978-5-389-20255-9
ISBN :Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 14.06.2023
notes
1
Ривьер Жак (1886–1925) – писатель и литературовед. Ален-Фурнье (наст. имя Анри Альбан Фурнье; 1886–1914) – писатель, получивший мировую известность благодаря единственному завершенному роману «Большой Мольн» (1913). – Здесь и далее в книге, кроме особо оговоренных случаев, примеч. переводчиков.
2
Баррес Морис (1862–1923) – писатель и политический деятель. – Ред.
3
Дежарден Поль (1859–1940) – историк. – Ред.
4
Мартен дю Гар Роже (1881–1958) – писатель, лауреат Нобелевской премии 1937 г.; см. очерк о нем в наст. издании. – Ред.
5
Мориак Франсуа (1885–1970) – писатель, лауреат Нобелевской премии 1952 г. – Ред.
6
Жид Поль (1832–1880) – юрист и историк, профессор римского права в Парижском университете. – Ред.
7
Деле Жан (1907–1987) – психиатр и невролог, писатель. – Ред.
8
«Юность Андре Жида» (издательство «Gallimard»). – Примеч. автора.
9
Фернандес Рамон Мария Габриэль Адеодато (1894–1944) – писатель и журналист мексиканского происхождения; во время войны – коллаборационист. – Ред.
10
Дрожь, ужас (нем.).
11
Луис Пьер (наст. имя Пьер Луи; 1870–1925) – поэт и писатель-модернист, разрабатывавший античные стилизации и эротическую тематику. Главное произведение – «Песни Билитис» (1894). – Ред.
12
Надо Морис (1911–2013) – литературный критик, историк словесности, издатель. – Ред.
13
Клод Мартен. «Андре Жид о себе» (издательство «Editions du Seuil»). – Примеч. автора.
14
Роллина Морис (1846–1903) – поэт и исполнитель песен. Амьель Анри-Фредерик (1821–1881) – швейцарский писатель, поэт, мыслитель-эссеист. Дневник, который он вел с 1839 г., был признан шедевром психологической аналитики. – Ред.
15
Жан-Жак Руссо.
16
Лоран Жан-Поль (1838–1921) – художник, скульптор, иллюстратор. – Ред.
17
Морис Надо. – Примеч. автора.
18
Ренье Анри Франсуа Жозеф де (1864–1936) – поэт и писатель. – Ред.
19
Фридрих Ницше. «Так говорил Заратустра».
20
Мерк Иоганн-Генрих (1741–1791) – немецкий ученый, писатель, друг Гёте, который называл его «своим Мефистофелем» и писал, что Мерк оказывал «огромное влияние» на его жизнь.
21
Здесь автору, по-видимому, изменила память: скорее всего, речь идет об описании Достоевским суда над Дмитрием Карамазовым в романе «Братья Карамазовы», когда его адвокат, вспоминая Евангелие, напоминает суду присяжных: «в ню же меру мерите, возмерится и вам» (Мф. 7: 2), но Моруа отсылает к начальным словам этой главы: «Не судите, да не судимы будете» (Мф. 7: 1). Также, по-видимому, здесь речь идет об Алеше, которого отец Паисий, его духовник, называл «милым мальчиком». Алеша действительно пришел, но не к отцу, которого уже не было в живых, а в тюрьму к Мите (старшему, а не младшему брату) и посоветовал ему бежать.
22
Галлимар Гастон (1881–1975) – издатель, один из основателей издательства «Нувель ревю франсез»; в 1919 г. открыл собственный издательский дом, до сих пор остающийся крупнейшим во Франции. Шлюмберже (Шлюмбергер) Жан (1877–1968) – писатель, журналист и поэт. Геон Анри (1875–1944) – драматург, писатель и критик. – Ред.
23
Копо Жак (1879–1949) – театральный актер и режиссер; в 1913–1924 гг. – руководитель театра «Вьё коломбье» («Старая голубятня»). – Ред.
24
Дю Бос Шарль (1882–1939) – писатель и литературный критик; см. очерки о нем в наст. издании. – Ред.
25
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом