Юлия Александровна Петрова "Песня о любви и печали"

Василина ― обычная школьница, которая видит во всём только хорошее. Мир для неё ― бесконечно прекрасная мелодия, полная радости и любви.Мир колдуна Елисея, напротив, соткан из тоски и печали. Ведь тот, кто отдал своё сердце Нави, уже не сможет вернуть его назад.Но однажды их судьбы пересекутся. А затем и вовсе причудливо переплетутся между собой. Куда приведёт их эта дорога? И правда ли то, что по ту сторону Яви гибнет Великое Древо, отравляя своей смертью всё мироздание?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 15.04.2023

Песня о любви и печали
Юлия Александровна Петрова

Василина ? обычная школьница, которая видит во всём только хорошее. Мир для неё ? бесконечно прекрасная мелодия, полная радости и любви.Мир колдуна Елисея, напротив, соткан из тоски и печали. Ведь тот, кто отдал своё сердце Нави, уже не сможет вернуть его назад.Но однажды их судьбы пересекутся. А затем и вовсе причудливо переплетутся между собой. Куда приведёт их эта дорога? И правда ли то, что по ту сторону Яви гибнет Великое Древо, отравляя своей смертью всё мироздание?

Юлия Петрова

Песня о любви и печали




…Раз в десять лет, с последним заходящим лучом солнца, покажется из куста папоротника цветочная почка. И лишь упадёт на неё лунный свет, вмиг заколышется она как речная волна, запрыгает как живая птичка да нальётся бутоном, что похож на горячий уголь. А ровно в полночь с треском развернётся из того бутона огненный цвет да засияет подобно зарнице.

Тот, кто сорвёт этот цвет, обретёт великое могущество, непостижимое простому смертному. Станет он понимать язык птиц да зверей, узрит сокрытые тропы да забытые клады, сумеет повелевать землёю да водою, оборачиваться невидимым да принимать любое обличье. А духи нечистые вмиг станут ему рабами.

Но завладеть этим могуществом совсем непросто, ведь духи всеми силами стараются скрыть от взора людского тот сокровенный цвет. Чтобы его найти, нужно отправиться в зачарованный лес одному, босяком, без свечи и лучины, да забрести там в дебри такие, где даже петухов и собак не слышно.

Цвет тот пылает ярче и обжигает сильнее огня, но сорвать его нужно голыми руками, а затем на раскрытых ладонях вынести из леса, не уронив и ни разу не обернувшись. Нечисть же будет страшно выть и реветь, окликать голосами родных, да звать на помощь. Но коли выронишь ты цвет, обернёшься иль отзовёшься на этот зов, в тот же миг позабудешь дорогу домой и навеки останешься во власти нечистой силы…

Легенда о цветке папоротника

ПРОЛОГ

Раньше не было ни неба,

Ни земли, ни пыли – ничего. Забыли всё.

Было небылью, да стало былью,

Река остыла, и вода застыла в ничто.

Женя Любич, «Ритуальная»

Где-то на юго-западе, сразу за Тёплым морем, раскинулся удивительный сад, имя которому Ирий. В том саду зимуют птицы и змеи, распускаются диковинные цветы и поспевают чудесные плоды, наделённые волшебными свойствами.

Одни плоды даруют вкусившему их звонкий голос, другие ? здоровье или красоту. А третьи помогают зачать дитя или получить силу богатырскую.

Но не каждому смертному по силам добраться до благ того дивного сада. Ведь путь туда полон опасностей. Нужно переплыть через море-океан, нырнуть в омут-водоворот и пройти сквозь непроходимую чащу зачарованного леса.

И тогда предстанет пред тобой остров чудесный, огненной рекой Смородиной словно кольцами змеиными обвитый. На острове том и раскинулся дивный сад Ирий.

Коли хватит тебе смелости и решимости перейти раскалённый Калинов мост да с чудовищным змеем справиться, то вхож станешь ты на земли Ирия подобно птицам, змеям и чародеям.

Но коли испугаешься, усомнишься или помыслами нечистыми сломлен будешь, то обрушится Калинов мост под твоими ногами, и рухнешь ты прямо в огненную пучину. Да там навеки и останешься.

А ещё в Ирии растёт Великое Древо. Корни его поднимаются из самой Нави, мира мёртвых. Могучий необъятный ствол проходит сквозь Явь, мир живых. А пышная крона поддерживает саму Правь, мир богов и героев.

Многие лета назад Великое Древо считалось бессмертной опорой мироздания. Ведь оно появилось так давно, что, казалось, существовало с самого начала времён. Однако сейчас корни Великого Древа гнили.

Липкие и вязкие, словно кисель, они спускались в воды реки Смородины тяжёлыми чёрными змеями. А сама река, прежде бурлящая и горячая, остывала и затихала, отравленная песнью великой скорби.

Великое Древо тоже было отравлено, и цветов, ни плодов уже давно не приносило. Лишь бурые сухие листья срывались с его покорёженных ветвей и падали вниз, покрывая реку бугристой болезненной коркой.

Великое Древо умирало. И смерть его отравляла всё вокруг.

Казалось бы при подобных обстоятельствах, ни смех, ни радость были неуместны. Однако человек, приближавшийся к Великому Древу, шёл весёлой беззаботной походкой, насвистывал себе под нос.

Голову его покрывал капюшон, но золотые кудри всё равно упрямо топорщились из-под плотной тёмной ткани. Одет человек был просто, даже невзрачно: льняная рубаха с красным оплечьем, да серые полосатые штаны, небрежно заправленные в сапоги.

За спиной у человека болтался плотный холщовый мешок, крепко перевязанный бечёвкой.

Дойдя до Великого Древа человек остановился и, по-птичьи склонив голову набок, внимательно присмотрелся к его корням. Те из них, что лежали на земле, ещё не успели изгнить окончательно. Огромные и толстые, словно колонны, они вились, петляли, и закручивались, напоминая запутанный клубок окаменевших змей.

Человек усмехнулся.

– Ну-ну, не нужно прятаться, ? вкрадчиво произнёс он, опуская мешок на землю. ? Я ведь знаю, что ты здесь. А потому предлагаю не тянуть кота за хвост, и сразу перейти к делу.

В корнях Великого Дерева что-то возмущённо заворчало и заворочалось.

– Да ладно тебе, ? отмахнулся человек. ? Ты ведь прекрасно знаешь, кто я. Я в свою очередь прекрасно знаю, кто ты. Так к чему нам длинные приветствия? К тому же, у меня есть то, что тебя точно заинтересует. А у тебя, говорят, есть дар. Ну так что? Поторгуемся?

Нечто, таящееся в корнях Великого Древа, недовольно заверещало, издавая звуки, напоминавшие что-то между истошным визгом, утробным рыком и глухим монотонным бульканьем.

– Ладно, ладно, ? вздохнул человек, поднимая руки в примирительном жесте и отступая назад. ? Понял. Сначала товар, потом торги. И незачем так злиться.

Ответа не последовало. Вместо этого внезапный порыв ветра сорвал несколько потемневших листьев с Великого Древа и уронил их в реку. Рябая поверхность Смородины зашелестела и пришла в медленное неторопливое движение, будто бы пробуждаясь от долгого сна.

– Занятно, ? пробормотал человек, поднимая с земли сморщенное гнилое яблоко, упавшее с Древа вместе с листьями. ? А они упорнее, чем я думал.

Скребещущий шорох донёсся из-под корней Великого Древа, будто бы там встревожено задвигалось что-то огромное и неповоротливое.

– Не беспокойся, ? улыбнулся человек, подкидывая на ладони истлевшее яблоко. ? Все их нелепые попытки сопротивляться больше напоминают предсмертные судороги. Поверь мне, уж я-то в этом хорошо разбираюсь.

Человек кровожадно оскалился, а затем, будто бы в подтверждение своих слов, смял в кулаке несчастное яблоко, которое тут же раскрошилось подобно муке.

Из-под корней пронзительно хрюкнуло.

– Смейся сколько угодно. ? Человек отряхнул руки и наспех вытер ладони о полосатые штаны. ? Однако это ты, а не я, сидишь здесь, в корнях, и боишься выйти наружу. Так что считай моё содействие выгодным вложением в будущее. Однако мне нужны гарантии. Знаешь, я не привык разбрасываться обещаниями в пустоту. Ты ? мне, я ? тебе, понимаешь? Иначе, какой вообще в этом смысл?

Нечто снова зашуршало, и в руках у человека очутилось небольшое пёрышко золотистого цвета.

– Перо? ? разочарованно спросил он. ? Я-то ожидал от тебя полезный дар или, может быть, оружие… Хм-м… перо. И что ты прикажешь мне с ним делать? Написать поэму?

Возмущённый клёкот заставил человека призадуматься.

– Ах, вот как… ? он покрутил перо в руках, и оно вдруг вспыхнуло ярким золотистым пламенем. ? Хах, ну кто бы мог подумать! Что ж, это в корне меняет дело. Обещаю, что найду этому подарку достойное применение.

В темноте между корнями угрожающе сверкнула пара глаз.

– Конечно-конечно, ? улыбнулся человек и развязал стоящий на земле мешок.

Внутри оказались птичьи яйца. Большие и маленькие, простые и удивительные. А некоторые из них и вовсе переливались чудесными узорами и драгоценными самоцветами.

То были яйца дивных птиц.

Нечто осталось довольно содержимым мешка. Оно радостно заурчало, защёлкало и заклекотало.

– Между прочим, достать их оказалось не так уж и просто, ? признался человек. ? Эти птицы такие упрямые! Мне даже пришлось сжечь пару-тройку деревень…

Едва он произнёс эти слова, как ветер поднялся с новой силой. Завыл, застонал и даже сорвал с человека капюшон, а затем обрушил ему на голову сухие ветки и гнилые листья. Однако стоило человеку взмахнуть золотым пером, как ветер стих так же быстро, как и появился.

– Какая полезная игрушка! ? обрадовался человек. ? Клянусь, она того стоила!

Из-под корней тем временем появилась когтистая лапа и утащила мешок с яйцами во тьму и сырость.

– Наслаждайся! ? хмыкнул человек и сунул золотое перо себе за пазуху.

Он покинул Ирий налегке, пребывая в чудесном расположении духа. Походка его была пружинящей и беззаботной, а мелодия, которую он насвистывал себе под нос, весёлой и радостной. И чем дальше он уходил, тем громче и отчаянней звучала песня скорби за его спиной. Только вот ему не было до неё совсем никакого дела.

Глава 1. Не буди Лихо

Ай, ты не буди Лихо! Из лесу иди тихо,

Не оборачивайся, не дыши.

Нужно торопиться, чтоб не расплатиться

С лесом зачарованным частью души.

Сны Саламандры, «Лихо»

Василина пела в подземном переходе не потому, что хотела подзаработать. Просто ей это нравилось. Пальцы привычно перебирали струны старой гитары, отпуская на свободу весёлый незамысловатый мотив. Тот кружился в воздухе, отражался от стен, проносился под низкими сводами потолка и, казалось, заполнял собой всё окружающее пространство.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69154237&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом