Айгуль Айратовна Гизатуллина "Мунфлауэр"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Добро пожаловать в Новый Орлеан – город, где уживаются всевозможные представители сверхъестественного! Главная героиня книги – необычная ведьма по имени Мунфлауэр, жизнь которой резко меняется после пропажи одного члена семьи. Эта книга – возможность окунуться в ведьменский мир и прожить несколько недель ее жизни…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 26.04.2023


И мы опять замолчали.

Итак, минутка краткого инфо-обзора. Кэм – это типа мой первый и, на сегодняшний день, последний парень, с которым я имела честь дружить (можно сказать и встречаться, хотя это весьма громко сказано) в дневном образе. Это было пару лет назад. Да-да, есть еще среди мужской половины населения те, кому я могла бы понравиться. Но так получилось, что все очень сложно, ну вы сами понимаете…

– Как дела? – спросил он.

– Хорошо, ты как?

– Как видишь, – и он покачался на ногах.

– Как?.. – ему не надо было договаривать вопроса, мы, итак, знали, о чем я.

– Хочешь спросить, как я смог встать с инвалидной коляски? – более грубо все же продолжил он мой вопрос. Это была одной из причин, возможно, того, что у нас не заладилось. Не то чтобы я противник людей с ограниченными возможностями, но подсознательно (не могла никак отделаться от этой мысли) мне казалось, что все на нас пялятся: высокая толстая девушка и парень на коляске. А я не люблю быть в центре внимания от слова никак.

Я кивнула.

– Был хороший стимул, – будто на что-то намекая, ответил Кэм.

Чтобы сменить тему, перешла к другому.

– Я думала ты в Хьюстоне.

– Был, потом перевелся из-за мамы. У нее нервы постоянно шалили из-за беспокойства обо мне.

– Мне жаль, – посочувствовала я.

– Да неужели? – с иронией спросил он.

– Да, мне правда ее жаль, – подтвердила я.

– А меня ты в тот вечер не жалела, – мне показалось, что искры сверкнули в его глазах.

– Давай не будем о прошлом, – постаралась улыбнуться я, избегая назревающего конфликта.

– А что стыдно? Или неловко говорить о том, как ты бросила меня из-за того, что я был калекой? – он сделал шаг ко мне.

Нет, мне совсем не нравился поворот этого разговора! Блин, как бы его избежать-то теперь?

– Я не бросала тебя, Кэм, а просто предложила дружбу, – нашлась я с ответом.

– И как ты себе это представляла, а? Я – влюбленный в тебя, как идиот, и ты – сама невинность! – крикнул он, но не успел закончить…

В следующую секунду произошло то, что спасло меня. В открытое окно влетел камень и с сильным грохотом разбил горшок с цветами. Это был шанс просто-напросто удрать, но мы оба застыли как вкопанные: я – от неожиданности, а Кэм, казалось, от страха.

Первая из оцепенения вышла я, сказав:

– Скоро нагрянут преподы. Надо валить.

Он кивнул. И я, собрав одной охапкой свой так и недоеденный ленч, выбежала за Кэмом, оставив этот неприятный разговор в прошлом. Но сделав пару шагов от аудитории, я все же захотела извиниться перед ним: ведь, судя по всему, он все еще таил обиду на меня столько лет, а когда повернулась сказать ему: «Извини», он уже ушел, хромая, слишком далеко, будто за ним гнались черти.

Две оставшиеся пары прошли как в тумане. Я все думала о Кэме. О том, как он возмужал, смог стать на ноги, хотя все врачи твердили, что детский церебральный паралич неизлечим, о том, что для него я осталась как предатель на всю жизнь. По возможности надо было бы все же завершить этот разговор, попросив прощения.

Едва прозвенел звонок, как я выбежала из здания и села в машину, надеясь, не столкнуться с Кэйт. Но вот карма решила поиграть в свои игры.

Как только я захлопнула дверь, увидела, как к моей Бэмби бежит моя подруга, размахивая «мочалками» чирлидера. Проклятье!

Я снова вышла.

– Привет! – обняла она меня.

– Привет! – ответила я этим же жестом.

– Мне кажется, ты меня сегодня избегаешь, – сделала она весьма логичные выводы.

– Эм, нет, с чего ты взяла? – наигранно, постаралась я защититься.

Она пристально посмотрела мне в глаза, будто пытаясь прочесть мою душу.

– Начнем хотя бы с того, что как минимум пять моих пропущенных звонков остались без ответа. Колись давай! Что случилось, Мун? – уже напрямую спросила она.

– Ничего, – опустила я глаза.

– Так, Мун, у меня сейчас нет времени допытываться. Итак Лео испортил все настроение. Вот ты в курсе, где он в тот раз шлялся после нашего совместного похода в кино? – затараторила она. – Точнее он сначала предложил мне пойти ночевать к нему, ну ты понимаешь, о чем он, не так ли? – и не дожидаясь моего ответа, продолжила, – я ему и отказала.

Я чувствовала, что совсем не хочу слушать данного монолога, но не могла ничего с собой поделать. Кэйт, видимо целый день (а то и ночь) все это носила в себе, и вот ее прорвало.

– А далее представляешь он надрался как последняя свинья и писал, что подцепит кого-нибудь менее ломающуюся в баре, озабоченный недоумок! – вспылила она, полностью растворившись в своей проблеме. – Я ему девочка на побегушках что ли? С чего он вообще взял, что когда захочет, тогда и будет?

Я не говорила ни слова, ища все способы вокруг, чтобы свалить под хорошим предлогом, но как на зло, на парковке было тихо и спокойно.

– И, Мун, представляешь, я ведь ему звонила! Всю ночь! Как дура, ей Богу! А этот говнюк утром мне заявляет, что ничего не помнит, и даже как домой попал! И голова, видите ли, у него болит!

Кэйт на пару секунд замолчала. Но едва я открыла рот, как хотела сказать, что мне надо спешить, она опять:

– Слушай, мои предки сегодня отчаливают на гольф и какой-то там прием у кого-то. Приходи сегодня ко мне с ночевкой! Мне нужно все это запить чем-то крепким и в хорошей компании.

О, Господи! Да ты издеваешься сегодня надо мной! Ну и как мне выйти из этой паршивой ситуации на этот раз, намекни мне хотя бы что ли.

Я молчала, и попыталась улыбнуться, когда Кэйт, весьма прозаично закатив глаза, осуждающе спросила:

– Что опять скажешь, что мама, много дел, работа… или еще что, лишь бы не согласиться?

– Кэйт… – начала я. Ну что я еще могла сказать? Мне было в очередной раз стыдно лгать ей, но и правду сказать я не могла.

– Мы с тобою дружим не первый год, Мун, – с упреком сказала она, – а ты до сих пор ни разу не пригласила меня к себе, а на мои предложения у тебя всегда готова реплика отказа.

– Эй, Каллахер! – крикнул мистер Херман, (кстати, он был просто вылитый актер Винни Джонс), тренер нашей сборной, – тебе что особое приглашение на тренировку нужно?

– Иду, – крикнула Кэйт ему, и повернувшись ко мне, – что ж, мне пора. Пока!

– Пока, – промямлила я. И сев в машину просто рухнула руками на руль. Что еще меня сегодня ждет?

Дома, перекусив и поменяв одежду, побежала на работу. И едва я зашла, как заметила, что помимо обычных, порою странных посетителей (странными я считаю я их из-за того, что они, как последние консерваторы, предпочитают печатное издание электронному, и порою совершенно далекие люди от понятия «интернет»), по всем отделам ходят инспекторы и полицейские.

– Что случилось, Маргарет? – спросила я свою напарницу, эдакую Сивиллу Трелони[3 - Сивилла Патриция Трелони (англ. Sybill Patricia Trelawney) – профессор прорицания в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс с 1980 года https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki] из мира Гарри Поттера, но более молодую и красивую, если снять очки и привести в порядок волосы.

– О, Мун, ты можешь себе представить, что нас прошлой ночью обокрали? – шепотом вопросом на вопрос ответила она.

– А что именно украли? – как последние заговорщицы, склонилась я к ней ближе.

– Те рукописи, помнишь. Ну, что-то типа древнего артефакта, – напомнила мне о них Маргарет.

Да, я припоминаю, что ходили слухи о каких-то древних записях, временно попавшие в наш музей перед тем, как отбыть в Египет. Но в день их передачи нашей библиотеке, была не моя смена и я особо ими не заинтересовывалась, так как все равно доступа к ним, как самого младшего из персонала, да еще и на уровне подработки, я не имела.

– И нашли вора? – в чем я сомневалась.

– Ищут. Ходят слухи, что это произошло ночью, когда вырубился свет и вместе с ним и все камеры.

– Такое не редкость у нас.

– Так до этого ничего и не пропадало, – все более настораживалась напарница, когда нас прервали.

– Мисс Райз, – обратился ко мне офицер, – и миссис Олсен, – уже к Маргарет.

Мы обе кивнули.

– Я детектив Уолсон. У меня к вам несколько вопросов, – обратился он к нам, доставая блокнот с ручкой.

Мы опять кивнули, скорее из-за страха, чем от согласия как такового, ведь что и меня, то и Маргарет допрашивали впервые.

– Где вы были вчера после полуночи? – задал офицер первый вопрос.

Ох, ты ж черт! Кому как не ему рассказать о моих ночных похождениях? (Шутка!)

– Я была дома, наверное, уже спала, – прикинула Маргарет.

– А Вы, мисс Райз? – обратился он ко мне.

– Я работала в лавке пряностей, – это в принципе законно.

– Кто-нибудь может подтвердить ваше ночное местоположение? – следующий вопрос.

– Думаю нет, – опечаленно, и будто ее уже сажают в тюрьму, ответила моя коллега, а потом, опомнившись, – хотя нет, моя кошка, – и от нашего недоумевающего взгляда, опять поникши, сказала. – Ах да, кошки не умеют говорить.

Офицер, что-то начиркав в бумажке, обратился ко мне:

– А у Вас есть алиби?

– Если только мама поручится за меня, – ну не буду же я упоминать о вампире, суккубе, оборотнях, паре ограх, что прям перед закрытием обратились в лавку.

– Хорошо. Спасибо за содействие, – ответил он, и протянул нам две визитки, – если вдруг что вспомните или узнаете, – и удалился.

Маргарет так и плюхнулась на стул.

– С тобой все в порядке? – спросила я, видя, что она белее своего домашнего питомца.

– Тебе не кажется, что они могут меня заподозрить?

– Что? С чего это? – мнительность моей напарницы меня часто доводила до слез.

– Ну, не знаю, у меня нет алиби, кроме Эбби, – там звали ее кошку.

– Поверь мне, Маргарет, кого угодно могут здесь заподозрить, но только не тебя – ты даже мухи не обидишь, все знают это, – подбодрила я ее.

И вроде как смогла ее успокоить. А так, вечер прошел весьма спокойно. Пока я не вернулась домой.

Войдя домой, первое, с чем я столкнулось, это были рыдания моей мамы! Она сидела на диване в гостиной и, опустив голову на руки, тихо стонала.

Поверьте, это было впервые в моей жизни, чтобы Кармен Чаудари плакала! Это всегда сдержанная, рассудительная и полная уверенности женщина еще ни разу в жизни не доводила ситуацию до того, чтобы лить слезы. И вот это случилось, а точнее что-то случилось весьма ужасное, если мама была в таком состоянии.

– Мама, – тихонько обратилась я к ней.

Она подняла голову и как будто впервые увидела меня, уставилась заслезившимися глазами.

– Что случилось? – я подсела к ней на диван.

Вместо ответа, она просто обняла меня, продолжая тихо плакать уже на моем плече.

– Мам, – попробовала я во второй раз.

На что она посмотрела мне в глаза и дрогнувшим голосом прошептала так, что будто сама все еще не верила своим словам:

– Джейк пропал, Мун.

Тишина. Мы смотрим друг на друга то ли в панике, то ли недоумении. Мать и дочь, которых поразило общее горе, но только вот одной из них все еще не доходил смысл сказанного другой.

Я уставилась на нее и все еще не могла поверить. А потом задала самый что ни на есть глупый вопрос:

– Ты уверена?

Маму будто подкосило, и уже резко отстранившись от меня, с упреком спросила:

– Ты думаешь, я бы впала в это отчаяние, если была бы в этом не уверена?

– Нет, мам, – я попыталась вновь дотронуться до нее, успокоить, – мне просто не вериться во все это.

Она долго смотрела на меня, потом вновь став сдержанной и холодной, превратилась в диктора, констатирующего последние сводки новостей.

– Что ж, ты имеешь право знать правду. Итак, Джеймс не позвонил мне вечером, я подумала, что он не хотел будить меня ночью. Утром (а к тому времени он должен был уже прилететь в Нью-Йорк) я вновь не получаю от него вестей. Ближе к обеду уже не дозваниваюсь. Позвонив в аэропорт, узнаю, что он не вылетал вовсе, – в эти минуты я помимо плохих вестей о папе, думала больше о том, что, наверное, даже роботы проявляют больше эмоций, чем моя мать во время этого монолога.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом