Наташа Даркмун "Мертвые бабочки"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 240+ читателей Рунета

В далекой глуши, окруженный густым лесом, стоит старинный пансионат Бэллоу. Где в его мрачных стенах, происходят загадочные и необъяснимые вещи. Что за историю давно хранит это жуткое здание и реальная ли опасность грозит его ученикам? Что за тени, бродят по запертому этажу, напоминая живым о своем присутствие… И что на самом деле скрыто в его самых потаенных местах?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 16.06.2023


– Извините мадам! – мгновенно среагировала Эрия, отпирая дверь. Уставшая директриса, все еще в перчатках и шляпе, по-видимому только прибывшая, стояла прямо напротив девушки.

– А мисс Бэлл? – приподняв бровь, спросила она.

– О… Рэйвен в ванне, я…

Но не успела Эрия закончить, как мисс Кэмпбэлл, бесцеремонна зашла внутрь комнаты, громко стуча в дверь.

– Мисс Бэлл?

Звук льющейся воды тут же смолк. Удивленное лицо Рэйвен, с мокрой головой, показалось в дверном проеме.

– Хорошо, – не говоря больше ни слова, директриса спокойно вышла из комнаты.

– Можете идти отдыхать, я буду ждать вас в столовой, для небольшого объявления, – громко сказала она, направляясь к лестнице.

Спустя час, когда пришло время завтрака, девушки тихонько шли в столовую. Дождь за окном практически стих, но хмурое небо, так и не дало солнцу, пробиться сквозь его серые тучи. Спускаясь по винтовой лестнице, Рэйвен и Эрия внезапно наткнулись на Джулию, что ехидно хмыкнула, стоило ей только заметить их.

– Так и трешься с этой ненормальной? – кинула она им вслед, когда девушки практически спустились.

– Может ты и сама такая? – не унималась Джулия, не сводя взгляда с подруг. Эрия было уже собралась ответить, но цепкая рука Рэйвен, схватила ее за локоть.

– Не обращай внимание, – спокойно произнесла та, продолжая свой путь. Идя через большой холл, они увидели Аки, которой тоже спускался вниз. Парень молча кивнул девушкам, чем вызвал удивление одной особы. Высокая ученица, которую до этого момента, Рэйвен и не заметила, не скрывая неприязни уставилась на них.

– А это еще кто? – почти шепотом произнесла она, наклонившись к Эрии. Та, до сих пор, нервно сжимала кулаки, после встречи с Джулией.

– Елена Зейн… – тихо ответила ей подруга.

– Она вроде единственна, с кем хоть как-то общался Аки… ну или ей так хотелось бы думать, – девушка устало потерла глаза, миновав кабинет директрисы.

– Если подумать, весь год, что Аки провел тут, Елена старалась сблизиться с ним. Но как я и говорила…он вообще холоден ко всем. Кроме мистера пирожка… – хихикнула Эрия, ткнув пальцем в проем кухни. Толстый рыжий кот, вальяжно развалившись на небольшом коврике, внимательно наблюдая за мистером Дженкинсом. Повар ловко накладывал блюда на тарелки, раскладывая те, на большую каталку.

– Все любят мистера пирожка, – улыбнулась Эрия, проходя дальше в столовую, где уже столпилась большая часть учеников.

Остановившись недалеко от Свена, который стащил со стола булочку, девушки уставились на мисс Кэмпбэлл, а так же на стоящего рядом с ней Роба и еще какую-то женщину, не знакомую Рэйвен . Джулия и Нора, зашедшие следом, все так же ухмыляясь смотрели на Эрию. Подруги заговорщически перешептывались, противно хихикая.

– Прямо как старые ведьмы, – донесся голос Аки, который на удивление Рэйвен, оказался прямо рядом с ней. Парень держал лишь стакан с соком, осматривая всех собравшихся.

– Скорее как две гиены, – ответил ему Свен, жуя свою булку, – Интересно, зачем нас собрали.

– Видима скоро узнаем, – произнес Аки, но тут же слегка скривился. Елена, что по-видимому пришла последней, устремилась прямиком к ним.

– Привет, – дружелюбно произнесла она, вставая рядом с парнем.

– Привет, – ответил ей Свен, пихнув в бок друга. Но тот и дальше, не реагируя, смотрел вперед.

– Дорогие ученики, – донесся до их ушей голос директрисы.

– Я рада, что без меня вы так же послушно соблюдали все правила, несмотря на молодой возраст мистера Стоуна, – женщина кинула быстрый взгляд на стоящего рядом мужчину, что немного прикрыл глаза, старался не обращать внимание на данное замечание.

– Все же я хотела бы сообщить вам, очень важную новость. В связи, с моими проблемами со здоровьем, где-то через неделю, я покину Бэллоу… – она внимательно оглядела учащихся, сцепив руки у себя за спиной.

– Конечно же не на долго, а лишь на время лечения, – продолжила директриса.

– В момент моего отсутствия, вы останетесь на попечении мистера Стоуна… и мадам Дюле.

Пожилая женщина тут же выпрямилась, услышав свое имя. Ее кудрявые волосы, что спадали практически до плеч, забавно дернулись, стоило ей лишь заговорить.

– Надеюсь мы поладим, – начала та, приятно улыбаясь.

– Я бывала в Бэллоу и раньше, когда мисс Пери, ваша учительница литературы, болела, – закончила она, внимательно смотря на ребят.

– Ну что же, на этом все, – в заключении сказала мисс Кэмпбэлл, направляясь между деревянных столов.

– Приятного всем аппетита.

Аки и Свен, сели за один стол вместе с Рэйвен и Эрией. Так как их размер, не позволял вместить больше чем четырех учеников, недовольная Елена, молча ушла к каким-то девушкам. Все еще продолжая сверлить взглядом их компанию, хоть и издали…

– Это будет прекрасное время! – растянувшись на стуле, произнес Свен.

– Не думал, что доживу до такого!

– Не торопись, – прервала его Эрия, – Ты что забыл? Мисс Дюле ничуть не лучше директрисы…

Парень демонстративно закатил глаза, опускаясь к своей тарелке. Кругом раздавались голоса учеников, бурно обсуждающих предстоящий день.

– Чем вы занимаетесь тут в выходные? – обратилась к ребятам Рэйвен. Девушка сидела рядом с Эрией, прямо напротив Аки.

– Зверюшек выпускают к океану, – холодно произнес Аки, продолжая жевать свой завтрак.

– Сам ты зверюшка… – обижено буркнул Свен, сверля друга прищуренным взглядом.

– Но да, обычно все ходят к океану, естественно под присмотром Дика, – закатил глаза парень, устало вздыхая.

– Кто то берет мольберты и рисует, кто-то собирает ракушки, – с энтузиазмом подала голос Эрия.

– А когда хорошая погода, мы можем даже поплавать! – подхватил Свен, но позже добавил, – Только явно не сегодня.

– И в школе становиться так тихо, что просто рай, – вставил Аки.

– Как кстати твоя рука, – добавил он после, обращаясь к Рэйвен.

– Да вроде лучше, – ответила девушка, демонстрируя почти зажившие раны.

– Кстати об этом, – понизив голос продолжила она, – Ты не возвращался назад в комнату?

Свен удивленно посмотрел на друга. Но тот сделал вид, что не заметил этого.

– Нет, я сразу пошел к себе, – Аки внимательно смотрел на Рэйвен.

– А что?

– Кто-то пришел туда, сразу после тебя…И направился за нами, – едва сдерживая волнение ответила Эрия.

– И как я поняла, зашел в двенадцатую комнату… – добавила Рэйвен.

– Быть того не может, – Свен, все еще вопросительно смотрел на друга. В его взгляде промелькнула обида.

– Та девчонка пропала уже полгода как, после никто не решился там жить.

– Пропала? – удивленно перебила его Рэйвен.

– Да нет же, – вмешалась Эрия, – Не говори глупости Свен, мы же точно не знаем…

– Мэйси Дикс, – спокойны голос Аки, эхом пронесся по столовой. Кажется все разговоры вмиг стихли. Удивленные взгляды учеников, устремились прямо к столу ребят.

– Черт Аки, ты не мог потише, – прошипела Эрия, опуская лицо к своей тарелке.

– И она действительно пропала, – не обращая внимание на девушку, продолжил парень.

– Я слышал телефонный разговор мисс Кэмпбэлл.

– Жуть, – протянул Свен, – Так что, ее призрак бродит в стенах школы?

– Ты что идиот? – злобно посмотрела на него Эрия, – Пропала, а не умерла.

– Кто знает… – ребята впервые увидели ухмылку Аки. Парень смотрел через стеклянный потолок, на хмурое небо.

– Она вечно утверждала, что в запертом крыле кто-то живет…

Глава 5. Новые тайны.

Оставшись вместе с Аки, в гостиной, Рэйвен опустилась на большой диван. В школе и правда стало совсем тихо, когда все учащиеся удалились на прогулку. Но не гнетущая тишина, что витала в пансионате после отбоя, а скорее умиротворенная, дающая спокойствие.Сидящий рядом парень, задумчиво уставился в высокий потолок, который был украшен лепниной, создавая причудливые узоры. В полной тишине, раздался тихий скрип двери, из кабинета директрисы. Мисс Кэмпбэлл, держа в руках пиджак, закрыла комнату на ключ и направилась к главному входу.

– Наконец нашли себе компанию, мистер Ямасита, – обратилась она к Аки, останавливаясь напротив гостиной.

– Как видите мисс, – спокойно ответил парень, а после продолжил, – Решили прогуляться?

– Да, хотела глянуть, как там дела на пляже, – слегка улыбнувшись, сказала женщина, идя дальше.

– Хорошей прогулки, – учтиво добавил Аки, прислушиваясь. Как только входная дверь захлопнулась, парень быстро вскочил со своего места.

– Пошли, это наш шанс, – произнес он, направляясь к лестнице.

– О чем ты? – вставая за ним, спросила Рэйвен. Она впервые видела парня таким взволнованным. Обычно холодный и спокойный Аки, вдруг с нетерпением потянул ее за руку.

– Я хочу осмотреть комнату Мейси Дикс.

Поднявшись на третий этаж и дойдя до конца коридора, где прямо напротив комнаты Эрии и Рэйвен, находилась дверь под номером двенадцать, Аки быстро достал из кармана отмычку. Ловко просунув в замок два металлических стержня, парень принялся ковыряться в двери.

– И где тебя такому научили? – удивленно спросила Рэйвен, не сводя глаз с пустого коридора.

– В Японии, где я родился, мой дедушка считал это полезным навыком, – спокойным тоном, ответил Аки.

– А как ты вообще оказался здесь? Так далеко… – девушка тут же пожалела о своем вопросе, заметив как руки парня остановились.

– Дедушки не стало, а мой отец…оказался полным уродом, – продолжив ковыряться в замке, наконец ответил Аки.

– Готово.

Дверь медленно отворилась, открывая взору темное помещение. Окна, как и вся мебель, были завешаны серыми простынями. Затхлый запах которых, невольно стоял в воздухе. Когда глаза ребят, привыкли к темноте, они смогли как следует оглядеться. Возле правой стены, которая была покрыта мелкими царапинами, стояло большое зеркало, отдаленно напоминающее то, что находилось в запертом крыле, только меньше. Аки осторожно провел рукой, по ее холодной раме.

– Почему только оно не накрыто… – словно сам у себя, спросил парень.

– Видимо было, – девушка опустилась на корточки рядом, поднимая двумя пальцами пыльную ткань.

– Соскользнуло? – приподняв бровь, обратилась она к Аки, который лишь молча пожал плечами. Парень все еще не мог отвести взгляда от странных царапин, кои красовались, лишь на этой части стены.

– Словно ногтями, – тихо прошептал он, коснувшись порванных обоев. Половица за их спинами тихо скрипнула, словно кто-то сделал шаг в сторону к ним. Невольно вздрогнув, ребята обернулись к пустоте. И как только их лица отвернулись от старого зеркала, злосчастная тень молниеносность промелькнула в нем…

Эрия стояла недалеко от Роба, любуясь океаном. Серое небо, что зловеще нависло над ним, ничуть не беспокоило девушку. Ее взгляд блуждал от бушующих волн, что с силой прибывали к песчаному берегу, до радостно играющих в мяч учеников. Эрия обожала такие дни, словно все уныние пансионата Бэллоу, уходило на задний план, даруя мнимое ощущение свободы. Она чувствовала себя словно птица, вот-вот готовая улететь, в пусть и безрадостное небо над головой.

– Почему сами не играете мисс Рид, – обратился к ней учитель, который видимо давно, заметил ее внимательный взгляд. Он стоял в своей аккуратно выглаженной рубашке, и темном пиджаке, скрестив руки на груди.

– Мне и тут хорошо, – улыбаясь, ответила Эрия, продолжив смотреть на волны.

– Боитесь помять платье? – с издевкой продолжил Роб, заставив девушку поморщиться.

– Знаете, что мистер… – хотело было возразить Эрия, но шершавый мяч, с силой прилетел девушке прямо в лоб. Ехидно ухмыляющаяся Нора, уже на всех порах, мчалась в сторону к ним.

– О, простите, я не хотела, – с ухмылкой произнесла девушка, забирая мяч.

– Конечно же не хотела, – сквозь зубы процедила Эрия, провожая взглядом задиру.

– Вы в порядке мисс Рид? – Роб обеспокоено подошел ближе к ученице, осматривая ее лицо. Его прохладная рука, подняла девушку за подбородок.

– Кажется будет ссадина…Но это не должно вас волновать, вы же носите челку, – хмыкнул он, отпуская Эрию. Та, покраснев как помидор, отвернулась от мужчины, продолжая всматриваться в горизонт. Ветер усилился, заставляя девушку, поежится. Теплый пиджак Роба, осторожно опустился ей на плечи.

– Накиньте, иначе кроме ссадины, нам придется лицезреть и ваш мокрый нос, – засмеявшись произнес учитель, и тут же получил в лицо, своим смятым пиджаком.

– Заберите сер, – грубо сказала Эрия, – Мне не холодно.

Отходя, от все еще улыбающегося учителя, девушка решила подняться вверх на большой утес. Вид которого, всегда завораживал ее. Идя по небольшому склону, она заметила стаю птиц, что низко летали над землей, видима ловя на ужин мошек. Эрия грустно вздохнула, невольно погружаясь в свои воспоминания. Ее жизнь за пределами Бэллоу, была ничуть не радостнее, чем в его стенах. Безразличные родители, противный брат… которого явно любили сильнее, чем старшую дочь. Бывшие одноклассник…все эти люди, уж никак не вызывали желания вернуться назад. Конечно же жизнь в Бэллоу тоже была серой и печальной, но тут хотя бы был Роб, а теперь и Рэйвен. Хоть Нора и Джулия доставали девушку чуть ли не с первого дня, другие одноклассники, да даже сам нелюдимый Аки, часто пресекали их насмешки. Заставляя девушку, почувствовать себя в безопасности, наконец ощутив это сладкое чувство, иметь дом.

– Пожалуйста, не свалитесь в воду, мисс Рид! – послышался довольный голос учителя, который все еще смотрел вслед девушке.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом