Михаил Русаков "Странник"

grade 4,6 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

Пожилой врач из нашего времени попадает в Москву середины 20-го века. Точнее, в ночь на 21 июня 1941 г. А что было дальше – узнаете сами.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 11.05.2023

Центральный военный универсальный магазин располагался на улице Коминтерна, позже переименованной в улицу, затем проспект Калинина. Сейчас этой улице возвращено историческое название Воздвиженка.

28

Это реальный анекдот конца 80-х – начала 90-х годов прошлого века.

29

Война между США и Японией началась с внезапной атаки японской авиации и подводных лодок на главную базу флота США на Тихом океане Перл-Харбор (Гавайские острова) 7 декабря 1941 года. В результате этой атаки четыре линейных корабля ВМФ США были затоплены, а ещё четыре повреждены. Кроме того, японцы потопили или повредили четыре крейсера, три эсминца и один минный заградитель, а также уничтожили до 272 самолётов. Было убито 2403 человека, ещё 1178 ранено. Японские потери: 29 самолётов, 5 малогабаритных подводных лодок, 64 человека убитых и 1 взятый в плен.

30

Это последняя фраза из Обращения к советскому народу, зачитанного заместителем Председателя Совета народных комиссаров СССР В. М. Молотовым в 12 часов дня 22 июня 1941 года.

31

Молодой читатель, наверно, не поверит, но в те времена мужские трусы были только «семейными», по крайней мере в СССР.

32

Всеобщая мобилизация была объявлена 23 июня 1941 года.

33

С 3 февраля по 20 июля 1941 года Народный комиссариата внутренних дел СССР (НКВД) был разделён на две части: НКВД СССР и Народный комиссариат государственной безопасности (НКГБ) СССР.

34

В одном из комментариев автор уже сообщил читателю, что в атаке на Перл-Харбор участвовали не только бомбардировщики, но и подводные лодки, но Сергей Петрович этого не знал.

35

Колонна повстанцев, выступавших против диктатора Батисты, вошла в столицу острова Гавану 1 января 1959 года. Сформированное после этого правительство возглавил Фидель Кастро.

36

Название Всесоюзная коммунистическая партия (большевиков) было изменено на Коммунистическая партия Советского Союза в 1952 году.

37

На самом деле режим полного затемнения был введён в Москве приказом МПВО (Местной противовоздушной обороны) Москвы и Московской области уже 22 июня 1941 г. Но автор узнал об этом уже после того, как написал несколько связанных со шторами эпизодов. И не стал их переписывать.

38

Люфтваффе – название германских военно-воздушных сил в составе вооружённых сил Германии (Википедия)

39

Была, была в советские времена такая булочка с ореховой начинкой.

40

Окрепшими рубцами в медицине называют старые, давно зажившие прочные рубцы. Соответственно свежими рубцами называют рубцы на месте недавно заживших ран, они не прочные и при механической воздействии, например, резком движении, могут разойтись.

41

Вторичным натяжением, то есть через нагноение.

42

Сергей Петрович не знал, что и до Великой Октябрьской революции 1917 года, и после краха коммунистического режима в 1991 году эта улица называлась Большая Лубянка.

43

Это сейчас можно мерить всё, даже плавки и бюстгальтеры. А в советские времена померить в магазине рубашку было нельзя, только приложить к спине и приблизительно оценить ширину плеч и длину рукавов.

44

Для тех, кто не понял. До эры всеобщей компьютеризации именно так учитывались продажи в магазинах – собирали чеки за день (а чтобы они не летали повсюду, накалывали на острую спицу на подставке), а вечером подсчитывали выручку.

45

На петлицах армейского майора, так же, как и на петлицах старшего лейтенанта госбезопасности, было две шпалы. Они отличались цветом фона и окантовки, но гражданским было сложно в этом разобраться.

46

Автор не будет проводить ликбез по сочетаемости разных элементов мужского костюма и подбору аксессуаров к нему.

47

Специально для тех, кто плохо учил английский язык. UK – общепринятое в англоязычных странах сокращение названия государства, его полное название, в переводе на русский язык, звучит как Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии. В обиходе это государство называют Британией, Великобританией или Англией, что не совсем верно, правильнее было бы сокращённое название Соединённое Королевство.

48

Кто не понял, прогуглите на Яндекс.Картнках «Подтяжки для носок». Это сейчас подтяжки для носок – элемент мужского эротического белья. А до того, как научились делать носки с резинкой, это был элемент повседневной одежды.

49

Автору неизвестно, существовал ли подземный ход между зданиями НКВД в 1941 году. Но если подобные переходы существовали между корпусами московских больниц в конце 70-х годов прошлого века, то нет сомнений, что в это время они были и между зданиями КГБ. И автор полагает, что такой ход мог быть сделан после передачи здания на улице Дзержинского, д. 12/1 НКВД в 1940 году. А также, своей волей, назначает переезд части сотрудников центрального аппарата НКГБ в новое здание на середину 1941 года, ведь для строительства такого сооружения, пусть и открытым способом, нужно больше времени, чем для перепланировки и ремонта внутренних помещений.

50

Для тех, кто не в теме – сочник, это такой открытый пирожок из песочного теста с творогом.

51

К санитарный потерям относят тех раненых, кого удалось довезти живыми до медсанбата или госпиталя.

52

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом