9785005997081
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 04.05.2023
Любовь – несовместимая с ложью…
Глаза – несовместимые с жестом…
Как только проснешься Ты, Боже,
Найди для нас время и место.
«Ты – тень теней, тебя не назову…»
Андрей БЕЛЫЙ.
Действие происходит в Вестминстерском аббатстве в склепе – усыпальнице английских королей.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
ЛЕИР – тень короля Леира.
ШУТ – тень придворного шута.
КОРДЕЛИЯ – тень дочери короля Леира Корделии.
ШЕКСПИР – автор пьесы «Король Лир».
На сцене в порядке появления – Шекспир, Король Леир и Шут.
ШЕКСПИР (вычитывая из своей же книги «Король Лир»): «Не надо вынимать меня из гроба!»
Пожимает плечами и с легким сожалением, как бы повинуясь приказу, закрывает книгу и уходит.
ЛЕИР (появляясь из гроба с портретным барельефом):
Кто я?
ШУТ (выкарабкиваясь из другого каменного ящика, никак художественно не оформленного): Я весть принес на острие ножа, вонзенного мне в спину!..
ЛЕИР: Что мелешь?
ШУТ: Зерна глупости твоей.
ЛЕИР: Кто я?..
ШУТ: Ты— тень Леира.
ЛЕИР: Кого-кого?
ШУТ: Леира.
ЛЕИР: А кто это – Леир?
ШУТ: Да тоже тень.
ЛЕИР: Так я тень тени?
ШУТ: Тень тени Короля, смерть смерти Властелина!.. И,
слава Богу, не король теней.
ЛЕИР: Выходит, он… ну, то есть я… ну, то есть мы… мы что, выходит, все умерли?!.
ШУТ: Что – страшно?
ЛЕИР: Поднять бы парус пониманья, чтоб ветер истины поймать!..
ШУТ: Кто назовет свой страх ступенькой, тот взойдет. Кто назовет стеною, лоб расквасит. Все дело лишь в названье: называй!..
ЛЕИР: – Так просто?
ШУТ: «Просто»?.. Так же просто, как луной обжечься!.. Дать имя вещи – все равно что самому той вещью стать. Хотя б на миг. Миги – маги. Мильон имен – и столько же судеб: судьба от имени берет начало.
ЛЕИР: Я тень!.. Леира тень… Но ты? Кто ты?
ШУТ: Я тоже тень… Тень шутки мирозданья… Умеет Небо посмеяться!.. Его улыбкой был когда-то я…
ЛЕИР (обрывая Шута): Ты не ответил на вопрос. Под именем каким ты был в миру известен?
ШУТ: Вопрос – что пес. Вопросу твоему хозяин ты… Ведь так? ЛЕИР: Конечно.
ШУТ: Мне ж не пристало чужого пса прикармливать намеками, чтоб в дом твоей догадки вором влезть и… вынести алмазы остроумья в кармане дерзости моей.
ЛЕИР: Шут и балабол!..
ШУТ: Браво!.. Два этих титула я с честью понесу!.. Уже несу. Уже носил. Поберегись, хваленая серьезность: я иду!.. Шут короля и сам король шутов!..
Входит Корделия, за ней – Шекспир.
ЛЕИР (пристально вглядываясь в Корделию): Кто ты, дитя?
КОРДЕЛИЯ: Душа. Душа живого человека.
ЛЕИР: Я имя дам тебе – ты только пожелай.
КОРДЕЛИЯ: Да, назови, прошу, и станешь мне отцом.
ЛЕИР: Кор-де-ли-я… Корделия – дитя!..
КОРДЕЛИЯ (повторяя за Королем): «Корделия»…
ЛЕИР: Произнеси: «Леир»…
КОРДЕЛИЯ: «Леир»…
ЛЕИР: Как славно!.. Еще, еще скажи!..
КОРДЕЛИЯ: Ле-ир… Леир…
ЛЕИР: Ты – дочь моя.
КОРДЕЛИЯ: Я дочь твоя.
ЛЕИР: Я твой отец.
КОРДЕЛИЯ: Ты мой отец.
ЛЕИР: Какая славная… (Осекся вдруг.)
ШУТ (продолжая фразу за Королем): …игра! (?)
ЛЕИР (трезвея): Ах, да… игра!
ШУТ: Игра с душой живого человека.
ЛЕИР (дочери): Ну, говори… Нет, погоди, сейчас взойду на трон. Где трон?!. (Ищет трон.) Где же трон?!.
ШУТ: Мне кажется, один из нас глупей шута. Названье!..
ЛЕИР: Что – «названье»?
ШУТ: Названье дай!.. Ужели все сначала?!
ЛЕИР: Ах, да! Совсем забыл!.. (Неожиданно бьет Шута сильно по шее. Тот падает на четвереньки.)
ЛЕИР: Трон – это ты.
ШУТ (потирая шею): За что?..
ЛЕИР: Велю. Итак, Корделия!..
КОРДЕЛИЯ: Да, государь мой батюшка.
ЛЕИР: Что хочешь ты сказать мне? Дочь – отцу?..
КОРДЕЛИЯ: Ничего.
Немая сцена: все смотрят вопросительно на стоящего в стороне Шекспира.
ШЕКСПИР (захлопывая книгу): «Из ничего и выйдет ничего!»
ЗАНАВЕС
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом