978-5-04-118845-0
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Я вас слушаю? – несколько напрягся дядя.
– Профессор, лорд Голдрайнер приглашает вас в гости.
– Что? Какой лорд?
– Лорд Голдрайнер управляет этими землями.
Обратив внимание на смотрителя, мы не заметили нескольких мужчин, которые подошли к нам с другой стороны. У них была военная выправка и цепкий взгляд. Наемники в нашей компании напряглись и потянулись за оружием, а я поняла, что лучше не применять его. От посланников лорда несло незнакомой мне магией. Она точно не являлась темной, но и по поводу света я не была уверена. Очень странное сочетание. Не встречала подобного раньше.
– Не стоит так нервничать.
Их главный – темноволосый, сухой и чем-то похожий на ворона – заметил рефлекторное движение наемников, но обратился к профессору:
– Меня зовут дарг Лайтнер, и я здесь, чтобы вас сопроводить. Мы не хотим вас пугать. Даргу Амберу стало известно о вашей экспедиции. Его замок расположен у самого подножия хребта Золотого Дракона. Дарг увлекается древними легендами, чтит тайны предков и с удовольствием окажет вам содействие. В том числе и с размещением.
Дядя нахмурился. Он не любил, когда вмешиваются в его планы, да и мне такое не нравилось. Гостеприимство казалось каким-то уж очень настойчивым.
– Но позвольте, у нас уже давно зарезервирована гостиница.
– К сожалению, – с показным сочувствием улыбнулся мужчина, – там нет сейчас свободных мест.
– Ничего. Не проблема найти другую, – подала голос Бриана, сверля незнакомца злым надменным взглядом. И в кои-то веки я была с ней солидарна.
– Боюсь, вы не поняли, – улыбнулся дарг Лайтнер. – Ни в какой гостинице нет свободных мест. Вы можете убедиться в этом сами, мы подождем. Только вот путь до замка неблизкий, а вы устали с дороги. Так есть ли смысл тратить драгоценное время?
– Но я не понимаю… – растерялся дядя, который явно не ожидал такого развития событий. Да его никто тут не ожидал.
– Что именно?
– С чего такая настойчивость?
– О, ни в коем случае. Какая настойчивость? Это просто проявление нашего горного гостеприимства. Поверьте, замок – это лучшее место для вашей базы.
– Мне нужно связаться… – Дядя замешкался. – Со своими коллегами в столице, все уточнить.
– Конечно же. – Мужчина склонил голову и понимающе ухмыльнулся. – Безусловно, сообщите своим друзьям, где вы и куда отправляетесь. Ваши сомнения и тревоги обоснованны. В мире очень много нехороших людей. Но поверьте, наш лорд благороден, и его помыслы чисты. Он просто хочет вам помочь и оказать гостеприимство.
– А если нам не нужна помощь? – уточнила я.
– Помощь нужна всегда и всем, юная леди. Так зачем же от нее отказываться? Зачем спать на жестком матрасе в компании с клопами, если вам готовы предоставить мягкую перину? Зачем проделывать длинный путь до гор, если можно остановиться у их подножия?
– Это все хорошо, – не стала спорить я. – Но не дает ответа на вопрос: а зачем это нужно вашему даргу?
– Я же сказал: он проявляет горное гостеприимство. Наш край находится на границе империи, и гости из столицы у нас редкость.
Я просто не верила, что подобное происходит с нами! Мы же только приехали. Даже не успели начать свою экспедицию, но уже перебежали кому-то дорогу. И, самое главное, отказаться от этого «гостеприимства» не получается. Не знаю, кто этот лорд, но в долине его буквально боготворят! Смотритель вокзала очень быстро сбежал, угроза стражами порядка не подействовала. Я лично видела, как регулярный патруль тут же повернул в другую сторону, едва заметил молчаливых людей в черных камзолах, которые терпеливо ждали, пока мы осознаем, что оказались в безвыходной ситуации, и покоримся.
Дядя отправил весточку, и нас под конвоем вывели из здания вокзала на парковку, где уже ждали несколько черных повозок с золотыми мордами драконов на носу.
Меня усадили на заднее сиденье вместе с мисс Пинс, а вперед возле дарга Лайтнера сел дядя. Как дела у остальных, мы не знали. Между собой старались не разговаривать. Когда отъезжали от станции, висела напряженная тишина. Единственное, что радовало, – Нэд оказался в другой повозке. Его болтовню я бы точно не пережила. Я предпочитала тишину, особенно когда нервничала. А сейчас меня буквально колотило от страха и переживаний.
Я смотрела в окно на аккуратные, мощенные серым камнем улицы, кукольные домики с черепичными крышами и думала, с каким бы удовольствием тут погуляла. Если бы не обстоятельства, пожалуй, мне бы понравился Дракодарум. Тут было необычно и по-своему красиво.
Единственный, кто, казалось, не замечал висящего в воздухе напряжения, – это дарг Лайтнер. Он лениво управлял повозкой и, едва мы выехали на центральную улицу города, взял на себя роль радушного экскурсовода, словно и правда единственной его задачей было развлечь дорогих гостей.
– Замок лорда находится у самого подножия гор в стороне от города, но здесь у дарга Амбера есть свой дом. Он расположен неподалеку от здания парламента, в самом центре Дракодарума.
«И вот какое нам до этого дело? – размышляла я. – У очередного богача есть дом и есть замок. Прямо жуть какая занимательная информация!» Лично меня больше заинтересовало то, что «дарг», похоже, это не имя, а… статус, что ли? Интересно…
– А вот здесь находится мэрия. Дальше – Музей драконов и театр.
Я не слушала, о чем говорит дарг Лайтнер, просто смотрела по сторонам, впитывала новую информацию, наслаждалась красотами чужой земли и пыталась понять, куда же мы вляпались, не успев приехать. Все эти улыбки и показное великодушие настораживали, и не меня одну. Хотелось верить: везут нас действительно в замок и не прикопают в лесочке по дороге. Кто такой этот лорд и зачем мы ему сдались?
Путь занял чуть больше часа. Замок на холме мы увидели издалека, и я вся подобралась, пытаясь рассмотреть вымощенную камнем дорогу, ведущую к воротам; остроконечные башни; крепостной ров и высокие стены. Я словно попала в другую эпоху. Наша повозка смотрелась нелепо в этих местах, зато горы были действительно близко. Если хоть что-то из предложений лорда правда, то замок действительно лучшее место для отдыха. Нашу экспедицию можно начинать прямо от его ворот.
Мы припарковались во внутреннем просторном дворе и следом за даргом прошли в прохладный холл, где мужчина передал нас безукоризненно вежливому дворецкому. Все это произошло так быстро, что мы даже не успели и словом между собой обмолвиться. Нэд лишь стрельнул в мою сторону настороженным взглядом, когда передавал чемодан.
Если уж парень молчит, значит, совсем дело плохо.
Наши наемники держались кучкой: собранные, готовые в любой момент выхватить оружие. И лишь коллеги дяди – профессор Веринс со своей ассистенткой – открыв рот, изучали замок и не выказывали никакого беспокойства, будто все так и должно быть.
События развивались так стремительно, что я не успела разглядеть окружающую обстановку. Только что стояла на зеленой лужайке возле повозок – и вот уже за нашими спинами захлопнулись огромные трехметровые двери, ведущие в холл замка. Интересно, почему они такие большие? Стены замка были построены всё из того же серого камня, а на полу его отполировали до блеска.
– Прошу за мной, – поклонился нам дворецкий и махнул рукой вправо, вдоль длинной темно-синей ковровой дорожки, по которой нам предстояло идти. – Вы, вероятно, проголодались с дороги. Сейчас в малом обеденном зале вам накроют стол, а затем разместят в комнатах. Свои вещи можете оставить здесь.
Это все походило на какую-то странную, нереальную сказку. И я пока не была уверена, что счастлива, оказавшись в ней. С другой стороны, на сытый желудок даже умирать приятнее. И стоит признать: до замка нас все же довезли, покормят и дадут комнаты! Это уже было намного лучше, чем я себе навоображала по дороге.
* * *
От чтения меня отвлек Лайтнер, который материализовался из черного вихря на пороге кабинета. Повозки с прибывшими членами экспедиции я уже видел в окно и даже разглядел стройную фигуру черноволосой ведьмочки, которой помогал с чемоданом какой-то блондинистый хмырь. Он мне не понравился сразу же.
– Они здесь, мой дарг, – сообщил Лайтнер, в общем-то, очевидную вещь, словно я могу не заметить десятерых незнакомцев в собственном замке.
– Просто замечательно.
– С ними ведьма и наемники, но никого серьезного я не заметил. Обычный отряд ученых-кладоискателей. Что прикажете?
– Все по плану. – Я отложил книгу и с наслаждением потянулся. – Сегодня расположите и дайте отдохнуть, а завтра устройте экскурсию по окрестностям. Не мешайте им работать, но не спускайте глаз. Всех поселите в северное крыло…
– Вы об этом говорили, мой дарг, – склонил голову Лайтнер.
– Кроме ведьмы, – тут же добавил я. – Ее в западное, рядом с моими покоями.
На лице помощника мелькнуло удивление, хоть он и молчал.
– Какие-то вопросы? – сощурился я.
– Это…
– Ты хочешь со мной поспорить? – голос вышел ниже на два тона, чем уместно в деловой беседе, но было наплевать. Я не любил, когда меня не слушаются, особенно мои же собственные подчиненные.
– Как скажете!
Едва за Лайтнером закрылась дверь, как в комнату ворвался рыжий вихрь.
– У нас целый замок людей! – возмутилась Алисия. – И одна демонова черная ведьма! Амбер, ты вообще с головой дружишь? Их надо было убить по дороге!
– Алисия, не будь кровожадной. Это тебе не к лицу, – лениво одернул я пылающую праведным гневом сестру. – Мы не можем убивать всех, кто суется в нашу долину.
– Можем, – припечатала она. – Ты прекрасно знаешь: или мы их, или они нас!
– Мы просто будем за ними следить. Хорошо? Мы не дадим им раскрыть наши тайны, будем, как всегда, направлять и не позволим видеть то, что не нужно.
– Но ведьма…
– Всего лишь одна маленькая, глупенькая, хорошенькая ведьма… – мечтательно протянул я.
– Амбер! – зашипела Алисия, как кошка. – Не смей!
– Что не смей, сестренка?
– Не смей пытаться приударить за ведьмой. И вообще, откуда ты знаешь, какая она? Ты… что? Ты уже с ней познакомился?
– Ну… в некотором роде.
– Ты еще больший идиот, чем я думала. С таким лордом мы все умрем. Она уже будет что-то подозревать!
– Алисия, успокойся! – Я одернул сестру и сменил тему: – Сегодня у меня не получится познакомиться с нашими гостями. Вечером тебе нужно будет спуститься к ужину и сыграть роль радушной хозяйки. Справишься?
– Нет.
– Не капризничай, это обычная экспедиция. Они получат свои золотые монеты, пару кувшинов и, может быть, диадему и уедут, а мы будем жить как раньше.
– Я не дам мои монеты, мои кувшины и совершенно точно не дам диадему! – сестра грозила перейти на визг.
Взрывной характер Алисии вполне мог стать проблемой. Она развернулась к выходу, и я только успел крикнуть ей вслед:
– И веди себя, драконов ради, прилично! Не смей ничего трогать! Ты поняла?
Сестра закономерно ничего не ответила. Вот за какие прегрешения мне все это?
Глава 2
Я не ела так сто лет! О боги, как мне хотелось поделиться своими восторгами с Кат, она бы точно оценила! Но подруга сейчас далеко и, очень хочу верить, счастлива. Жаль, что я уехала не попрощавшись. Вряд ли письмо (совершенно не факт, что подруге его вообще передали) можно назвать прощанием. А отсюда даже весточку не отправишь.
– А тут, может быть, не так уж и плохо! – довольно заявил Нэд.
Он сидел на стуле, закинув одну ногу на другую, и смотрелся в обеденном зале чужеродно. Деревянный шпон на стенах, портреты в полный рост в золотых рамах, красный с пестрым орнаментом ковер на полу и огромная, переливающаяся люстра на потолке – дорого и непривычно. Мы все, подозреваю, выглядели в этом месте очень странно. Но у некоторых хотя бы хватало мозгов и такта вести себя за столом подобающе.
В последнее время мне казалось, что некоторые замашки аристократов передались мне от Кат. «Или Констера…» – подсказал внутренний голос, и сердце снова сжалось от тоски. Я запрещала себе вспоминать неудавшиеся отношения, и почти всю дорогу получалось держать чувства в узде. Но в замке, за этим столом, с этой атмосферой богатства и лоска воспоминания накатили с новой силой.
Я влюбилась в Констера без памяти. Он был моим принцем на белом коне и самым невероятным мужчиной из всех, кого я когда-либо видела. И даже слова Кат о том, что ее брат и серьезные отношения вообще не сочетаются, меня не остановили. В итоге у Констера новая любовь – изысканная, утонченная и дорогая, а я за тридевять земель от дома, в сомнительной экспедиции и с призрачной надеждой излечить свое разбитое сердце.
– Уважаемые гости, – обратился к нам дворецкий после обеда. – Дарг Амбер был так щедр, что выделил под ваши изыскания северное крыло замка. Слуги сейчас покажут вам комнаты. Также в северном крыле есть небольшая изумрудная гостиная. Надеюсь, в ней удобно будет разместиться для обсуждения рабочих вопросов.
– Мы очень благодарны лорду Амберу и надеемся, эту благодарность получится выразить лично, – подал голос дядя, который заметно подобрел после обеда.
– Сегодня вечером ужин будет подан сюда же. К сожалению, сам лорд Амбер находится в отъезде и присутствовать не сможет.
– Так жаль, – кажется, искренне расстроился дядя. – Потому что завтра мы планируем выехать пораньше.
– Конечно, – дворецкий склонил голову. – А сейчас позвольте проводить вас. Слуги уже ждут.
На выходе из столовой нам попался несколько взъерошенный дарг Лайтнер. Он скользнул взглядом по нашей разношерстной компании и безошибочно остановился на моем лице, почему-то выделив именно его.
– Я тоже немного побуду слугой, – произнес он. – Леди, позвольте мне вас проводить.
– А почему ее? – спросила Бриана, и мне захотелось закатить глаза. Вот странная завистливая бабень! Иначе не скажешь.
– Так вышло, что ее чемодан попался мне первым, – улыбнулся Лайтнер, и его лицо на миг даже стало приятным. Только в чернильных глазах плескалась тьма.
Я была уверена, что Бриана снова возмутится, но тут подала голос ассистентка профессора Веринса.
– Ой, – очень искренне и расстроенно проворковала она. – У меня куда-то пропала любимая брошь!
– Нинель! – строго заметила ей мисс Пинс. – Не вам ли я говорила, что не стоит брать украшения в дорогу и в экспедицию! Скажите, богов ради, зачем вам брошь?!
– Но она любимая! – Стройная, как ивовая тростинка, ассистентка, казалось, скоро заплачет. В ее бездонных голубых глазах уже скопилась влага.
«Это надолго», – мрачно подумала я, все сильнее мечтая о горячей ванне и отдыхе.
– Скорее всего, вы потеряли ее в дороге, – отрезал Лайтнер слишком быстро и резко.
– Но… она была на мне, когда я выходила из кареты.
– Значит, ее найдут слуги. Не переживайте! – натянуто улыбнулся дворецкий, и я четко поняла: нет. Никто ничего не найдет. Очень странно.
– Пойдемте, леди… – Лайтнер поднял на меня глаза, а я смутилась. Нет, не от него или от взгляда, а от обращения. Он третий раз называл меня леди, но это совершенно не так.
– Я не леди, вот ни разу и ни в каком месте.
– Без проблем. – Он пожал плечами. – Так как вас называть, не леди?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом