978-5-222-40002-9
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
Было забавно встретить ее сейчас, повзрослевшую на пять-шесть лет, по-прежнему бледную, с большими темными глазами, которые умоляюще смотрели на комиссара.
– Луи Помель женат??–?вполголоса спросил Мегрэ.
– Он вдовец.
– Вы спите с ним?
Тереза кивнула головой.
– Он знает, чем вы занимались в Париже?
– Нет. Не надо, чтобы он знал. Он все обещает на мне жениться. Вот уже несколько лет обещает… Но все-таки когда-нибудь он решится.
– Тереза!?–?раздался голосу с низу лестницы.
– Сейчас иду!
Потом она спросила Мегрэ:
– Вам ничего не нужно?
Мегрэ покачал головой и приветливо улыбнулся.
– Не забудьте принести мне горячую воду в восемь часов.
Мегрэ был доволен, что встретил Терезу, поскольку, по сути, рядом с ней он чувствовал себя на знакомой территории. Это было немного похоже на встречу со старой приятельницей.
Впрочем, у него сложилось впечатление, что и других он тоже знал, хотя и видел мельком. Ведь в его родной деревне тоже были помощник мэра, который пил, игроки в карты, – ?правда, тогда играли не в белот, а в пикет, – ?почтальон, возомнивший себя важной птицей, и хозяин таверны, знавший тайны всех и каждого.
Их лица навсегда запечатлелись в его памяти. Только он видел их глазами ребенка и теперь понимал, что по-настоящему не знал этих людей.
Раздеваясь, он слышал шаги Помеля, поднимавшегося по лестнице, потом шум, раздававшийся в соседней комнате. Тереза присоединилась к хозяину таверны чуть позже и тоже стала раздеваться. Они разговаривали вполголоса, как муж и жена, которые ложатся спать. Пружины заскрипели, а потом все смолкло.
Мегрэ было как-то неуютно под двумя огромными пуховыми перинами, и он долго ворочался. Вскоре он почувствовал запах сена и деревенской плесени. Возможно, из-за перин или из-за коньяка, который он пил с хозяином из толстых стаканов, Мегрэ сильно потел.
На рассвете сквозь сон до него стали долетать различные звуки, в том числе топот стада коров, которые шли вдоль таверны и изредка мычали. Вскоре заработала кузница. Внизу кто-то убирал ставни. Мегрэ, открыв глаза, увидел еще более яркое солнце, чем накануне в Париже, сел и натянул брюки.
Сунув босые ноги в домашние туфли, он спустился. Тереза была на кухне. Она варила кофе. На ночную рубашку она накинула цветастый халат. Ноги ее были босыми, и от нее пахло постелью.
– Еще нет восьми. Только половина седьмого. Хотите кофе? Он будет готов через пять минут.
Спустился и Помель, небритый, неумытый, в домашних туфлях, как и комиссар.
– А я думал, что вы не собираетесь вставать раньше восьми.
Они выпили свой первый кофе из толстых фаянсовых чашек, стоя около плиты. На площади собрались женщины в черном с корзинами и сумками в руках.
– Чего они ждут??–?спросил Мегрэ.
– Автобус. Сегодня в Ла-Рошели базарный день.
Было слышно, как кудахтали куры, сидевшие в клетках.
– Кто теперь ведет уроки?
– Вчера никто. Сегодня утром ждут нового учителя из Ла-Рошели. Он должен приехать на автобусе. Он остановится здесь, в задней комнате, поскольку вы занимаете переднюю.
Мегрэ вернулся в свою комнату, когда на площади остановился автобус. Он увидел, как из него вышел застенчивый молодой человек. В руках он нес большой чемодан. Вероятно, это был учитель.
Клетки поставили на крышу автобуса. Женщины забились внутрь. В дверь постучала Тереза.
– Горячая вода!
Ненавязчиво, глядя куда-то вдаль, Мегрэ спросил:
– Вы тоже считаете, что Гастен убил Леони?
Прежде чем ответить, Тереза бросила быстрый взгляд на приоткрытую дверь.
– Я не знаю, – ?тихо сказала она.
– Вы в это не верите?
– Он на такое не способен. Но все они хотят, чтобы это был он, понимаете?
Мегрэ начал понимать другое: он без всяких на то оснований взвалил на себя трудную, если не сказать невыполнимую, задачу.
– Кто был заинтересован в смерти старухи?
– Не знаю. Говорят, она лишила наследства свою племянницу, когда та вышла замуж.
– Кому достанутся ее деньги?
– Может, пойдут на благотворительность. Она так часто меняла решения!.. А может, польке Марии…
– Это правда, что помощник мэра сделал ей одного или двух детей?
– Марии? Все так говорят… Он часто захаживает к ней, а порой и проводит у нее ночи.
– Несмотря на детей?
– Марию это не смущает. К ней все ходят.
– Помель тоже?
– Случалось, когда она была помоложе. Теперь она не слишком-то аппетитная.
– Сколько ей лет?
– Около тридцати. Она совсем не следит за собой. А у нее дома хуже, чем в конюшне.
– Тереза!?–?раздался голос хозяина таверны, как и накануне вечером.
Не стоило настаивать. Казалось, Помель был недоволен. Может, он ревновал? Или просто не хотел, чтобы она откровенничала с комиссаром.
Когда Мегрэ спустился, молодой учитель завтракал. Он с любопытством посмотрел на комиссара.
– Что будете есть, комиссар?
– У вас есть устрицы?
– Только не при квадратурном приливе.
– И долго он продержится?
– Еще пять-шесть дней.
Еще в Париже Мегрэ хотелось устриц, сбрызнутых белым вином. Но, возможно, за время своего пребывания здесь он их так и не отведает.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=68940744&lfrom=174836202) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Перно? (фр. Pernod) – марка анисовой настойки, выпускаемая компанией Pernod Ricard. – ?Прим. пер.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом