Мелинда Ли "Последняя клятва"

grade 4,0 - Рейтинг книги по мнению 100+ читателей Рунета

Бри Таггерт, сотрудник полицейского управления Филадель-фии, больше двадцати пяти лет пыталась забыть тот страшный вечер, когда отец убил ее мать, а затем покончил жизнь самоубийством, оставив Бри, ее сестру Эрин и брата Адама сиротами. Но годы спустя страшные события повторяются и сестру Бри находят убитой в собственном доме, а ее муж, Джастин, теперь главный подозреваемый, пропадает. Лучший друг Джастина, бывший следователь Мэтт Флинн не верит, что тот способен на убийство. Бри и Мэтт работают вместе над поиском улик и постепенно сближаются. Стараясь найти зацепки и выследить убийцу, они обращаются ко всем, кто знал супругов. Но чем ближе Бри и Мэтт подбираются к разгадке, тем яснее становится, что преступник не остановится ни перед чем, чтобы сохранить свою тайну.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-137879-0

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023


Мэтт подъехал к дому ее брата и припарковался.

– Спасибо вам за помощь! – повернула ручку дверцы Бри.

– Обращайтесь в любое время, – Мэтт положил ладонь на ее руку и слегка сжал, прежде чем выпустить. – Я и представить себе не могу, что вы испытываете.

Да он и не желал бы этого представлять. Уж лучше оказаться под градом пуль, чем пережить потерю близкого!

Кивнув, Бри приоткрыла, было, рот, чтобы что-то ответить, но так и не вымолвила ни слова. А только сглотнула так напряженно, как будто ела бутерброд, ничем не запивая.

В этот момент зазвонил ее мобильник. Бри покосилась на экран и откашлялась.

– Из управления шерифа, – пояснила она Мэтту и ответила на звонок: – Бри Таггерт. Да. Благодарю вас, – отключившись, Бри тяжело выдохнула: – Люди шерифа освободили дом Эрин. Я могу отвезти туда детей прямо сейчас. Я пробуду с ними всю ночь. Мы можем созвониться завтра?

Значит ли это, что она готова работать со мной вместе? – подумал Мэтт, но давить на Бри не стал.

– Конечно, – сказал он. – Звоните, если будет нужно.

С коротким кивком Бри выскользнула из машины и направилась к двери. Мэтт проводил ее взглядом. Потом заехал по делам в пару мест и порулил на автопилоте домой, не в силах выбросить из головы измученные глаза Бри и ее тихое мужество.

Заметив перед домом минивэн своей младшей сестры, Мэтт вылез из внедорожника и прошелся вокруг псарни. Кэди выгуливала в заднем дворе грузного черно-белого пойнтера. При виде Мэтта собака рванулась вперед и чуть не свалила Кэди с ног, что для псины было сравнимо с подвигом. Кэди занималась в колледже греблей и была очень сильной, а в своих зимних ботинках превышала ростом метр восемьдесят.

Мэтт проигнорировал собаку:

– Ее нужно приучить к поводку и ошейнику, а так она действительно – милашка!

Наступив на поводок и вынудив огромную псину пригнуться к земле, чтобы она не прыгнула ненароком на Мэтта, Кэди скомандовала:

– Милашка, сидеть!

Собака припала к земле задом, но продолжила вилять и извиваться всем телом. Мэтт в награду потрепал ее за ушами. И та в ответ ему улыбнулась (да-да, Мэтт мог в том поклясться)!

– Поначалу я подумал, что такая кличка чересчур нелепа для собаки весом в тридцать килограммов, но Милашка такая забавная! – признался он. – Это имя ей, и вправду, идет.

– Она должна весить всего двадцать килограммов, – Кэди убрала под шапку выбившиеся волосы – скорее, не русого, а соломенного цвета. – И мне действительно хочется пристроить ее побыстрее. Как она вела себя вчера в парке?

– Отлично. Милашка замечательно ладит с другими собаками. Явно любит детей. Она не проявляет никакой агрессии к бегающим, кричащим или катающимся на санках ребятам, разве что сама игриво помахивает своим обрубком, – какой-то идиот купировал собаке хвост, причем крайне плохо.

Кэди заулыбалась:

– А как она уживается с Броди?

– Чудесно, и все-таки ее воспитание оставляет желать лучшего. Она дважды написала в доме.

– Я заберу ее к себе домой и поработаю над этим.

– Прекрасная идея! У тебя она быстро научится хорошим манерам, – Мэтт почесал за ушами Милашки – слишком маленькими для такой крупной собаки. Ужиться в шумной, многомордной псарне было нелегко. Тем более доброй, незлобивой собаке.

– Милашка, к ноге! – позвала ее Кэди и, развернувшись, двинулась к минивэну. Собака вразвалку пошла с нею рядом. Увидев, что Кэди открыла задний люк, она попыталась заскочить внутрь, но не рассчитала и плюхнулась прямо на морду.

– Ой, ты в порядке? – кинулась осматривать питомицу Кэди. А потом подсадила ее, помогая забраться в машину.

Мэтту стоило больших усилий не расхохотаться.

– Спасибо, что развлекла! – приобнял он сестру. – Мне это сейчас кстати.

Кэди открыла пластиковую собачью клеть, загнала туда Милашку и заперла дверцу:

– Я видела сегодня новостной репортаж. В нем показали фотографию Джастина.

Мэтт этому не удивился. Фото Джастина в новостях подразумевало его вину.

– Неужели он мог убить свою жену? Что-то мне в это не верится, – закрыв люк, Кэди двинулась к водительской дверце.

– Мне тоже.

– Репортер использовал выражение «под подозрением», но они выставили Джастина единственным подозреваемым, – открыв дверь, Кэди села в машину. – Похоже, ты намерен вмешаться? Пожалуйста, не наделай глупостей! Помни, я тебя люблю!

– Я тоже тебя люблю, – отступил назад Мэтт.

Кэди захлопнула дверь и уехала.

А Мэтт прошелся по псарне. Убедился, что отопительная система работала исправно, заботами Кэди все ее обитатели были накормлены и напоены, и вся псарня сверкала чистотой. При виде Мэтта некоторые собаки бросались к нему, требуя ласки. Другие жались по углам своих будок. Мэтт уделил внимание каждой. Когда он вышел на улицу, там уже стояла кромешная темнота.

В доме Мэтт перво-наперво накормил Броди, затем выпустил его на улицу – справить свои дела. И только после этого спросил:

– Ну, чем мы с тобою займемся теперь?

Броди завилял хвостом.

– Не желаешь прокатиться со мной, навестить мистера Мура?

Пес в ответ потрусил к входной двери, и у порога сам обождал, когда Мэтт пристегнет к его ошейнику поводок.

Одной из причин, по которым Джастин предпочитал арендовать дом вблизи крошечного делового района Грейс-Холлоу, была его непосредственная близость к автомастерской отца. На работу туда Джастин добирался пешком или на байке. А свою прежнюю работу в банке он потерял после того, как его осудили за уголовное преступление.

Броди запрыгнул на пассажирское сиденье, и Мэтт опустил стекло с его стороны («Пускай наслаждается запахами!»). А уже минут через десять передние фары внедорожника скользнули по входу в мастерскую мистера Мура. На стоянке рядом находилось несколько автомобилей. Мэтт припарковался, вылез из машины и, подхватив поводок Броди, направился со своим четвероногим другом в офис.

Было уже без четверти семь вечера. Рабочий день близился к концу. Мистер Мур стоял за кассой, растолковывая покупателю позиции в чеке. Заметив Мэтта, он поприветствовал его взмахом руки и, обеспокоенно нахмурившись, вернулся к разговору с клиентом. В очереди к кассе ждали еще два человека. Мэтт с Броди прошли к окну, выходящему в, собственно, мастерскую. Один из четырех отсеков был пуст. Еще в двух машины стояли на подъемниках. А в самом дальнем отсеке копался под капотом «Тойоты-Камри» одинокий механик.

К семи часам мистер Мур выпроводил из офиса последнего покупателя. Закрыв наружную дверь, он пожал гостю руку и погладил его провожатого по голове:

– Рад тебя видеть, Мэтт.

– Я хочу поговорить с вами о Джастине.

– Да, конечно. Я и сам думал позвонить тебе сегодня вечером, – мистер Мур глянул сквозь очки на механика, продолжавшего работать. – Пойдем-ка в мой кабинет. – Зайдя в тесную комнатушку, мистер Мур прикрыл за ними плотно дверь, а Мэтт пододвинул к захламленному металлическому столу пластиковый стул. Броди улегся у его ног. – Ко мне уже приходили полицейские, – налитые кровью глаза Мура увлажнились. – А я не знал, что им сказать.

– Говорите им правду.

Лицо мистера Мура вспыхнуло гневом:

– Они ведут себя так, словно это Джастин убил Эрин. Он никогда бы не причинил вреда этой девочке. Он любит ее!

– Я это знаю.

Сняв с головы бейсболку, мистер Мур провел ладонью по редеющим седым волосам. Роста он был высокого, но из-за старческой сутулости казался ниже. А под бременем последних новостей и вовсе сгорбился.

– Джастин просто слабак. Он никак не может завязать.

– Но он старается, – заметил Мэтт. – А что с пистолетом?

– Я не знаю, – потупил глаза мистер Мур. – Он лежал в моей прикроватной тумбочке, когда я туда заглядывал в последний раз.

– А вы помните, когда это было?

Мистер Мур уставился в потолок:

– Несколько недель назад.

– Вы не хранили пистолет в сейфе? – спросил Мэтт.

– Нет. Я хотел, чтоб он всегда был под рукой, – ответил мистер Мур. На несколько секунд он погрузился в изучение пятна от жирной смазки под ногтем своего большого пальца. А потом из груди старика вырвался протяжный, тяжелый вздох, полный сожаления и раскаяния.

– Вы думаете, это Джастин его взял?

– Нет, но кроме сына ко мне больше никто не захаживал.

– Когда он приходил к вам в последний раз?

– Джастин ужинает у меня раза два-три в неделю. Он, и вправду, сейчас стеснен в средствах. Доход от мастерской не позволяет мне платить ему столько же, сколько он зарабатывал в банке. Я и не думал говорить копам о пропаже пистолета, но они спросили, имел ли Джастин доступ к оружию, и я проверил тумбочку. Пистолета в ней не оказалось, и от потрясения я просто перестал соображать.

– Не переживайте так, вы все сделали правильно.

Джастин вырос в автомастерской. И часто повторял, что благодарен отцу за работу. Но Мэтт не раз замечал, как он чуть ли не до крови скреб кончики пальцев, пытаясь удалить из-под ногтей масляные пятна.

– Почему вы думаете, что это Джастин взял пистолет? – уточнил Мэтт.

– Как раз об этом я и хотел с тобой поговорить. Я не сказал копам, но Джастин чего-то боялся.

– Чего?

– Не знаю, но последнюю неделю он был очень нервным и перед тем, как выйти из мастерской на улицу, проверял стоянку по камере слежения, – мистер Мур положил руку на бедро. – Я умолчал об этом в разговоре с помощниками шерифа. Испугался, что Джастин снова начал покупать наркоту. И это только усугубит подозрения копов. Или мне следовало им рассказать?

– Обманывать блюстителей порядка не стоит, но вы не обязаны выкладывать им всю информацию, – сказал Мэтт. – Я собираюсь разыскать Джастина.

Мистер Мур опять вздохнул:

– Я надеялся, что ты это скажешь.

– А вы не знаете, где Джастин покупал наркотики? – поинтересовался Мэтт.

Мистер Мур покачал головой:

– Я еще кое о чем умолчал в беседе с полицейскими: когда Джастин употреблял, он пользовался двумя телефонами – своим постоянным и еще одним, из тех дешевых предоплаченных моделей.

– Для покупки наркотиков, – кивнул Мэтт.

Одноразовый, или предоплаченный, телефон можно было купить без предоставления личных данных, сохранив таким способом анонимность.

– Я так и предполагал, – повесил голову мистер Мур.

– А вы не знаете, пользуется ли Джастин таким телефоном сейчас?

Мистер Мур отвел взгляд:

– Да. Он держал свой нормальный мобильник в красном чехле, а на днях я пошел выбрасывать мусор и увидел, как он разговаривал на парковке по другому телефону – черного цвета и поменьше размером. К тому же, на улице было чертовски холодно. Джастин мог бы позвонить из комнаты отдыха или, в крайности, из моего кабинета.

– Вы не слышали, что он говорил?

– Только пару слов. Он сказал: «Подожди, Нико». Дождался, когда я снова зайду в дом, и лишь после этого продолжил разговор. Джастин скрытничал, только когда употреблял, – мистер Мур замолк; морщины на его грубом, изборожденном лице, стали заметнее.

– Вы не рассказали этого людям шерифа?

– Нет, да они и не спрашивали, – мистер Мур надел себе на голову бейсболку. – Мэтт, я не знаю, что делать. Можно ли доверять людям шерифа? Судя по новостным репортажам, они уже записали Джастина в убийцы.

Потому что на это указывают факты и улики.

– Понимаю, вам трудно… А вы случайно не знаете, где Джастин мог залечь на дно? На пару дней?

– Я размышляю об этом все время, но ничего на ум не приходит. Он любит ходить в походы – проветрить голову. Но не в такую погоду…

Мэтт сделал в памяти зарубку: проверить гараж Джастина на наличие походного снаряжения. И встал со стула:

– Я сделаю все, что смогу.

Мистер Мур крепко стиснул ему руку:

– Спасибо тебе. Я знаю – ты все сделаешь, как надо.

– У вас есть ключ от дома Джастина? – Мэтт решил осмотреть его жилище еще раз, после ухода с места преступления помощников шерифа.

– Да, вот, возьми! – мистер Мур снял со связки один ключ и передал его Мэтту.

Опустив ключ в карман, Мэтт вышел с Броди из мастерской и вернулся к своему внедорожнику. К дому Джастина он поехал кратчайшим путем. Дверь оказалась опечатанной. Так что проникнуть внутрь Мэтт не мог. Припарковавшись у бордюра, он предупредил Броди:

– Я скоро вернусь.

Приблизившись по подъездной аллее к гаражу, Мэтт посветил фонариком в маленькое окошко над его дверью. В свое время он помогал Джастину с переездом. И прекрасно помнил, как складировал в гараже у стены коробки с походным снаряжением друга. Сейчас коробок не было.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом