Анастасия Туманова "Невеста Обалуайе"

grade 4,9 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

На бразильский город Всех Святых обрушивается эпидемия. Страшная болезнь косит людей. День и ночь барабаны взывают к Обалуайе – но Святой неумолим: ведь люди города оскорбили его невесту! А Габриэла, студентка из Рио-де-Жанейро, даже не догадывается о том, кто такой на самом деле её знакомый из Фейсбука. Приоткрыть дверь в загадочный мир древней африканской магии Габриэле помогает подруга – Эва Каррейра. Ориша Эуа. Сестра Обалуайе.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

Ошосси – ориша охоты, преследования, тайных путей и мест.

31

Обалуайе – ориша болезней.

32

Ошумарэ – ориша радуги, божество-андрогин. Согласно мифологии – брат Эуа и Обалуайе.

33

Бузиос – раковины-каури, используемые в гадании Ифа.

34

ВОРЕ («Batalhao de Operacoes Policiais Especialis») – специальное подразделение военной полиции штата Рио-де-Жанейро, бразильский спецназ. Специализируется на операциях в фавелах, освобождении заложников, захвате наркоторговцев и т. п.

35

Сеу – просторечное сокращение от «сеньор».

36

«Черепа» («Сaveiras») – неофициальное название бойцов ВОРЕ. Происходит от эмблемы батальона: череп на фоне перекрещённых пистолетов.

37

Кашаса – тростниковая водка, популярный дешёвый алкоголь в Бразилии.

38

Маконья (maconha) – марихуана.

39

Божественные близнецы Ибежи – ориша-двойняшки, Таэбо и Каинде, дети Шанго и Ошун. Олицетворяют всё двойственное в природе, начало жизни, беззаботное детство, игры и шалости.

40

Кешада – удар верхнего уровня в капоэйре, обычно в голову или челюсть.

41

Барра-да-Тижука – фешенебельный квартал в Рио-де-Жанейро.

42

Чибунго (chibungo) – педераст (баиянский жаргон).

43

Люциан – вид лучепёрых рыб, «рифовый окунь».

44

Дендэ – пальмовое масло.

45

Мокека – острое блюдо из рыбы или морепродуктов с кокосовым молоком.

46

Аджогуны – демоны в мифологии йоруба. В кандомбле зачастую означают тёмное, сумеречное начало в человеке, все негативные стороны личности. По традиции, аджогуны подчиняются Эшу.

47

Либелула (libelula) – Стрекоза.

48

Местре – учитель, основатель школы.

49

Беримбау – музыкальный инструмент для аккомпанемента в капоэйре. Состоит из палки-верги со струной-араме (по принципу лука) и тыквы (кабасы), дающей резонанс.

50

Рода – круг, в который становятся участники капоэйры.

51

«Чудеса» – здесь: статуэтки ориша.

52

Кариоки (сariocas) – жители Рио-де-Жанейро.

53

Жога – игра. Здесь: капоэйра.

54

Иаба – в мифологии кандомбле демонесса, дьяволица. Может принять любой желаемый облик.

55

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом