверью, резко развернулась, решив, что уж как-нибудь они обойдутся без такой идиотки за праздничным столом. Они все, начиная с Матье, который не способен даже встать на ее защиту и утихомирить отца.

Глава 6

Око за око

Новичкам не везет, вот и Жанна сплоховала, взяв добавку восхитительного, по ее мнению, мяса, и теперь, объевшись, наблюдала за царившим вокруг волнением. Едва пробило полночь, как все присутствующие, взгромоздив себе на колени кучи подарков, поспешили их развернуть.

По семейной традиции их следовало открывать всем одновременно, не зная имени дарителя. Благодаря этому можно было придумывать презенты личного свойства, с «подтекстом». Так, например, Стефани весьма угодила Жаку, подписав его как-то на журнал «Наше время»[1 - «Наше время» (Notre Temps) – французский журнал для пожилых людей. (Здесь и далее – прим. перев.)], хотя тогда ему еще не исполнилось и шестидесяти. Он был в восторге, расхваливая «прекрасные редакционные статьи на волнующие лично его темы».

Стефани ухмыльнулась, обнаружив в первом свертке сочинение о ротвейлерах, и решила, наплевав на приличия, все-таки подарить свекру заранее припасенную книжечку про ослов. В конце концов, именно Жак четыре года назад развязал военные действия, преподнеся ей научный опус «От овса до солярки», прозрачно намекнув на ее прокол, хотя она и так уже достаточно за него поплатилась.

Лора распаковывала уже последний пакет. Тот самый, что был положен под елку в последнюю минуту. Тоже книга, и тоже с намеком – на предыдущее Рождество 2014 года.

В тот вечер ужин готовил Жак. Оленину. Он буквально выбился из сил, чтобы успеть вовремя. Нервничал сам, издергал всех вокруг, запачкался, засрал всю кухню, и его фартук покрылся кровавыми пятнами. Лору, тогда еще совсем новенькую невестку, он встретил теплой, радушной улыбкой. Которая, к сожалению, осветила лицо Жака совсем ненадолго.

Александр мог бы и сообщить ему эту важнейшую информацию – его очередная подружка оказалась вегетарианкой. И вдобавок ярой поборницей органического питания. К величайшему огорчению Жака, превзошедшего самого себя, она не съела за столом ни крошки. Ни тебе мяса, ни фуа-гра. Только супа соизволила отведать, и то через губу.

За десертом все принялись оживленно обсуждать ее профессиональную деятельность, которая так заинтриговала отца семейства.

– А что, на благотворительности можно заработать? Конечно, желание спасти мир – это прекрасно, но главное все же финансовая независимость! Мы только что перестали спонсировать Александра, он, кажется, наконец «нашел себя» в фотографии, – сообщил Жак, показав в воздухе кавычки. – Надеюсь, сотрудникам «Эммауса»[2 - «Эммаус» – международное движение солидарности, основанное в 1949 году в Париже для борьбы с нищетой и бездомностью.] платят лучше, чем фотографам!

– Мы с Александром довольствуемся малым, нам много не надо. Если не ошибаюсь, мы у вас никогда денег не просили? – парировала юная особа, обернувшись к своему спутнику жизни.

Пытаясь замять неловкость, Мартина поспешила сменить тему:

– Значит, вы взяли кота?

– Да, сиамского. Познакомитесь с ним, когда приедете в следующий раз в Париж, – весело ответила Лора.

– С удовольствием. Кстати, когда вы собираетесь поставить домашний телефон? – поинтересовалась Мартина.

– А зачем? У нас же есть мобильники! И вообще, мы почти не бываем дома.

– Зато вам легче будет дозвониться. На случай, если мы вдруг окажемся неподалеку и захотим забежать на минутку…

– Не волнуйтесь, мы не зачастим, – отрезал Жак. – И не то чтобы я не любил животных, просто у меня ужасная аллергия на кошек.

– Как и у меня! Не то чтобы я не любила овощи, просто у меня ужасная аллергия на пестициды. И на сульфаты в вине тоже, кстати. У меня так чешется в носу, что сил никаких нет, – заключила Лора.

Вот тут Жак пошел вразнос. Лора предпочла провести остаток вечера на кухне, посвятив себя мытью всех фруктов и овощей – увы, не органических, – и сочинила себе новогоднее угощение, при виде которого плакать хотелось от тоски. И чтобы добить родственников окончательно, она вымыла всю посуду, не желая возвращаться в комнату для допросов.

Так что, в отличие от Стефани, для вегетарианки Лоры тот вечер протекал относительно спокойно, по крайней мере до того момента, как Жак издал душераздирающий вопль, хотя все уже укладывались спать.

– А! О! ААА! Вода ледяная!!! Черт, эта наша Жозе Бове[3 - Жозе Бове (наст. имя Жозеф Бове, р. 1953) – французский фермер, общественный деятель, сторонник альтерглобализма, организатор протестных акций против ГМО и разрушения природной среды.] истратила на свои чертовы овощи всю горячую воду. Я уверен, что она нарочно!

– Шшш! Жак, что ты орешь на весь дом! Примешь душ завтра утром, когда котел разогреется, – рассудительно заметила Мартина.

– А как прикажешь смывать шампунь? Нет, я не понимаю, она что, не могла обойтись холодной водой?!

На следующее утро Лора сбежала в Париж еще до того, как проснулся ее свекор. Мартина сама не знала, огорчило это ее или обрадовало, а главное, сомневалась, что их невестка еще когда-нибудь рискнет отпраздновать с ними Рождество.

Глава 7

Все хороши

Мартина была довольна. С новенькой все прошло гладко. Хорошо, что она заранее сделала внушение Жаку. Он удержался от своих едких замечаний. И даже когда Жанна заявила, что Александр болеет за «Олимпик Марсель», а не за команду Ренна, он лишь пробормотал еле слышно «человеку свойственно ошибаться». Со Стефани и Лорой приличия тоже были соблюдены. Ну, почти…

Не успели они лечь, как Лора села на кровати и зажгла свет:

– И что это было?

– Что? Что еще я сделал не так? – озадаченно спросил Александр.

– Я про подарок твоего отца! Это такой тонкий намек или что?

– Какой подарок?

– Книга о «Монсанто».

– Да нет, у тебя паранойя!

– В любом случае он меня нарочно достает! Опять приготовил оленину и фуа-гра! Если б я могла, я бы нарочно все съела, чтоб меня вырвало на его рубашку в облипку.

– Прекрати, милая, тебе повсюду чудится подвох.

Этажом ниже Жак и Мартина, измучившиеся за день, наконец-то улеглись.

– И что тебе неймется? Со Стефани ты перегнул палку.

– Кто-то же должен ей правду сказать? Она на всех все время гавкает. А теперь под предлогом беременности совсем распоясалась. К тому же у ротвейлера есть свои плюсы…

– Да, но зачем снова покупать ей книгу, она подумает, что это я тебя подговорила. А Лоре ты что в конце концов подарил? Ты мне так и не сказал.

– Исследование о пользе пестицидов.

– Ну, это еще куда ни шло. Жанне тоже досталась книжка? Она, в общем-то, ничего, симпатичная.

– Жанне? Нет, просто диск, подарок с подтекстом надо еще заслужить! – Жак многозначительно улыбнулся. – И почему «в общем-то»?

– Нашего Николя с его вспышками ярости вынести трудно. Нам могла бы достаться какая-нибудь психопатка, как уже бывало, кстати. Но сегодня он хорошо себя вел. Хоть бы Жанна с ним осталась! К тому же она красотка. Рыжие нам еще не попадались! – вздохнула Мартина.

– Только вот ее марсельский говорок режет слух, – заметил Жак. – Это наверняка вредит ее работе. Как можно доверять сомелье, который рекомендует бордо с руссильонским выговором?

– Оставь ее выговор в покое и спи. Нам еще целое утро надо с ними провести. Так что умерь свой пыл.

Жанна и Николя вышли в сад и наслаждались одиночеством. Передавая друг другу сигарету, они наблюдали за порханием летучих мышей.

– Скажи им, что я ненавижу читать, – умоляла его Жанна. – Стефани и Лора получили совсем отстойные книги. Нет, правда, Николя, будь добр, избавь меня от необходимости на следующий день перепродавать на eBay рождественские подарки. Надеюсь, твоя мама не обидится. Она ведь в книжном магазине работает, да?

Глава 8

Слово не воробей

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом