Андрей Тихомиров "Lingue rumanze"

Lingue rumanze, un gruppu di lingue parenti di a famiglia indoeuropea chì si sviluppau da u latinu, include u spagnolu, u portughese, u catalanu, u galiziano, u francese, l'occitano, u talianu, u sardu, u rumanciu; Rumanu, moldavu, è ancu sparitu in u 19u seculu. lingue dalmate. Lingue rumanze nascenu in u prucessu di rumanizazione da i Rumani di vasti territorii in u sudu, suduvestu è in u centru di l'Europa Occidentale da u 3u seculu aC. BC e. da 2 in. n. e. A lingua latina impiantata da i Rumani, dopu avè intrutu in interazzione cù e lingue lucali di u populu indigenu, hà servitu com'è fonte per a furmazione di future lingue rumanze. U latinu, cum'è a lingua vincitrice, divintò a lingua di basa per tutte e lingue rumanze.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 28.04.2023

Lingue rumanze
Андрей Тихомиров

Lingue rumanze, un gruppu di lingue parenti di a famiglia indoeuropea ch? si sviluppau da u latinu, include u spagnolu, u portughese, u catalanu, u galiziano, u francese, l'occitano, u talianu, u sardu, u rumanciu; Rumanu, moldavu, ? ancu sparitu in u 19u seculu. lingue dalmate. Lingue rumanze nascenu in u prucessu di rumanizazione da i Rumani di vasti territorii in u sudu, suduvestu ? in u centru di l'Europa Occidentale da u 3u seculu aC. BC e. da 2 in. n. e. A lingua latina impiantata da i Rumani, dopu av? intrutu in interazzione c? e lingue lucali di u populu indigenu, h? servitu com'? fonte per a furmazione di future lingue rumanze. U latinu, cum'? a lingua vincitrice, divint? a lingua di basa per tutte e lingue rumanze.

Андрей Тихомиров

Lingue rumanze




Lingue rumanze, un gruppu di lingue parenti di a famiglia indoeuropea ch? si sviluppau da u latinu, include u spagnolu, u portughese, u catalanu, u galiziano, u francese, l'occitano, u talianu, u sardu, u rumanciu; Rumanu, moldavu, ? ancu sparitu in u 19u seculu. lingue dalmate. Lingue rumanze nascenu in u prucessu di rumanizazione da i Rumani di vasti territorii in u sudu, suduvestu ? in u centru di l'Europa Occidentale da u 3u seculu aC. BC e. da 2 in. n. e. A lingua latina impiantata da i Rumani, dopu av? intrutu in interazzione c? e lingue lucali di u populu indigenu, h? servitu com'? fonte per a furmazione di future lingue rumanze. U latinu, cum'? a lingua vincitrice, divint? a lingua di basa per tutte e lingue rumanze. Lingue rumanze, storicamente strettamente ligati ? u latinu, cuminciaru ? differisce in parechji rispetti da a lingua latina in i seculi di u so sviluppu. Lingue rumanze, ? dunque i so populi – rumanzi, h? subitu diversi cambiamenti in u so sviluppu.

A storia di a lingua rumana h? cuntruversa quant'? a storia di u populu rumanu. Sta incongruenza h? duvuta ? dui motivi: a mancanza di fonti storichi, soprattuttu scritte, ? ancu di interessi pulitichi. Ci h? parechje versioni di u sviluppu di a lingua rumana, ch? s? basati nantu ? diverse interpretazioni di a storia di u populu rumanu. In generale, a cronologia di a furmazione di a lingua rumana muderna basatu annantu ? u latinu folk di Dacia h? a siguenti:

• lingue autoctone di i Balcani (Getae, Daci, Meuses, Illyrians, etc.) finu ? u II seculu d.C. e.;

• Folk latinu (Dacia rumana in l'Imperu Rumanu) II-III seculi d.C. e.;

• latinu balcanicu di i seculi IV-VII prima di a migrazione slava;

• u periodu di u bislinguisimu slavo-rumanu di i seculi VIII-XI ;

• a furmazione di a lingua proto-rumana di i seculi XII-XIII;

• Lingua rumana antica o valacca di i seculi XIV-XVIII ;

• Lingua rumana di i seculi XIX-XXI.

A versione ufficiale di a storia di a lingua rumana, ricunnisciuta da a mai? parte di i storichi muderni, h? basatu annantu ? a teoria di a rumanizazione rapida di a Dacia occidentale. Sicondu sta tiuria, l'Imperu Rumanu culunizzava a Dacia in un periudu piuttostu curtu in i seculi II-III dC. e. Una rumanizazione linguistica intensiva di a Dacia h? prubabilmente accaduta ancu prima di a presa di una parte di e terri di a Dacia da l'imperatore Trajanu. Dopu ? a cattura di u tarritoriu ? u nordu di u Danubiu dopu ? 102-103 AD. e., sin'? a partenza di e truppe rumane ? l'amministrazione in u 275 dC. e., a rumanizazione di i Daci cuntinu?.

Discorso popolare-latino della Dacia romana nei secoli II-III d.C. e. era sempre in un unicu spaziu linguisticu ? culturale di l'imperu ? mantene u cuntattu c? ellu. L'influenza di e lingue autoctone h? aumentatu solu dopu ? a debilitazione di l'imperu in i seculi 3-6, ? finu ? qu? u discorsu latinu di i Balcani era solu un dialettu di a lingua latina. Qu?, cum'? in tutte l'altre pruvince di l'imperu, penetr? i primi celticismi ? italismi, ch? anu riesciutu ? sparghje in Dacia.

? u listessu tempu, a natura perif?rica di l'area di u latinu populari in a Peninsula Balcanica d? ? i prucessi di evoluzione un caratteru peculiar. Prima, u latinu populari di i Balcani h? stata largamente italianizata, postu ch? a mai? parte di i culunisti eranu di l'Italia ? l'innuvazioni linguistiche in u discorsu talianu ghjunghjenu in onda in Dacia, ch? spiega a vicinanza di u rumenu ? u talianu, c? quale h? assai pi? in cumunu, ch? c? altre lingue rumanze. Allora, in rumenu ? talianu, a forma unificante di u plurale di i nomi in -s ?n h? micca avutu u tempu di arradic?, cum'? in tutte e lingue rumanze occidentali, a stessa forma in -s, ma di design? a seconda persona singulari di u presente. u tempu di u verbu h? statu supplantatu da a forma in – i in talianu ? rumanu.

L'absenza di cit? in Dacia ? a forte influenza di u sistema cumunale primitivu di i Geti ? i Daci anu purtatu ancu ? u fattu ch?, ? u cuntrariu di e regioni occidentali, e cit? ?n si sviluppanu micca qu? (un gruppu di campi militari rumani f? prestu distruttu), ci ?n ci era micca cultura urbana, ?n ci era micca rete e scole rumane ? l'educazione rumana. A scrittura latina in Dacia ?n h? stata cunservata. Cus?, dopu ? a partenza di i Rumani, u latinu folklore di a pupulazione rumanica ? rumanizzata di i Balcani ferma a lingua parlata di a pupulazione pastorale campagnola, micca gravata da l'influenza libraria di u latinu classicu. Culturalmente, un altru legatu impurtante di Roma era l'adopzione di u Cristianesimu primitivu da e famiglie miste ? rumanizate.

L'absenza di cit? in Dacia ? a forte influenza di u sistema cumunale primitivu di i Geti ? i Daci anu purtatu ancu ? u fattu ch?, ? u cuntrariu di e regioni occidentali, e cit? ?n si sviluppanu micca qu? (un gruppu di campi militari rumani f? prestu distruttu), ci ?n ci era micca cultura urbana, ?n ci era micca rete e scole rumane ? l'educazione rumana. A scrittura latina in Dacia ?n h? stata cunservata. Cus?, dopu ? a partenza di i Rumani, u latinu folklore di a pupulazione rumanica ? rumanizzata di i Balcani ferma a lingua parlata di a pupulazione pastorale campagnola, micca gravata da l'influenza libraria di u latinu classicu. Culturalmente, un altru legatu impurtante di Roma era l'adopzione di u Cristianesimu primitivu da e famiglie miste ? rumanizate.

Malgradu a rapida assimilazione di e pupulazioni autoctone illiriche ? daci, u latinu populari di i Balcani h? conservatu certi lexemi periferichi di queste lingue, ? h? ancu cuminciatu ? subisce l'adattazione fonetica in cunfurmit? c? a struttura linguistica di e lingue di sustrato, cum'? u latinu populari di i Balcani. Gallia aduttatu Celtic, ? Spagna – elementi Mediterraniu. In i seculi III-VI, u latinu populari h? subitu una quantit? di cambiamenti fonetici abbastanza significativi specifichi di sta regione. Qualchidunu di i cambiamenti s? dovuti ? l'evoluzione interna di a lingua latina da u sistema tonicu di stress ? u putere, ma u risultatu finali di i cambiamenti fonetici era per l'influenza di u sustrato.

U resettlement di i Slavi in i seculi VII-IX h? diventatu u secondu mumentu cintrali in a furmazione di a lingua rumana. E migrazioni di i Slavi ? u territoriu di l'Imperu Bizantinu eranu abbastanza massivi ? purtonu ? a slavicizazione graduali di e regioni cintrali di i Balcani. In u risultatu, a pupulazione non-slava sopravvive solu ? a periferia di a penisula (l'estremu sudu – i Grechi ? l'Albanesi ? l'estremu nordu – l'antenati di i Rumani muderni – i Vlachs). Stu fattu di a massa Slavicization di a pupulazione h? abbastanza surprisante in s? stessu, postu ch? a lingua ufficiale di l'imperu era a lingua greca, ch? avia una ricca storia ? tradizione literaria. Ancu s'ellu era parlatu da una parte significativa di a pupulazione ? u sudu di u Danubiu, u grecu ?n h? mai diventatu a lingua nativa di a mai? parte di a pupulazione di a penisula, ? u so scopu s'h? ristrettu ? pocu ? pocu ? ogni seculu, finu ? ch? era in periculu d'esse rimpiazzatu Turcu ? a fine di u periodu medievale. Ancu pi? linguisti ? st?rici muderni s? sorpresi da un altru fattu: cum'? sapete, i Slavi si trasfir?u ? u territoriu di i Balcani da i Carpathians ucraini ? i Carpathians, vale ? d? da u nordu ? u sudu. Ma cumu, dunque, spieg? a preservazione persistente di a pupulazione di lingua rumanica precisamente ? u nordu, ? micca ? u sudu di u Danubiu, induve era pi? assimilata ? Un modu o un altru, a pupulazione slava, cum'? i tedeschi in l'Imperu Rumanu Occidentale, h? prestu inclusa in a vita pulitica, ecunomica ? culturale di l'Imperu Bizantinu ? di a Penisula Balcanica. I Slavi facenu tentativi attivi ? abbastanza riesciuti di cre? u so propiu statu, u Primu Regnu Bulgaru nasce, ch? guida l'annessione attiva di e terri di l'antichi imperi. Inoltre, ? u cuntrariu di i regni barbari di l'Occidenti, u regnu bulgaru h? furmatu precisamente da a maiuranza slava (c? a nubilt? turca), ? a lingua slava antica (? micca u latinu), per quale h? statu introduttu l'alfabetu cirillicu, diventa l'uffiziale. lingua. Inoltre, durante e migrazioni slave, una parte significativa di i slavi transitavanu in u territoriu di l'antica Dacia, si stallanu nantu ? questu, cum'? pruvucatu da numerosi toponimi slavi nantu ? u territoriu di a Romania ? a Moldavia, ? entra in cuntatti stretti c? a pupulazione rumanica lucale. .

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69185695&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом