978-5-04-101253-3
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 19.07.2021
шкара – прямо-таки (сленг, арабск.).
5
Курортный город Нетанию нередко и не без оснований называют криминальной столицей Израиля.
6
Я
мба – много, в изобилии, в огромном количестве (сленг, «ям» – «море», ивр.).
7
Ра?бак – ко всем чертям! (сленг, арабск.)
8
Ахбалот – мн. число от слова «а?хбаль» – «глупец» (арабск.).
9
Фарш – «неполноценный», «испорченный», «низкого качества» (сленг, из языков уроженцев Марокко: «мусор», «отходы»).
10
Хамса – украшение в виде ладони с пятью пальцами, амулет для защиты от сглаза, «на счастье». Обычай евреев – уроженцев Северной Африки. «Хамса» – «пять», арабск. Ныне широко распространена в Израиле.
11
Ялла – «ну же!», «давай!», возглас понукания, очень распространен в Израиле. Из арабск.: «Хой, Алла» – «О Боже».
12
Валла – возглас восторга, изумления и проч. (сленг, из арабск. клятвы – «Богом клянусь!»).
13
Автор, конечно же, употребил не «шестерка», а сленговый глагол в прошедшем времени: «синдже?р» – «предназначил удел прислуги, посыльного и т. п.». В израильском сленге такой человек называется «санджа?р» – по-видимому, от английского «мессенджер» (messenger) – «посыльный, «курьер», «связной» и т. п.
14
Сабаба – нечто доставляющее удовольствие, очень успешное; слово, выражающее согласие, подтверждение. Иногда имеет форму прилагательного «саба?би», «саба?би-ба?би». Широко употребляется и варьируется, к примеру, «сабаби?ш» – от арабск. «цаба?ба» – «прекрасно», отлично».
15
В оригинале – глагол в прошедшем времени «зие?н». Это широко употребляемое сленговое слово от древнего библейского глагола «лезайе?н» – «вооружать» (ивр.). Имеет сленговое значение «совокупляться», «обманывать», «надувать».
16
Бехайят – «честное слово, ну, ей-богу» (сленг, арабск.). Широко употребляется как выражение просьбы, мольбы, особенно в сочетании с другими словами, взятыми из арабского.
17
Жаботинский Зеев (Владимир Евгеньевич, 1880–1940) – писатель, публицист, один из лидеров сионистского движения, идеолог и основатель ревизионистского движения в сионизме. Орден имени Жаботинского основан сторонниками его идей в 1955 году. Песня в тексте – гимн движения ревизионистов.
18
Гаргамель – персонаж из мультсериала, фильмов и комиксов о Смурфах, существах, придуманных и нарисованных (1958) бельгийским художником Пейо (Пьером Кюлифором). Персонаж с таким именем встречается в романе Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Гаргамель – злой, завистливый неудачник – напоминает классические антисемитские карикатуры.
19
Абуя – «отец», уважительное обращение к старшему (сленг).
20
Речь идет о евреях, уроженцах Румынии и Польши (ивр., разг.).
21
Хартабу?на – пустяковина, нечто незначительное, никудышное, ничего не стоящее (сленг, арабск.).
22
Аху?к – друг, товарищ (сленг, от арабск. аху?к – «твой брат»).
23
Са?хбак – здесь: человек представляет себя другим, говоря о себе в третьем лице. Широко употребляемое сленговое слово, имеет много вариаций, превращается и в глагол, и в прилагательное, и в иное существительное, и в местоимение «я». От арабск. «ца?хбак» – «твой друг», «товарищ», «дружище».
24
«Херут» («Свобода») – газета движения сионистов-ревизионистов Херут, идейным вождем которого был Зеев Жаботинский. В 1948 году была создана политическая партия Херут, 14 представителей которой были избраны в кнессет первого созыва (1949). Партия издавала газету «Херут» (1948–1966).
25
Я
ану – «так сказать» с ноткой сомнения (арабск.).
26
Синайская кампания – принятое в Израиле название Суэцкой войны (второй арабо-израильской войны) (29 октября – 5 ноября 1956 года). То же, что операция «Кадеш».
27
Операция «Караме» (март 1968 года) – атака Армии обороны Израиля на лагерь палестинских беженцев в деревне Караме (Иордания), где располагалась штаб-квартира ФАТХ.
28
Операция «Энтеббе» – успешная операция спецподразделений Армии обороны Израиля в аэропорту Энтеббе (Уганда) в июле 1976 года с целью освобождения самолета компании «Эр Франс», следовавшего из Тель-Авива в Париж и захваченного членами Народного фронта освобождения Палестины и западногерманских «Революционных ячеек». Угонщики требовали освобождения западногерманских политзаключенных из тюрем нескольких стран.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом