Ольга Ванькина "Проклятие любить. Фантазии, романтика, пара навсегда"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006003118

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 25.05.2023


– Какие танцы, Генри, мне готовиться нужно, – растерялась я.

– Ты же не все еще посмотрела на Темном, танцы это один из уроков соблазна и владения телом, можно сказать гипноз.

– Давай по порядку сначала, послания, – пыталась замять тему я.

– Хорошо, вот самая простая комбинация рун для послания, – он начертил их на листке. – Выбери себе летающий объект, у некоторых это визитная карточка.

– Я видела у лорда Зейнца, летучая мышь, – вспомнила я.

– Да, это его шедевр, ни у кого так реалистично не выходит, многие наши пробовали.

– Пусть будет бабочка, – решила я.

– Бабочка? Ты что фея? У нас птицы, маленькие филины, дракончики, мыши вот последнее время. Некоторые приделывают крылья и к не совсем летательным объектам, – усмехнулся Генри.

– Нет, хочу бабочку, – упрямилась я.

– Ладно, давай пробовать. Сначала просто листок трансформируй.

И мы начали пробовать, послания я формировала для Генри. Что-то короткое вроде «Привет», «Сам такой», «Уши откушу», «Генри, я пою» потому что Генри присылал мне: «Привет мелкая ушастая фея», «Ирен – коза», «Поймаю по жопке надаю», «Ирен ты танцуешь?».

Когда у меня уже стало что-то получаться, Генри начал меня нарочно отвлекать, говорить под руку, неожиданно вскрикивать или громко хлопать. На мой, праведный гнев, пояснил, что иногда требуется послать письмо в опасных условиях и нужно уметь сосредоточиться.

Сделав вид, что забыла про его танцы, под утро ушла к себе. Но не тут то было, на следующий день в пять вечера в мою комнату влетел взволнованный Генри, держа в руках восхитительное синее платье, и велел надеть. Как я не сопротивлялась, он был не приклонен.

– Я приготовил его специально для тебя, ты что собралась обидеть меня отказом? – смешно надув губы, применил запрещенный прием Наставник.

Схватив платье, пошла, переодеваться в ванную. Платье было простое, но восхитительно мне подходило. Темно синего цвета, оно обтягивало меня, подчеркивая все достоинства, даже грудь второго размера казалась больше. Рукава три четверти обтягивающие руки с вшитым поверх плеча кружевом того же цвета, что и платье. Вырез был простым полукругом, тоже обработан тонким кружевом притягивая взгляд, интригуя. Юбка была разной длинны, спереди чуть выше колен, переходя мягким полукругом в воланы, практически в пол. Когда я сделала шаг, обнаружила что по бедрам впереди идут высокие разрезы, в которые также клиньями было вшито мягкое кружево.

Вышла к Генри он оценивающе на меня смотрел, довольно улыбнулся, показывая пальцем, что бы я покрутилась. Я сделала поворот, юбка сыграла красивым солнцем, открывая ноги, под тонким кружевом будоража фантазию.

– Отлично, мне все нравиться, теперь веселиться! Туфли на каблуке не забудь.

Сам Генри был одет в костюм для занятий танцами. Глядя на его фигуру, я начала понимать, почему девушки готовы были простить ему все, лишь бы он с ними провел время.

Наставник привел меня в зал для хореографии. Тут была огромная покрытая паркетом зона для танцпола. Шесты для тренировки стриптиза, стояли на импровизированной сцене, по контуру станки для балета. И зеркала, тут все было в зеркалах кроме пола.

– Доброй ночи мадам Сицилия, – подойдя к прелестной, тонкой вампирше и поцеловав, ее элегантно протянутую руку, поздоровался Генри.

– О, мой мальчик! Давно ты не заходил, я успела соскучиться, – укоризненно промурлыкала она.

– Позвольте представить моя подопечная и ученица, мисс Ирен Милтон, задание Декана, – многозначительно выгнув одну бровь, сказал Генри.

– О, моя дорогая, отличное платье, где Вы раздобыли такое чудо? – обходя меня со всех сторон, залепетала мадам Сицилия.

Я вопросительно посмотрела на Генри.

– Я одолжил у одной из моих поклонниц, – соврал, не моргнув глазом тот.

– Что привело вас в зал, мои хорошие?

– Я бы хотел продемонстрировать Ирен мастерство Темных в танце, мадам Сицилия не откажете мне в удовольствии, станцевать с Вами танго?

Вампирша зарделась.

– Конечно Генри, с тобой я готова танцевать вечно, – улыбка была именно такой, один укус, обряд и Генри будет танцевать с ней вечно.

Сицилия взмахнула рукой и заиграла музыка. Мне предложили занять место зрителя. И пара закружила по паркету. Это было восхитительно, я другими глазами смотрела на Генри. Он был как неукротимый ветер, подбрасывая, околдовывая и не выпуская партнершу ни на секунду. Она как листок кружащий вокруг него, вот-вот он отпустит, уронит, сердце замирает, но нет Генри снова притягивает ее к себе лаская еле уловимыми прикосновениями.

Танец начался с касания мизинцев, поворот Сицилии, она обнимает его сзади, ласкает руками по грудь, плечам, дразнит не дотрагиваясь. Резкий разворот в кольцо его рук, почти поцелуй, она скользит вниз в изящном полушпагате. Генри подхватывает ее, кружит в танце быстрых шагов, прижимая к себе, так как будто боится даже на секунду разорвать прикосновение. Высокая поддержка, идеальный шпагат Сицилии в сумасшедшем вращении. Снова серия быстрых шагов едва уловимое касание бедрами, они отбивают ритм каблуками и носками туфель. Музыка замедляется, руки разведенные в стороны, ласкают кисти друг друга. Партнерша прижимается к Генри спиной сползает по нему вниз, вытягивая руки вверх. Резкий подъем, разворот, глаза в глаза, снова шаги, повороты бедер, сплетение рук и ног. Генри, держит ее за талию, Сицилия прогибается в спине, стройная нога взлетает вверх, она как будто умирает в его объятьях. Поднял, обнимая сзади почти целуя ее шею, дыхание не ровное от ритма музыки и темпа танца. Снова быстрые шаги, снова она дразнит его легким касание бедер, Генри хватает ее, согнутая в колене нога ложится на его бедро вторя в полушпагате, подъем. Теперь Генри не касаясь тела, проводит руками по ее груди, плечам, волосам склоняется губами к ее груди, но не касается.

Я смотрела как завороженная на их единый вихрь переплетения рук, ног, одно дыхание на двоих, казалось, даже их сердца бились в одном ритме. Ни разу, ни Генри, ни Сицилия не сбились с ритма музыки, восхитительно.

Я никогда так не смогу, я деревянная по пояс, если тут положено так танцевать мне конец.

Раскрасневшийся вампир это я вам скажу то еще зрелище. Генри и Сицилия смотрели друг на друга с восхищением и явно были довольны танцем, восстанавливали дыхание.

– Это было великолепно! – начала хлопать в ладоши я.

– Спасибо, моя милая, Генри мой лучший ученик, танец с ним одно удовольствие. А тебя обучали танцам Ирен? – задала вопрос Сицилия.

– Да, мадам, но я деревянная на все руки и ноги и у меня были не очень хорошие оценки по хореографии, – грустно, зато честно призналась я.

– Да ладно, – вмешался Генри, – на тренировочной площадке я не заметил, что ты деревянная.

Он подошел ко мне, нагло схватил, и закружил по залу, демонстрируя сверкающие ноги из под соблазнительной юбки. Я тут же споткнулась, но упасть мне не дали, следом наступила ему на ногу.

– Генри, я же не хотела на танцы, именно по тому, что я отвратительно танцую.

– Так не пойдет, если ты хочешь учиться на Темном факультете, тебе придется освоить соблазн через танец, ты себе не представляешь, сколько допросов было проведено в такие моменты, и раскалывались даже крепкие орешки.

– Могу им ноги оттоптать, сами все расскажут – предложила я.

– Я научу тебя Ирен, ты скованная вся, расслабься и слушайся меня, ты ведь знаешь шаги. Помнишь наш полет на Мантикоре, когда ты отпустила сердце по ветру вместе с Усатым, помнишь наш забег по песку и схватка с чокнутой мартышки. Ты была живая и не думала ни о чем, так и в танце не думай ногами и руками живи чувствами. Никто не говорит тебе, что потом нужно сходиться с партнером в интимной близости, но в момент танца ты можешь его дразнить.

– В том то и дело Генри, что я не хочу никого дразнить, – объясняла я.

– Хорошо представь Беса, ты гладишь его, наслаждаясь процессом, и кот получает удовольствие, ты же не собираешься с ним спать.

Генри наклоняясь к моему уху и шепотом, попросил:

– Погладь меня Ирен…

Потом он издал мне на ухо гортанный тихий рык. Все тело от пяток до макушки как будто пощекотало. Я засмеялась.

– Что это было Генри? – со смехом оттолкнула его я.

Генри смотрел на меня, удивленно и как будто даже обиженно. Я посмотрела на мадам Сицилию, та с жаром обмахивалась веером.

– Ух! Генри ты совсем не щадишь девочку, даже мне досталось, очень горячо сейчас было, – проговорила она.

– Толку то мадам Сицилия посмотрите на нее, ей все равно, она ржет. Бракованную бабу мне подсунули, – озадаченно проговорил Генри.

– Этого не может быть! Энергетический, сексуальный рык темного, трудно игнорировать, – тоже удивленно смотрела на меня, мадам.

– Генри, это что я должна была после этого кинуться тебе на шею? – сощурив глаза, смотрю на Наставника. – Ты обещал… убью! – делая шаг в его сторону, зашипела я!

– Отлично! Мадам Сицилия рок-н-ролл пожалуйста.

Взмах руки и заиграла зажигательная музыка.

– А ты поймай меня Ирен, только ты и я.

Генри начал обходить меня по кругу перебирая ногами в такт музыки, смотрел мне в глаза как хищник во время броска. Я невольно поверчивался за ним. Резкий выпад он хватает меня за руки, раскручивает и притягивает к себе, секунда, перекидывает в другую руку, отправляя практически в полет. Снова притягивает с себе сплетая наши пальцы обоих рук в замок, не давая вырваться, продолжая подпрыгивать как горный козел, трется своим носом об мой.

– Смотри мне в глаза и просто повторяй за мной, можешь даже музыку не слушать, веселись со мной Ирен.

Генри схватил меня на руки, подкидывая то ноги, то плечи в такт ритму, начал раскручивать вокруг себя. Мой визг огласил весь зал хореографии. Отпустил, присел возле меня, на полусогнутых коленях с поднятыми руками тряся ими, как будто играя на барабанах. При этом Генри смотрел мне в глаза, с немым вопросом «Слабо, оторваться по полной?». И я сдалась, заразилась его весельем и азартом, с визгом и хохотом начала выполнять знакомые движения, повторяя за Генри, с удивлением, отмечая, что мне нравиться. Взмахи ногами до самого потолка, повороты с приседаниями, Генри опрокидывал меня на себя, но непременно ловил, а я уже не боялась упасть. Руки, плечи, голова тряслись в такт музыке. Мы терлись носами, наклонившись, друг к другу, Генри показывал мне язык в немом «бе-бе-бе», направлял поднырнуть под его рукой и подныривал под моей. Подкидывал меня вверх, потом я с хохотом пролетала у него между ног, что бы вскочить позади него и снова пуститься в пляс горных козлов которых ударило током.

Я уже не повторяла за Генри, мое тело двигалось само вместе с ритмом музыки и слушалось партнера. Под конец, развернувшись к Генри спиной, я сползала по нему в идеальный шпагат, а он держал меня за руки, наклонился вперед, чтобы чмокнуть в нос. Мы смеялись, когда музыка окончилась.

От мадам Сицилии послышались хлопки.

– Восхитительно Генри, ты действительно умеешь заводить девушек с пол оборота. Ирен ты прекрасно двигаешься когда, не думаешь о своих деревянных ногах и руках. Научим, и не таких обучали, – поддержала она меня.

Со стороны двери раздался знакомый голос:

– Прекрасный танец, чувствуется единение партнеров. Доброй ночи мамам Сицилия.

Она изящно присела в реверансе.

Я пискнула и спряталась за спину Генри как вчера, за пришедшего сейчас лорда Зейнца.

– Не переживайте мисс Милтон, я еще не по Вашу душу, я пришел за мистером Джексоном.

Генри обнял меня, молча поддерживая, и подошел к Декану.

– Я просил Вас зайти. Игнорирование Декана может привести к плачевным последствиям мистер Джексон. Прощайтесь с дамами и пройдемте в мой кабинет.

Генри решительно посмотрел на меня.

– Не надо Генри, – попросила я, – будет как будет.

Лорд Константин хмыкнул.

– Не ожидал мистер Джексон, от Вас точно не ожидал. Вы, и попались в сети нашей хитрой Радуги?

– Ты сама доберешься? – спросил Наставник.

– Конечно Генри, в крайнем случае, шарахну по потолку магией, появиться злой лорд Константин спасет меня от глупых поступков и отправит в комнату, – с издевкой, глядя на Декана, проговорила я.

Мадам Сицилия ахнула.

Зато Декан, улыбнувшись уголком губ, кивнул своим мыслям. По глазам я прочитала – «Рискните».

И они вышли из зала.

Она мой Друг

Снова мои мысли возвращаются к ней – девочке Радуге. Ирен была другая, я не мог объяснить, что так сильно меня интересует в ней. За свою короткую жизнь я встречал много существ, магов, людей, но мало кто позволял себе так со мной общаться, а уж тем более не студенты. Девушка меня притягивала, и это было для нее опасно.

В первый день нашего знакомства, когда я носил ее на руках, я насторожился, но не придал этому особого значения. В кабинете у Дария я понял, что мой демон заинтересовался ей, но я легко его контролировал. Решил принять меры, что бы отправить ее из университета. Позже увидев их с Генри в тренировочной пещере, я понял, что все серьезней, чем мне казалось.

Возвращаясь из города, через пещеру боевой подготовки, я сидел на верхнем балконе для преподавателей, когда в грот ввалились эти двое. Ирен и Генри не видели меня, когда играли в догонялки.

Злость, ярость, желание придушить Джексона молнией взорвались у меня в голове, это чувство не было мне знакомо. Я как под гипнозом, наблюдал за хохочущей Ирен, уговаривая себя отвернуться и уйти, но не мог. Улыбка против воли возникла на моих губах, когда Генри ездил задницей по песку, когда она оседлала «козла» и кусала Джексона. В тот момент я понял, что хочу быть на его месте, даже перспектива извозиться в песке лицом и еще чем-нибудь меня не пугала. Ирен будоражила во мне приятные воспоминания, веселила меня, тем самым вызывая желание с ней общаться. Плохо.

Решив избегать ее любыми способами, предоставив Генри действовать, я не знал, что судьба решила иначе.

Следующая встреча возле двери моего кабинета. Порыв Ирен спасти меня, та решительности, с которой она кинулась меня отталкивать, даже не думая о том, что эта же сосулька прибьет ее, добавили кошмаров в мои сны. Случайная встреча вчера, когда она прижалась ко мне спиной прося защитить их. Я не смог отказать, эти доверчиво прижавшиеся ко мне дрожащие, хрупкие плечики, вызывали желание защитить ее. Я сам не знаю, каким образом сдержался и не убил этих Стихийников на месте, они снова ее обидели. Как оказалось, кто еще кого обидел, храбрая глупая Радуга.

Я не должен думать о ней, это уже имело резонанс – василиск, сталактит, огненные шары студентов, или она сама по себе такая везучая? Мне нужно было поговорить с Генри, похоже, он увлекся, и прощаться с ней совершенно не планирует. Тогда нужен другой план.

Мы шли по коридору к моему кабинету, я бы мог открыть портал, но шел пешком нарочно. Выпуская пар, потому что иначе я бы прибил Генри. Он ни в чем не виноват, но мне от этого не легче. Зависть вот то чувство, которое впервые посетило меня там, на балконе, а сейчас сжирало изнутри, оно было мне не знакомо и я еле справлялся с ним. Я всегда мог получить практически все, что только мог захотеть. Но не теперь и не все.

Войдя в зал и видя, как он трется носом, о ее нос я чуть не сменил ипостась. Демон ревел внутри, «Хочу так! Забрать себе!».

Я пришел в момент начала танца, Генри действительно мастер, раз нашел подход к скованной девушке. Тот сумасшедший драйв, с которым они двигались, как Генри подкидывал ее и ловил, визг и хохот на весь зал. Снова заставлял меня желать поменяться с ним местами. Что бы вот так она смотрела на меня, нет, там не было обожания и любви, там было доверие и восхищение. Иногда это даже больше чем любовь.

Интересно, она уже ему доверяла, значит все по плану.

Пропустив Джексона в кабинет, я пристально его рассматривал. Вина, решительности, тонкая ниточка надежны, перемешались сейчас у него внутри. Но храбрый Генри выдал:

– Лорд Зейнц, Вы не та личность кого бы мне хотелось обманывать, я провалил задание! – сразу сознался Джексон. – И теперь пытаюсь помочь Ирен поступить к нам. Вы можете меня отчислить, но я буду помогать, ей готовиться.

Мда… План провалился.

– Ты, наконец, влюбился Генри? – поинтересовался я. Потому что разобраться в гамме переполнявших его чувств было сложно.

– Нет… Да… Млин! – он растерялся, взъерошил волосы, чем вызвал у меня любопытство.

Банальную влюбленность и похоть я бы понял, но тут было, что-то другое.

– Лорд Константин, Вы для меня пример для подражания, я уважаю Вас и готов был выполнить любое поручение. Как оказалось, я ошибся. Я не знаю, что такое любовь. Ирен просто другая, она стала мне другом, таким же чокнутым как я. Через меня прошло множество женщин, с кем то я спал, в кого-то влюблялся, кого то использовал. С ней все по-другому, она как будто чувствует меня со всеми потрохами, и молча принимает, не осуждает за то, что я бабник, да что там, я проститут. Верит мне когда я говорю – прыгай, она прыгает не спрашивая, что будет потом. Вот что меня в ней так притягивает, она в меня верит. Никто в моей жизни в меня так не верил, даже мать. Она не сомневается, что я имею магию Теней, хотя я говорил ей, что уже поздно, магия не проявиться.

– Как рьяно ты защищаешь свою подопечную, Генри. Подойди к зеркалу, – пригласил я его к огромному магическому артефакту, предназначенному для некромантов, о свойствах которого, знал я и Ректор.

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом