Таня Танк "Бойся, я с тобой 3. Страшная книга о роковых и неотразимых. Восстать из пепла"

grade 4,7 - Рейтинг книги по мнению 100+ читателей Рунета

…Вы страдали месяцы и годы, надеясь на улучшение отношений. Чего только не перепробовали, но стало только хуже. К счастью, в тумане абсурда вы уже начали различать спасительные очертания двери… Как уйти от абьюзера и больше не вернуться? Как склеить осколки разбитого сердца? Какие опасные ловушки поджидают на пути к новой жизни? Как не пострадать от неумного психолога? Как снова не наступить на те же грабли? Как навести порядок в своей голове и зажить счастливо? Скорее открывайте заключительный том трилогии «Бойся, я с тобой» и узнавайте всё о выходе из абьюза и восстановлении! В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-150434-2

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

4

От англ. gas light (газовый свет) – манипуляция, выражающаяся в том, что агрессор внушает жертве искаженное видение ситуации и представление о себе самой. В результате жертва начинает сомневаться в своем психическом здоровье, перестает доверять собственным суждениям. Подробнее – в главе «Ледяной душ» в первой книге трилогии.

5

Главный персонаж романа «Джейн Эйр» британской писательницы Шарлотты Бронте.

6

О методе серого камня я рассказываю в первой части этой трилогии.

7

Что делать в этом случае, читайте в книге «В постели с абьюзером», ситуация № 93 «Он угрожает суицидом, если я уйду».

8

Об особо опасных людях я рассказываю во второй части этой трилогии.

9

Подробнее о технике психологического айкидо читайте в книгах психотерапевта Михаила Литвака.

10

Подробнее о нарциссах и нарциссизме читайте во второй книге этой трилогии.

11

Об этапах деструктивного сценария читайте в моей книге «Бойся, я с тобой. Кругами ада».

12

От англ. withholding (приостановка, удержание) – манипуляция, выражающаяся в блокировании общения со стороны агрессора: перевод темы разговора, девальвация собеседника, насмешки над ним, завуалированный отказ обсуждать наболевшее и т. д. Подробнее – в главе «Закручивание гаек» в первой книге трилогии.

13

Тактика психологического насилия, при котором агрессор сохраняет видимость вежливости, не повышает голоса.

14

Перевод И. Гуровой.

15

Речь идет о персонажах романа-эпопеи «Война и мир» писателя Льва Толстого.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом