Кира Рамис "Сомнительное наследство для попаданки"

grade 4,6 - Рейтинг книги по мнению 90+ читателей Рунета

Меня нагло похитили, не спросив, утащили в портал, запугали, а потом выкинули на улицу. Всё, что у меня было с собой: тарелка, альбом с фото и пёсик Джек.Чуждый мир встретил меня пустыми улицами, злыми драконами и неожиданным наследством от рода, который давно исчез.Придётся обживаться на новом месте, начинать своё дело. Главное, не попадаться на глаза сильным мира сего, а то сразу раскусят, что я попаданка. А жить-то хочется! Ещё бы чуточку любви… Размечталась что-то я.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

– Извините, – пробормотала я, пытаясь подняться.

– Сейчас кортеж проедет, и город вновь заживёт своей жизнью, – уверенно произнёс ребёнок. – Сможем свет зажечь, а то драконы такие любопытные, могут и на огонёк зайти, а уж его величество, ему и стучать не нужно, любая дверь открыта.

– А где ваши родители, вас не будут ругать, что вы впустили в дом постороннюю? – драконы начинали меня пугать.

– Родители? – два звонких голоска зашлись в смехе. – Наши родители далеко, в другом доме служат. Всё, Карл, зажигай фонарь, – за дверью затихли: грохот и цокот копыт.

В темноте раздался щелчок и тут же стало светлее, голубой фонарь на стене давал ровный свет.

– Здравствуйте, – после небольшой заминки произнесла я, передо мной стояли не дети, а два маленьких существа.

Девочка и мальчик, нет, скорее всего, женщина и мужчина, судя по бороде второго. Стоит их описать. Ростиком сантиметров пятьдесят, пропорционально сложенные, опрятно одетые в форму прислуги, на мужчине чёрный костюм с бабочкой, а вот на женщине чёрное форменное платье и белейший фартук, идеально выглаженный, на ногах обоих чёрные чулочки, обуты в лакированные туфли с золотыми пряжками.

Лица круглые, глаза очень большие и тоже, почти круглые, будто малыши удивляются, что на самом деле не так, уши заострённые и полностью покрыты мехом, как мне показалось, брови и ресницы невероятно густые, такой густоты у ресниц я никогда не видела, будто беличьи кисточки плотно так посадили на глаза. У мужчины короткие чёрные волосы, а вот у женщины непонятно какая причёска на голове, которую украшал интересно завязанный платок.

Не скажу, что существа красивые, но милые и притягательные точно.

Джек смело подошёл к ним и принюхался.

– Какая собачка, первый раз вижу, – женщина протянула руку, на которой тут же волшебным образом оказалось большое печенье. Джек принюхался и отвернулся. – Не хочет, – захихикала представительница незнакомого мне вида. Может, домовые? Или в этом мире так выглядят гномы?

– Как вы необычно одеты и дрожите, милая, – мужчина окинул меня взглядом. – Что с вашей обувью? Фу-у, она мужская.

Теперь и женщина внимательно на меня посмотрела и именно в этот момент голодный желудок заурчал, существа переглянулись.

– Вы голодная? У меня с ужина остался отварной картофель, молоко и кусок мяса, – забеспокоилась женщина, махнула рукой, предлагая следовать за ней.

– Неудобно, я могу в таверне поесть, – сглотнула, но сделала шаг вперёд. Когда я ещё эту таверну найду? Джек побежал впереди всех, будто знал, где тут кухня.

– В таверне так вкусно не накормят, да и нам ненакладно тебя угостить, хозяев всё равно нет, а нам в удовольствие поухаживать. Присаживайся, – мы оказались на большой кухне, тут всё сверкало. Незнакомка быстро-быстро начала махать руками.

Пройдя на кухню и осмотревшись, удивилась, а как она достаёт до шкафов или раковины, как готовит или режет хлеб? Но тут же увидела ответы на свои вопросы, приоткрыв рот, я, молча с детским восхищением, смотрела на магическое представление. Шкафы сами собой открывались, продукты аккуратно ложились на стол, неожиданно из ящика для столовых приборов вылетел нож и принялся нарезать хлеб, незнакомка всё это время продолжала махать руками.

– Карлина, – Карл подошёл к женщине и что-то зашептал той на ухо. Она прекратила махать руками и внимательно посмотрела на меня.

– А ведь и в самом деле. Деточка, – она непостижимым для меня образом в один миг оказалась на соседнем стуле. Вот только что стояла на полу и дирижировала продуктами. – Скажи, а ты не из княжеского замка сбежала?

Мой рот резко закрылся и я мысленно сжалась, предупреждал же меня маг, что никто не должен узнать о том, что я попаданка.

– Ну чего ты испугалась, птичка? – мужчина возник на соседнем стуле. – Неужели попаданка и сбежала от злого мага? В нашем мире никто и никогда не удивляется видя магию или нас, домовых.

Всё, приехали, сейчас они меня сдадут властям.

– Я не сбежала, он сам отпустил, – мои глаза искали Джека, нужно делать ноги, но тот спокойно поглощал из небольшой миски, поставленной специально для него нарезанное мясо, а я и не заметила, когда его успели обслужить.

– Вот как? Отпустил… – домовые переглянулись.

– Да, да, потому что я не совсем попаданка, я из этого мира, из рода Богомол, откроется ратуша, пойду за наследством, – тараторила я, сильнее прижимая к себе бабушкин альбом.

– Не бойся, мы никому не скажем, что ты пришла из другого мира. Расскажи о себе, пока ешь, – те заинтересованно на меня уставились.

– Хорошо, расскажу. А что вы хотите знать?

– Всё-всё! – хлопнула в ладоши Карлина. – Это так интересно. В вашем мире есть магия? Им правят драконы?

– Карлина, да по девушке понятно, что магии нет, а то она бы не смотрела на нас, распахнув глаза и рот, – засмеялся Карл.

– И домовых нет, – я повеселела, радуясь, что никто властям меня сдавать не собирается. У вас имена похожи, вы брат и сестра? – поинтересовалась, осмелев.

– Что ты, деточка, – рассмеялась Карлина. – Карл мой муж, поэтому, выйдя за него замуж, я получила новое имя, – с гордостью произнесла домовая.

– Очень красивые имена, благородные, – подлила я мёда, заставив домовых от счастья покраснеть.

– А ты знаешь, мы же сначала решили, что ты сильная магичка, а сейчас видим, что и магии в тебе нет.

– Почему решили, что магичка? – уплетая картофель и вкусное нежирное, со специями, мясо, посмотрела на говорившую.

– Так ты нас не просто слышишь, но и видишь, а это могут лишь невероятно сильные маги да противные драконы, – домовую передёрнуло.

Я пожала плечами, но задумалась.

– В моём мире нет магии, домовых, драконов и других существ, только лишь люди и животные. Вместо магии у нас техника, которая стирает, убирает полы, показывает другие страны, за нас считает и даже вслух читает книги, – домовые, притихнув, слушали мой рассказ, я же так увлеклась, что забыла про чай, который к моменту окончания повествования о Земле, остыл.

– Невероятно, повозки летают по воздуху, как драконы, – выдохнула Карлина, наполняя чашку свежим чаем.

– Молю вас, расскажите хоть что-то об этом мире…

Домовые улыбнулись и уже собирались открыть рот, как выражения их лиц поменялись на испуганные.

Где-то раздался щелчок, открылась дверь, послышались шаги.

– Хозяин вернулся, но почему сегодня? – глаза Карла забегали из стороны в сторону, я же сжалась в комок. Сейчас меня объявят воровкой, забравшейся в чужой дом.

Глава 4. Трус

– Не паникуй, милый, – Карлина быстро-быстро замахала руками, на мгновение мне показалось, что с её ладоней срываются искры. – Сиди тихо, не двигайся и не говори, он тебя не увидит.

Я побоялась не то что ответить, но и кивнуть.

– Эй, вы где, бездельники и дармоеды? – прокуренный, будто надтреснутый голос раздался где-то там, в другой комнате. – Вот вы где, одежду почистить, и завтрак подавайте! – шаги приближались. – Не чувствую аромата кофейного, вы что, гадость домашняя, не ждали меня?

На кухню вошёл высокий худощавый мужчина неопределённого возраста, ему могло быть как шестьдесят, так и сорок. Скрюченный, с шаркающей походкой и небольшим горбом на спине. Прижав с силой к себе альбом, замерла, так как начало происходить то, чего не то что не ожидала, но даже во сне бы не увидела.

Карлита уже вовсю строгала ножиком, а хозяин дома, ворча, что домовые совершенно ни на что не годятся, начал расстёгивать верхние пуговицы рубашки.

– Ох, отстоял я сутки на воротах замка, всё тело затекло, – говорил и продолжал расстёгивать рубашку. – Вы меня слышите? Я вам рассказываю! – ножик замер и несколько раз стукнул по деревянной доске. Похоже, мужчина и в самом деле был одинок. – Благо драконы вернулись сытые с охоты, говорят, поймали трёх буйволов, стадо пятаков (похоже, в этом мире так называют кабанов, или это личный сленг хозяина дома, подумала я).

Рубашка была полностью расстёгнута и полетела в сторону ближайшего стула.

Зажав рукой рот и расширив глаза от ужаса, наблюдала за метаморфозой.

– И только поэтому всем выдали по золотому и отпустили домой, драконы магией наполнены под завязку, и охрана им не нужна. Чтобы правителю и всем хвостатым найти своих истинных. Хотя, – он почесал затылок, а я смотрела, как розовая кожа становится серой, – если они все найдут истинных, то всегда будут наполнены магией, и я останусь без работы, – и вот на этих словах мужчина полностью стал серым, выпрямился, его горб исчез, а за спиной возникли огромные серые крылья, похожие на крылья летучей мыши. – Ох, и хорошо! Вот бы сейчас полетать, – в его голосе появилась грусть. Он потряс крыльями и неожиданно замер, принюхался. – Чувствую страх, – резкий поворот, и я смотрю в алые глаза.

– Р-р-р… гав… – из-под скамьи выскочил Джек и смело бросился в ноги горгулье. На мгновение задумалась, как называется горгулья мужского пола и горгулья ли передо мной.

– Что?! – взревел трескающимся голосом хозяин дома. – Собака? Кто впустил? Карл! Разве вы не знаете строгое правило, никаких животных в доме! Тут есть ещё кто-то? Неужели вы пропустили воров? – на кухне зазвенело стекло, а мои уши заложило. – Прокляну, изгоню! Издохните на улице, месяц от меня магии не получите.

Нож неожиданно упал на доску, я видела, что по щекам Карлины покатились крупные слёзы, в душе поднималось негодование. Да как этот гад посмел обижать таких милых созданий!

Я видела, что от рук негодяя к домовым протянулись тонкие белые линии, неужели их связывает договор? Чего так беситься-то из-за собаки, или у него на неё аллергия?

– Джек, фас! – словно сама не своя закричала, увидев, как в воздухе задёргались домовые. Он решил их наказать?

Я не ждала ничего особенного от пса, но, помятуя вчерашний день, в душе лелеяла надежду, и она не осталась неотвеченной. Джек зашипел, увеличился в размерах, став огромным богомолом. Черты Джека угадывались, но это был не он.

– Кто тут? – в глазах пятящегося мужика появился страх, крылья сложились и исчезли. – Не губите! – запричитал он. И вот тут я не поняла, да, я не ждала чуда, но трусость от того, кто стоит на воротах… – Не убивайте, не высасывайте магию, – Джек резкими движениями передних лап легко разрубил белые нити, домовые отлетели в сторону, а хозяин дома, понявший, что произошло, удивлённо произнёс:

– Вам нужны домовые? Забирайте, тем более они стары, только меня не трогайте. Я верно служу короне.

Он всё пятился задом в сторону комнаты, достигнув её, вскочил на ноги и с криком выбежал на улицу.

– Госпожа, спасибо за спасение, но вам пора уходить, – грустно произнесла Карлита. – Тут есть запасная дверь.

– А как же вы? – я смотрела на поникших домовых. – Идёмте со мной.

Домовая молча глотала слёзы, ответил Карл.

– Наши дни сочтены, разрезав нити, дух вашего рода лишил нас и дома, и магии, которой с нами делился хозяин, мы за это служили ему. Бегите, через несколько минут горгул вернётся, и не один, а с охраной. Вас схватят.

– Нет, нет, раз ваши дни сочтены, и в этом виноваты мы с Джеком, то нам и исправлять. Джек, ты сможешь помочь?

Богомол смешно помахал передними лапками, как бы делая знак, что не знает, и начал уменьшаться.

– Как я вас могу забрать?

Домовые переглянулись, пошептались и неожиданно, уменьшившись до размеров комара, забрались в шерсть Джека. Я же, понимая, что больше ждать нельзя, кинулась к запасной двери.

Через минуту я стояла в узком переулке. Джек махнул головой, которой, подозреваю, управляли домовые, кинулся влево. Чуть не теряя тапки, я последовала за ним.

Отдышаться получилось лишь через время, когда Джек наконец остановился возле неказистого домика, на котором красовалась вывеска «Таверна у Роби».

На наше счастье, та работала. Толкнув дверь, я оказалась в почти пустом зале, за одним из столов сидели бородатые гномы, стараясь сильно не таращиться, проследовала за псом, он, осмотревшись, выбрал столик в углу.

– Что желаете? – тут же подскочил ко мне официант в белом фартуке, протёр и так чистый стол и уставился в ожидании.

– Кашу, две тарелки, – произнёс Джек, заставив мою душу похолодеть от страха и упасть в пятки. Официант кивнул и быстро записал. – Два чая и две булочки, – как ни в чём не бывало продолжил пёс.

– С вас три медяка, – улыбнулся мне разносчик. Достав монету, протянула, тут же получив две медные монетки на сдачу.

– Что это было? – прошептала я, смотря в район холки собаки. – В этом мире животные говорят?

– Не говорят, – Джек на меня не смотрел. – Это я, Карл, говорю.

– Но?.. – в непонимании посмотрела на суетящегося возле стойки официанта.

– Духи рода разговаривают, молодая девица, сопровождаемая духом рода, частое явление в городе, никто не удивляется, а дух рода, экономя свои магические силы, может и не являть народу истинный лик, превращаясь в мелкого зверя.

– Ничего себе, – пробормотала и задала мучающий меня вопрос: – Но что произошло с вашим хозяином? Он же горгул, охраняет замок дракона-короля, значит, сильный воин.

В ответ раздался тихий смех.

– Какой он воин, работает украшением на воротах, ужасный трус с детства, лет сто назад отец его по невероятной случайности устроил на работу в замок, это он дома перед нами врёт, что что-то там охраняет. Своим слугам и не такое можно рассказать. Из-за его трусости ни одна горгулья за него замуж не идет, характер хозяина за многие года испортился, он стал вспыльчивый, неуживчивый, ворчит с утра до вечера и даже летать боится.

Не успела я доесть кашу, как двери таверны распахнулись, и на пороге появился знакомый горгул в криво застёгнутой рубахе.

– Вот она, та самая собака, страшная, костлявая, это точно дух рода, а вот и хозяйка-воровка, в мой дом забравшаяся. Хватайте её!

– Госпожа, мы вынуждены вас задержать, и прошу вашего духа рода не встревать, или будет хуже, – один из стражей начал снимать с древка копья тонкую светящуюся цепочку.

– Не нужно угроз, господа, я и мой пёс, который не дух рода, пройдём с вами добровольно, – подхватив притихшего Джека и взяв в другую руку альбом, поднявшись, прошла к охране города.

Холодея всем своим нутром, подумала: «И откуда во мне столько заячьей храбрости, так нагло врать в глаза магам?».

Глава 5. А где же ратуша?

Окинув взглядом, главный страж не стал заковывать меня в странные цепи. Возможно, я не была похожа на обычных преступников этого мира. Как по мне, так скорее на бедняжку, которую ограбили.

Горгул же, идя позади, клевал мозг стражам, требуя немедленно меня связать, как особо опасную, договорился до того, что получил предупреждение о наложении штрафа, я мысленно улыбнулась, похвалив стража.

В высоком сером здании было немноголюдно, утро, за стойкой в зале, зевая, сидел сухопарый мужчина и что-то писал в большом журнале.

– Шелкос, принимай, – страж больновато меня толкнул в спину.

– Что в такую рань? – поинтересовался тот, не поднимая глаз.

– Горгул утверждает, что эта девица забралась к нему домой и напала, забрав домовых.

– Да, да, именно так всё и было, – закивал головой горгул.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом