ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 21.04.2023
Битва за Нью-Хейвен
Кристиан Григорьевич Гуляев
Захватывающая история о борьбе за свободу, которая закручивается вокруг главного героя Криса и его друга Карима. Вступив в лигу свободы, они становятся борцами за свободу. Однако после неудачного нападения и предательства, Крис и Карим вынуждены бежать в заброшенный город.
Кристиан Гуляев
Битва за Нью-Хейвен
Битва за Нью-Хейвен
Гуляев Кристиан Григорьевич
"Два пути открываются перед человеком: путь истины и путь заблуждения. До конца времен люди будут идти по одному или другому пути, и никогда не будет ясно, какой из них приведет к победе, а какой к поражению. Но не в этом заключается важность выбора, а в самом выборе. Ибо выбранный путь станет частью нас, определив нашу судьбу и наши действия. И, может быть, именно благодаря выбору, мы сможем создать что-то новое, прекрасное, изменить мир и самих себя". – из романа "Век одиночества" Габриэля Гарсии Маркеса.
Глава 1: «Начало конца»
Был холодный пасмурный день, Крис проснулся в своей кровати и увидел часы перед собой на тумбочке. На электронных часах было написано. “11 Апреля, Пасмурно”. Крис еле-еле встал из кровати, вытер свои глаза руками и посмотрел на окно. Снаружи было видно, как шел легкий дождь, облака темные, мрачные. Люди ходили в грязных одеждах и разгуливали бездомные собаки.
Крис был молодым человеком, высокий и суровый красивый молодой человек с точеными чертами лица и пронзительными голубыми глазами. У него были лохматые каштановые волосы, которые падали на лоб, и сильная линия челюсти. Несмотря на его грубую внешность, в его глазах была мягкость, которая выдавала его внутреннюю доброту и сострадание.
Жил в Валории, где правительство имело полный контроль над гражданами. Столица Валории называется Нью-Хейвен, некогда шумный мегаполис, который теперь стал тенью своего прежнего «я». Город страдает от бедности, преступности и коррупции, и правительство мало что делает для решения этих проблем. Правительство использует страх и пропаганду, чтобы сохранить свою власть над народом. Он чувствовал себя в ловушке и разочаровался в жизни, которой был вынужден жить. Куда бы он ни посмотрел, он видел угнетение, нищету и страдания.
Крис жил в небольшой квартире в самом центре города Нью-Хейвен, где большую часть дней проводил, работая на местной фабрике. У него было несколько друзей, но по большей части он держался при себе.
Квартира была маленькой и тесной, с едва достаточным пространством, чтобы комфортно передвигаться. Стены шелушились, а мебель изнашивалась.
Крис прожил там столько, сколько себя помнил, проводя большую часть своих дней один. Единственным источником света была тусклая лампочка, свисающая с потолка, отбрасывающая жуткие тени на стены. Единственным личным прикосновением к месту была семейная фотография, которую он хранил на полке у окна, выходящего на улицу. Окна выходили на шумный город, но Крис редко открывал их, предпочитая держать себя в изоляции от внешнего мира. Несмотря на свои недостатки, квартира была всем, что у него было, местом, где он мог спрятаться от мира и найти утешение в собственных мыслях.
Крис сел в кресло и посмотрел на семейную фотографию, которая была выставлена на полке. Он не мог не почувствовать грусть, глядя на фотографию своей семьи. Фотография была сделана много лет назад, когда они все еще были вместе. На фотографии было четыре человека – Крис, его родители и младший брат. Крис был молод и энергичен на фото, его улыбка широка и полна жизни. Его родители стояли высокие и гордые, их руки обхватили друг друга. А его младший брат сидел перед ними, ухмыляясь от уха до уха.
Когда Крис посмотрел на фотографию, он вспомнил что его родители Криса убиты прямо на его глазах во время инцидента, Крис стоял в смятении он не мог ни моргать, ни пошевелить пальцами, когда стражники приблизились к нему, вдруг в его кровь хлынул адреналин. Вдруг Крис резко встал не хотя вспоминать это и в последний раз взглянул на фотографию и ушел, готовый смотреть в будущее.
Когда Крис одевался и покидает свою квартиру, лампочка которая висела в потолке погасла. Он пробормотал про себя:
«Эх чертовая лампочка сломалась». Крис отмахивается от него, не обращая особого внимания на сломанную лампочку.
Крис вышел на улицу прогуляться и очистить свой разум. Шел по пустынным улицам Нью-Хейвена, он не мог не задуматься о прошлом. Он вспомнил время, когда город был шумным мегаполисом, наполненным смехом и радостью. Крис также не мог не думать о своей семье, о том, как они были отняты у него в мгновение ока. Он задавался вопросом, жив ли его младший брат… Но теперь все было по-другому. Улицы были завалены мусором, а воздух был густым от зловония распада. Люди рылись в мусорных баках, ища объедки пищи, чтобы прокормить свои семьи.
Железная хватка правительства ощущалась повсюду, стражи патрулировали улицы, обыскивали граждан и проверяли их. Страх был ощутим, и большинство людей держали голову опущенной, не осмеливаясь вступать в зрительный контакт с стражами.
Город был окружен огромной стеной, предназначенной для того, чтобы держать людей внутри, а других снаружи. Только тем, у кого были надлежащие документы, разрешалось проходить через огромные ворота.
Когда он шел, Крис не мог не думать о том, что вызвало это ужасное падение. Он шел по улице, он увидел плакат на стене, рекламирующий пропагандистскую кампанию правительства. На плакате была изображена счастливая, улыбающаяся семья со словами «Присоединяйтесь к делу и живите в достатке!», написанными жирными буквами. Крис почувствовал, как волна гнева захлестнула его.
Он покачал головой, пытаясь прояснить свои мысли.
«Я так устал от этого», – пробормотал он про себя. «Я хочу чего-то большего, чего-то другого. Но как я могу что-то изменить»
Как раз тогда к нему подошел друг Карим. «Эй, чувак, как дела?» – спросил Карим, приветливая улыбка на лице.
Крис был застигнут врасплох внезапным появлением своего друга.
Карим был высоким и мускулистым, с точеными чертами лица и янтарными глазами, которые сверкали озорством. Его темные волосы были уложены грязным, но стильным образом, и у него была очаровательная улыбка. Он был одет в кожаную куртку и джинсы, что придавало ему прочный, авантюрный вид.
«Просто думаю о том, насколько несправедлива жизнь», – ответил Крис.
Карим ударил рукой по плечу Криса. «Этот город – тюрьма, и от нее никуда не деться. Мы просто крысы в клетке».
Крис нахмурился на Карима, его безнадежность углубилась. Карим сказал – «Тогда какой в этом смысл? Зачем пытаться что-то изменить?»
– «Потому что», – ответил Крис, голос низкий и серьезный. «Мы не можем просто сдаться».
Вдруг они услышали шум, доносящийся из соседнего переулка. Любопытство взяло верх над ними, они решили разобраться что там происходит.
«Надежда – это свет во тьме, направляющий нас к лучшему будущему».
Глава 2: «Пробуждение»
Солнце садилось, и небо было окрашено в оттенки оранжевого и красного. Крис и Карим пробирались через пустынный двор, окруженный разрушающимися зданиями. Звук их шагов эхом разносился сквозь пустоту, и они не могли не испытывать чувства беспокойства.
Когда они подошли к переулку, они услышали голос, взывающий о помощи. Они ускорили свой темп, пытаясь найти источник шума. Когда они, наконец, закруглили угол, они увидели группу повстанцев, сгрудившихся вместе, окруженных стражниками.
Стражники были хорошо вооружены и носили черное военное снаряжение, их лица были скрыты шлемами. Они носили черные металлические дубинки. Их выражения были строгими и непреклонными.
«Мы должны помочь им», – сказал Крис, делая шаг вперед.
Карим схватил его за руку, удерживая его. «Ты сумасшедший? Нас убьют на месте, если мы проиграем».
«Мне все равно», – ответил Крис с решимостью в голосе. «Эти люди – наши товарищи. Мы не можем уйти!».
После этого Крис шагнул вперед, готовый встретиться лицом к лицу с тем, что ожидало впереди. Стражники подняли головы, увидев двух молодых людей, стоящих перед ними. Крис схватил металлическую палку с земли, крепко держась за руку, готовясь к тому, что должно было произойти.
«Мы не можем просто стоять здесь и ничего не делать», – сказал он Кариму с решимостью в голосе.
«Мы должны дать отпор». – Карим кивнул, понимая срочность голоса Криса.
Вместе они подошли к охранникам.
«Вам не нужно этого делать», – крикнул Крис стражникам.
«Подумайте о том, что вы делаете. Подумайте о людях, которым вы причиняете боль». Но стражники не слушали.
Они продвинулись, готовые взять Криса и Карима. Но Крис и Карим были готовы. Они собирались бороться за свою свободу.
Крис и Карим приближались. Крис размахивал своей металлической палкой, готовый к бою.
«Что вы двое здесь делаете?» – усмехнулся один из стражей. «Вас это не касается черти».
«Это касается всех нас!», – ответил Карим, шагая вперед. «Мы не будем стоять в стороне и смотреть, пока вы причиняете боль нашим товарищам».
«И что ты собираешься делать?» – рассмеялся охранник.
«Мы остановим тебя», – сказал Крис с решимостью в голосе.
«Вы двое? Остановите нас?» – рассмеялся охранник.
Охранник усмехнулся и поднял дубинку, готовый нанести удар. Крис и Карим приготовились к бою, зная, что шансы были против них, но решив постоять за то, что было правильно.
Внезапно из тени появилась высокая фигура, орудующая смертельным длинным военным ножом.
Мужчина был окутан темным плащом, который скрывал его лицо, были видны только его глаза, и они сверкали зловещим светом. Его телосложение был высоким и мускулистым, и он держал длинный острый нож с угрожающей хваткой. Крис и другие напряглись, когда фигура шагнула вперед, их сердца колотились от страха. Атмосфера была напряженным.
Быстрыми и расчетливыми движениями мужчина, который, мастерски вывел стражника, который беспощадно избивал повстанцев. Оставшиеся стражники, понимая, что они в меньшинстве, быстро отступили в страхе. Затем высокий мужчина в плаще к ошеломленной толпе повстанцев и заявил: «Мы должны дать отпор этим мерзавцам!»
Высокий мужчина в плаще повернулся к Крису и остальным.
«Пойдем со мной», – сказал он низким, срочным голосом.
«Я отвезу вас на базу. Их силы скоро вернутся, и они без колебаний убьют любого, кто встанет на их пути».
– «Кто ты?» – спросил Крис, все еще ошеломленный внезапным поворотом событий.
«Я помощник главы Сопротивления», – ответил высокий мужчина в плаще. «И ты идешь со мной, если хочешь жить».
– «Что происходит?» – спросил Карим, смущенно оглядываясь по сторонам.
«Нет времени объяснять», – сказал высокий мужчина в плаще.
«Нам нужно уйти отсюда до того, как вернутся силы правительства. Следуй за мной».
И при этом высокий мужчина в плаще повел их по темному переулку, подальше от побежденных охранников.
Крис и другие последовали за мужчиной через извилистые переулки Нью-Хейвена, их сердца колотились от страха и волнения.
Окраины Нью-Хейвена находились далеко от шумного центра города. Узкие переулки были выложены ветхими зданиями и завалены мусором. Зловоние сточных вод и гниения наполняло воздух, затрудняя дыхание. Несмотря на опасность, подстерегающую в этих переулках, у Криса и других не было другого выбора, кроме как перемещаться по ним, чтобы добраться до базы сопротивления. Тусклый свет от мерцающих уличных фонарей только усиливал чувство беспокойства, когда они двигались вперед, их сердца бились от страха и решимости.
Наконец, они добрались до полуразрушенного жилого дома на окраине Нью-Хейвена, и в высокий мужчина в плаще повел их на верхний этаж, где сопротивление создало свою секретную базу. Зал был заполнен людьми всех возрастов, некоторые из которых тренировались, другие разрабатывали стратегию и планировали предстоящее нападение на правительственную базу. Крис не мог поверить, что он, наконец, стал частью сопротивления и что они собираются что-то изменить.
Крис и другие были представлены главе сопротивления, харизматичному лидеру, который боролся против правительства в течение многих лет.
Когда Крис вошел в комнату сопротивления, он сразу же был поражен видом лидера сопротивления. Одетый в черное и с пронзительными голубыми глазами. Он командовал сопротивлением с духом авторитета и уверенности, и Крис не мог не испытывать чувства благоговения и уважения к человеку, который боролся за их свободу.
Глава сопротивления встал и подошел к передней части комнаты, обращаясь к Крису и остальным.
«Друзья», – начал он, его голос сильный и уверенный в себе.
«Меня зовут Маркус, глава сопротивления», – Сказал Глава сопротивления уверенным голосом.
«Рядом со мной стоит мой верный помощник, его зовут Томас», это тот мужчина, который спас Криса и других повстанцев.
Томас снял черный плащ, который скрывал его телосложение и лицо.
У Томаса были острые черты лица, с пронзительными коричневыми глазами и грязными каштановыми волосами. У него было худощавое телосложение и спортивная внешность, как у бегуна. Несмотря на свою молодость, он вел себя с уверенностью и решимостью, которые вызывали уважение. У него было суровое обаяние.
«Вы присоединились к нам в решающий момент в нашей борьбе за свободу. Контроль правительства над этим городом ужесточается с каждым днем, и это только вопрос времени, когда им удастся полностью сокрушить нас. Но мы не сдадимся. Мы не позволим им отнять наши дома, наши семьи и нашу жизнь. Мы будем стоять вместе и бороться за то, что правильно».
Он остановился, оглядывая комнату, встречая взгляд каждого человека. «Это не просто битва за наш город, а битва за наши души. Мы больше не можем позволить страху и угнетению диктовать нашу жизнь. Мы должны вернуть то, что по праву принадлежит нам, и обеспечить справедливость для тех, кто пострадал. У правительства есть оплот в центре города, но мы набираем силу на окраинах. И теперь, с вашей помощью, мы готовы нанести удар. Через неделю мы начнем скоординированную атаку на правительственную базу и вернем наш город раз и навсегда».
Маркус приказал Томасу сделать тур по базе для новобранцев. Томас согласился, делая легкий кивок головой.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом