Александр Петрович Пацовский "За Кавказ"

Основные события, описанные в поэме “Последний из Багратидов”, происходят на рубеже XVIII – XIX вв. на территории Восточной Грузии в период вхождения Картли-Кахетинского царства в состав Российской империи.Поэма “Мегрельский капкан” является логическим её продолжением. Основные события в ней происходят в самом начале XIX в. на территориях, ближайших к Картли-Кахетинскому царству, осколках древнего грузинского государства: Мегрелии, Имеретии, Абхазии и Гурии.Произведения написаны в стихотворной форме, что по замыслу автора должно способствовать наилучшему восприятию данного исторического материала. Данная книга, детально отражающая период вступления Грузии в состав России, несомненно окажется интересной для читателей всех поколений, продолжающих любить и ценить русскую историю и поэзию.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 25.04.2023


Сцена 7

У главных ворот Тифлиса. Под защиту города со своим скарбом стремятся толпы народа. Топот тысяч ног людей и вьючных животных. Входит Ираклий II со свитой

Ираклий II

Кто эти люди, что их привело?

Узнать немедля!..

Солнце не зашло,

А так темно от пыли из-под ног.

Их тысячи идут, помилуй Бог!

Что за напасти этому виной?

Подходит тавади Герсеван Чавчавадзе

Герсеван Чавчавадзе

Персидский шах идёт на нас войной.

В Тебризе[47 - Тебриз (Табриз, Тавриз) – город в Иране у озера Урмия, в непосредственной близости от границ Восточно-грузинского царства.] сводит армию в кулак –

Нахичевань в смятенье, Карабах,

Из Эривани люди к нам бегут:

Армяне, курды, греки – все округ,

Крещёные, поклонники огня[48 - Огнепоклонничество или зороастризм (с перс. – благая вера) – одна из древнейших религий. Одним из символов зороастризма является огонь.],

Магометан довольно видел я;

Со стариками, с семьями, с детьми,

С припасами, что только взять смогли –

Со всем, что есть.

Ираклий II

Голодных накормить,

Больных и слабых должно разместить!

Подходит Сахлтухуцес[49 - Сахлтухуцес – один из визирей в средневековой Грузии, ведал царской казной, министр двора, обер-гофмаршал. Ему принадлежало право скреплять царские грамоты.] Георгий Нодарисшвили

Георгий Нодарисшвили

Осмелюсь возразить я: как не жаль,

Казна пуста, великий государь.

Ираклий II

Пуста казна – дивлюсь таким словам:

Повсюду дешевизна – знаешь сам.

Налоги взяты.

Квервиев[50 - Квеври – (в Закавказье) керамическое изделие, напоминающее амфору, но без ручек. Имеет форму конуса и используется при изготовлении вина. Квеври бывают всех размеров – от обычного кувшинного до громадных, на несколько сотен литров.] – с вином,

Хоть руки мой.

Обилие кругом.

Куда ни глянь – откормлены стада;

Довольна жизнью даже беднота.

Ты говоришь, что денег не достать?!

О чём же ты осмелишься сказать

Во времена упадка и нужды?..

За скудность средств ответишь лично ты.

Георгий Нодарисшвили

Да, государь.

(с поклоном отходит)

Ираклий II

Батони[51 - Батони – господин, государь, патрон, сеньор (в совр. грузинском языке сохранилось как вежливое, уважительное обращение). Соответствующее обращение к женщине – калбатони.] Герсеван,

Тебе, мой друг, я порученье дам.

Герсеван Чавчавадзе

Любой готов я выполнить приказ.

Почту за честь.

Ираклий II

Поедешь за Кавказ!

На линию[52 - Кавказская укреплённая линия – система кордонных (пограничных) укреплений русских войск на Кавказе в XVIII – XIX вв. Возводилась для защиты российских коммуникаций и использовалась при обеспечении действий русских войск в ходе Кавказской войны (1817 – 1864 гг.) Включала Кизлярскую, Моздокскую, Кубано-Черноморскую и другие линии, объединённые воедино в 1785 г.] отправиться прошу –

Гудовичу[53 - Иван Васильевич Гудович (1741 – 1820 гг.) – русский генерал-фельдмаршал, в 1789 г. отвоевавший у турок Хаджибей (ныне Одесса), в 1791 г. овладевший Анапской крепостью, в 1807 г. завоевавший каспийское побережье Дагестана. Был женат на младшей дочери последнего малороссийского гетмана Кирилла Григорьевича Разумовского. С 1790 г. – командующий Кубанским корпусом и начальник Кавказской линии, граф с 1797 г.] я лично отпишу

Прислать войска, коль нам хотят помочь.

Герсеван Чавчавадзе

Поехать должно тотчас?

Ираклий II

Скоро ночь.

Готовься завтра, с раннего утра.

Коль хищный зверь на мирные стада

Лишь только соберётся нападать –

Стервятники уж смотрят, что урвать.

Не все от персов в ужасе бегут –

Аварцы и лезгины[54 - Аварцы и лезгины – коренные народы Кавказа, исторически проживающие в Дагестане, Восточной Грузии и Северном Азербайджане.] только ждут,

Что наши царства, сожжены войной,

Под вражеской окажутся пятой.

Тогда и им от шахского стола

Достанется пожива и еда.

Кто даст отпор враждебным племенам?

Лишь русские в борьбе помогут нам.

Уходят. Затемнение

Сцена 8

Зал царского дворца в Тифлисе.

Входит Ираклий II с придворными. Навстречу ему царица Дареджан со свитой

Дареджан

(Ираклию)

Ты знаешь всё ли?

Ираклий II

К сожаленью, да.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом