– Генри, – я обреченно вздохнула.
– Да?
– Чтоб были на тренировочной площадке. Если по возвращению я вас там не обнаружу – оторву голову каждому.
– Ура-а!
С радостными криками вся эта компания больших детей понеслась к тренировочной площадке. Я же, проводив их обеспокоенным взглядом, направилась к следователю.
– Циана? Входи.
– Как вы каждый раз узнаете, что это я? – прошла к столу, за которым сидел Сконос и села напротив.
– Только ты так ритмично стучишь. Остальные либо грубо долбят кулаком в дверь, либо не находят в себе силы постучать.
Я не сумела сдержать улыбку, которой в очередной раз продемонстрировала от природы острые клыки.
– По-моему, кроме Уиттона никто не осмеливается входить без стука.
– Твоя правда.
Вспоминая, как Сконосу каждый раз приходится отчитывать моего напарника, я сдержанно хохотнула в ладонь.
– Прежде чем начать, хотела уточнить один омент. Офицер Уиттон сообщил, что вы меня специально ждали.
– Ах, это…
***
Генри, пес шелудивый! Я до тебя доберусь!
Неужели так сложно было сказать, что второй работорговец был убит вследствие активного сопротивления? Сконос отчитывал меня за это полтора часа! Полтора часа! И только потом мы перешли к обсуждению насущных проблем.
Пойманный нами работорговец был не очень-то полезным. Он мало что знал, ведь в основном всем заведовал тот, кого я отправила прогуляться в Хаос. И именно поэтому следователь рвал и метал. Да, я оплошала, ну и что с того? Первый раз за всю службу!
Пришла к тренировочной площадке. В стороне три пары обменивались опытом в тренировочной схватке, остальные крутились вокруг Кая. Двое показывали плавные движения деревянными мечами, чтобы мальчик уловил, как правильно надо бить, Генри помогал ставить удар, иногда регулируя положение рук Кая, остальные же стояли чуть поодаль, наблюдая и подбадривая.
Не особо стесняясь, я преспокойно спустилась на площадку и, игнорируя всех, подошла к толпе. Заметив меня, все начали расступаться. Я встала за спиной своего любимого напарника. Мужчины, что показывали базовые приемы мечом, замерли, уставившись на меня.
– Гарет, чего застыли? Давайте по-быстрому покажем мальцу базу, пока Циана получает нагоняй от Сконоса. Ох, боюсь представить, как он там ее…
Все еще сильней округлили глаза, сделали синхронный шаг назад и даже слегка затряслись. Я умудрилась расслышать, как кто-то прошептал «ой, дура-ак».
– Эм, Генри…
– Что? Давайте закончим. Сконос, конечно, суровый мужик, но и он долго гневаться не может. Тем более, это же Циана! Но вот если я не успею слинять до ее возвращения, то вам, парни, придется сбрасываться мне на надгробие.
– Г-Генри, ты…
На секунду Уиттон замер, а затем, опустив плечи, испустил тяжелый вздох.
– Она за моей спиной, да?
Все дружно закивали, и тогда этот наглец, наконец, обернулся.
– Цианочка! – он мне широко улыбнулся. – Когда же ты вернулась?
– Генри, мой дорогой и горячо любимый напарник, – я лучезарно улыбнулась ему в ответ, отчего тот нервно сглотнул, попятившись. Резко схватила его за ухо, в котором красовалась серьга в виде маленького черного драгоценного камушка, притянула к себе и уже грозно: – Далеко собрался?
– Я дверь комнаты не запер!
– Ничего, у вас комендант надежный, мимо него и муха не пролетит, – я поволокла его в сторону.
– Нет, Циана, постой! Не гневайся! Выслушай меня!
***
– Жестокая ведьма, – пробубнив это, Генри приложил завернутый в полотенце лед к щеке.
– Сам виноват, – я с силой влепила пластырь на лоб несчастного.
– А!
– Цени мою заботу. Я ведь могла оставить тебя истекать кровью, – чмокнула его в разбитый нос.
– Странные у тебя представления о заботе и любви.
– Какие есть, – я еще сильнее припечатала очередной пластырь на физиономию помятого товарища. – Закончила!
– Наконец-то.
– Кай, не бери пример с этого гадкого офицера. Иначе вырастешь таким же, – с этими словами я подняла ребенка на руки.
– Тебя вообще к детям подпускать нельзя! Ты монстр!
– Могу еще раз стукнуть, – улыбнувшись, я показала кулак.
– Не-не-не.
Приподняв руки, как бы говоря «сдаюсь», Генри сделал пару шагов от меня.
– Мы возвращаемся. Всем хорошего дня!
Я попрощалась с офицерами и, не теряя улыбки, вошла во взметнувшееся пламя, что перенесло нас с Каем обратно в поместье.
***
– Я собираюсь проведать твоих брата и сестру, пойдешь со мной?
– Не хочу, – он отрицательно замотал головой.
– Тогда чем займешься?
– Я должен прочитать второй урок философа Макконии.
– Не рановато ли? – я поставила Кая на пол, отряхнула рубашку и брюки и, приподняв светлую бровь, вопросительно уставилась на подопечного. – Твой брат начал изучать этого философа в двенадцать, а тебе еще десяти нет, но ты уже берешься за второй урок?
– Репетитор требует, чтобы я был образованным и не позорил брата своим невежеством.
– Слушай. Займись-ка сегодня тем, чего хочешь сам, а не тем, что от тебя требуют. Позже я обговорю твою учебную программу.
– Но…
– Я слишком долго пробыла в участке и упустила момент, когда на тебя так насели, прости. В ближайшее время я разрешу все трудности, и ты сможешь насладиться своим детством. Я обещаю, – опустившись на корточки, я протянула ему мизинец.
– Эм…
Кай переводил растерянный взгляд с меня на мой протянутый палец и обратно. Я ему ободряюще улыбнулась. Взяла его мизинец, зацепила за свой и ласково заговорила:
– Это обещание. Обещание, которое надо сдержать. В лепешку расшибусь, но сдержу свое слово.
– Н-не надо в лепешку! – он порывисто схватился обеими руками за мою ладонь.
– Все будет хорошо, не переживай, – погладив его по голове, я поднялась.
– Я буду в саду, – помахав мне рукой, Кай убежал в направлении сада.
– Ох, этот ребенок расцветет в прекрасного мужчину. Уж тут-то я постараюсь найти достойную невесту.
Окрыленная подобными мыслями, я направилась на поиски Дженни и Лиама. В моих планах было встретить кого-нибудь из прислуги и поинтересоваться, где находятся дети, но, как назло, на моем пути не встретилась ни одна горничная.
– Так и знала, что и персонал должна была нанимать я. Доверяй после этого Агате.
Ускорив шаг, я направилась в гостиную. Обычно там в свободное время Дженни вышивает, а Лиам читает ей вслух.
Интересно, какую книгу он выбрал сегодня?
И вот я уже подошла к дверям гостиной, как неожиданно затылок пронзила жгучая, распространяющаяся по всему телу боль. В глазах практически мгновенно потемнело. Я уже знала это болезненное ощущение. И прежде чем упасть в беспамятство, я успела осознать: иннуд.
Глава 2
Кромешная тьма. Вокруг не ощущалось ничего, кроме всепоглощающей черной пустоты. А потом начали возвращаться чувства.
Я жива.
Делаю глубокий вдох. И одним из первых вернулось обоняние. Почувствовала металлический запах. Приоткрыла веки, не увидела ничего, кроме все той же темноты. К счастью мои глаза очень быстро привыкли к мраку. Уже ночь. Я дома. Передо мной все плыло, а в теле ощущалась слабость. Было сложно сосредоточиться. Затылок отзывался болью.
Сделав два глубоких вдоха, я поднялась на ноги. Стоять было, как и ожидалось, тяжело. Скверно. Мысли ползли медленно, были тягучи, словно мед. Запах крови, что с каждым вдохом ощущался все больше, отрезвлял.
Я обернулась, и сердце упало в пятки. На полу лежало четыре тела. Шмыгнув носом, я поднесла к губам дрожащую руку.
В паре шагах от меня на полу распласталось тело Лютера. У стола была Агата, должно быть, пытавшаяся закрыть собой детей. Ей это не удалось. Она не сумела их спасти. Как и Лютер. Как и я.
Я перевела взгляд на мужчину. Грязные, окровавленные руки Лютера были раскинуты в разные стороны. Сам он лежал лицом в пол. Хоть тут и было темно, от меня не ускользнуло то, что кожа его была бледно-серой, тусклой, покрытой в некоторых местах бурыми пятнами. Напряженные пальцы так и застыли полусжатыми, словно он пытался из последних сил подняться, дать отпор, защитить свою семью. Под обломанными ногтями застряла грязь, а может это была кровь.
Болезненный спазм скрутил живот. Голова загудела сильнее. Меня вместе с запахом крови, что, кажется, впитался даже в стены, целиком окутывало мерзкое чувство отчаяния. Мозг пытался переварить мириады, хаотично движущихся, мыслей, но у него не получалось. Ни виновник, ни мотив, объясняющий происходящее, не приходили в голову. Множество вопросов заполнило мое сознание, сродню шумной толпе. А сердце в груди готово было разорваться.
– Кай?
Я огляделась по сторонам в поисках ребенка.
Если он тоже мертв, то тоже должен быть здесь, верно? Вместе со всеми. Верно же?
– Кай, где ты?
«Я буду в саду» – эти слова эхом прозвучали в моей голове, отражаясь от стен сознания. Я, опираясь на все, что попадалось под руку, направилась в сад настолько быстро, насколько позволяло слабое тело.
В саду, естественно, было темно и прохладно. Оглядываясь, прошла чуть вперед.
– Кай, ты здесь? Это я, Циана.
Сбоку послышался шорох, и с дерева свесились детские ножки. Обхватив толстую ветку руками, Кай наклонился ко мне, и я увидела его заплаканное лицо.
– Кай, иди ко мне! – облегченно выдохнув, я протянула к нему руки. – Прыгай, я поймаю.
С минуту поколебавшись, мальчик набрался смелости и прыгнул мне в руки. Поймав его, я пошатнулась. Кай прижался ко мне, и я почувствовала, как задрожало его маленькое тельце.
– Из дома доносился какой-то шум и крики. Я побоялся идти, поэтому спрятался, – дрожащим голосом протараторил он, сильнее вжимаясь в меня. – Я струсил. Случилось что-то плохое из-за того, что я спрятался?
– Нет! Нет, что ты! Ты все правильно сделал, – я прерывисто вздохнула, не прекращая гладить ребенка по спине. – Нам… нам нужно отправиться ко мне на работу. И поскорее.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом