Виктор Глебов "Некромант: Последний из легиона"

grade 4,5 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Никто не знал, откуда он явился и куда держал путь. Он – отголосок далёкого и почти забытого прошлого, один из тех, кого боятся и ненавидят. Но он необходим миру, возникшему на обломках прежнего. Потому что вокруг разбросанных по Пустоши городков-поселений кишат чудовища всех мастей, и справиться с ними могут только Демоноборцы. А с некоторыми тварями – лишь он, последний из Мёртвого Легиона.Но только ли необходимость истребления монстров гонит героя с востока на запад?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 18.06.2023

– Хватит говорить загадками! – не выдержал капитан. – Выкладывай, что там у тебя на уме!

– Вот именно! – поддержал Дирка градоначальник.

– Это не у меня на уме, – Легионер похлопал перчаткой обезглавленное тело по груди. – А у этого стригоя внутри. Начинайте вскрытие, мэтр Авильен, и сами всё увидите. Не желаю портить сюрприз.

– Боги, мы ж не на представлении фокусника! – недовольно заворчал лекарь. – К чему всё это?

Эл отступил в тень, словно устранившись от дальнейшей беседы. Стало ясно, что спорить с ним бесполезно.

– Давай, док, вскрой эту мразь, – махнул рукой Дирк. – И покончим с этим.

– Да, а то дело и так затянулось, – зыркнув на демоноборца, поддержал капитана молчавший до этой минуты Сарадан.

Арко Спиллиан принялся набивать трубку, всем видом демонстрируя недовольство и возмущение. Капитан сложил руки на груди и прислонился к стене. Жрец предусмотрительно сел, когда врач взял в руки нечто блестящее и подступил к телу стригоя, с которого уже сорвали одежду. Демоноборец остался стоять там, где стоял.

Когда спустя несколько минут мэтр Авильен вставил в распиленную по хрящам грудную клетку распорки и несколькими движениями винтов раздвинул ребра, так что труп стал напоминать огромную жуткую устрицу, Эл пошевелился и спросил:

– Ну, видите, док?

Врач наклонился, вглядываясь во внутренности упыря.

– Не могу поверить! – вырвалось у него.

– Но так оно и есть, – подтвердил демоноборец. – Вот, почему то, что вы прибивали стригоев ко дну могилы, не давало результатов.

– Они не умирали! – проговорил, выпрямившись, мэтр Авильен. – Ну, конечно. Парные органы, как почки, глаза, уши. Один запасной – на случай, если другой откажет. Но неожиданно…

– Да что там такое?! – не выдержал, шагнув вперёд, Арко Спиллиан. – Объясните уже!

– Смотрите сами, – кивнул на тело эскулап.

Градоначальник выругался и с гримасой отвращения склонился над раскрытой грудной клеткой.

– Два? – протянул он спустя секунд десять.

– Именно. Два сердца. Мы пробивали кольями одно, то, что слева, но другое продолжало работать. Стригои выбирались из могил, или их откапывали сородичи, так сказать.

– Вытаскивали колья и продолжали нападать на город, как ни в чём не бывало, – продолжил Дирк. – Вот живучие твари!

– Но мы и головы отрубали, – подал голос Сарадан.

Жрец был белее мела и сидел, отвернувшись, чтобы не видеть вскрытого трупа.

– Головы можно пришить, – пожал плечами Эл. – Дело нехитрое.

– Надо было вскрыть одну из тварей сразу, как это началось, – проговорил Дирк. – Тогда давно узнали бы, сколько раз им грудь пробивать.

Арко Спиллиан уставился на демоноборца.

– Кажется, ты не хотел выдавать этот секрет. Когда я спросил тебя, почему стригои не умирали, ты ответил что-то про профессиональную тайну.

Эл усмехнулся.

– Всему своё время, господин градоначальник. Чтобы выдавать секреты – тоже. Теперь вы знаете: достаточно пронзить оба сердца стригоя железом или серебром. Только не осиной. Несмотря на расхожие легенды, она бесполезна. После этой операции упырь данного вида погибает безвозвратно.

– Зачем тогда головы привёз? – спросил капитан. – И куда их теперь девать?

– Головы привёз, чтобы показать, что стригоев победить нетрудно, если уметь это делать.

– Для рекламы, значит, – понимающе кивнул Арко Спиллиан.

– Можно и так сказать. А насчёт девать… Да выкиньте их за ограду или закопайте в одной из разорённых могил.

Градоначальник и Дирк переглянулись.

– Ну, и зачем ты выдал нам свой секрет? – спросил капитан. – Нам теперь, вроде как, не нужны твои услуги. Можем сами управиться.

– Действительно хотите попробовать? – спокойно проскрипел демоноборец. – Я не против.

Арко Спиллиан качнул головой.

– Понимаю, – сказал он. – Нам всё равно не управиться с таким количеством стригоев. Будем убивать одних, а заместо них станут появляться другие.

– Сразу видно, почему именно вы управляете этим городом, – отозвался Эл. – Мудрость и проницательность – ваши несомненные добродетели.

– Хорош цветасто брехать! – поморщился Арко Спиллиан. – Что делать-то теперь собираешься?

– Ну, коли наша договорённость остаётся в силе…

– В силе, в силе, – нетерпеливо махнул рукой градоначальник. – Выкладывай!

– Необходимо сделать то, что намеревались осуществить мои предшественники.

– Эти балаболы? – Дирк презрительно сплюнул на пол, чем вызвал недовольное покашливание мэтра Авильена. – Прошу прощенья, док. Парни, что бахвалились, будто избавят нас от упырей, оказались ни на что не годны! Понятия не имею, как их приняли в ваши ряды. У вас там что, всех без разбору хватают? Кто ни явится, тот и демоноборец?

– У вас, капитан, превратные представления о нашей профессии, – проскрипел охотник на нечисть. – Во-первых, вам, похоже, кажется, будто существует нечто вроде гильдии демоноборцев. Во-вторых, вы, очевидно, полагаете, что желающий сражаться с чудовищами нуждается в чьём-либо одобрении или разрешении.

– А разве нет?

– Вы ошибаетесь и в том, и в другом. Каждый охотник – свободный воин, распоряжающийся собой по собственному усмотрению.

– Ну, так твои предшественники распорядились собой хреново!

– Совершенно с вами согласен, капитан.

– Ладно, какое нам дело до тех парней? – не выдержал Арко Спиллиан. – Сдохли так сдохли. Туда им, бездарям, и дорога. Хотелось бы, наконец, услышать, что наш опытный и прославленный демоноборец предпримет, чтобы избавить нас от напасти.

– Как я и собирался сказать, когда капитан Дирк меня перебил, необходимо найти и прикончить того, с кого всё началось. То есть, старика-бродягу.

– И это решит проблему? – недоверчиво поинтересовался мэтр Авильен.

– Да.

Повисла пауза.

– А что случится с выводком? – спросил, нарушив молчание, жрец Сарадан. – Смерть бродяги расколдует людей? Они снова станут нормальными? Вернутся… э-э-э… по домам?

Было заметно, что такая перспектива не очень была по нраву присутствовавшим.

– Успокойтесь, – сказал Эл. – Никто из них не вольётся в ваши ряды. Трансформация необратима, несмотря на невежественные слухи. Так что остальные стригои попросту передохнут до рассвета.

– Это точно? – прищурился Дирк.

– Не будь я Легионером.

Ответ заставил капитана перемениться в лице и поспешно отвернуться.

Градоначальник хлопнул себя ладонью по ляжке.

– Отлично! Когда ты убьёшь старика?

– Думаю, завтра утром.

– Почему не сегодня?

– Нужно выяснить, где конкретно он скрывается. Ночью я выслежу его, а на рассвете убью.

Арко Спиллиан кивнул.

– Разумно.

– День же я проведу в гостинице, подальше от любопытных глаз. Найдётся для меня номер?

– Само собой.

Градоначальника вполне устраивал такой поворот: чем меньше Легионер будет шляться по улицам, тем лучше. Главное, чтоб не вздумал снова воспользоваться его ванной!

– Тогда я удаляюсь, – проговорил Эл, надевая амигасу. – Можете продолжить вскрытие, док. Вдруг найдёте ещё что-нибудь интересное.

Когда он вышел, Дирк снова сплюнул на пол.

– Этот парень слишком много о себе воображает. Говорит таким тоном, словно все мы – дерьмо! А кто он сам-то? Разве не извращение природы, скажите, жрец?

Сарадан вытер вспотевшее лицо рукавом мантии.

– Безусловно, – проговорил он. – Думаю, поэтому он и не пожелал принять священное помазание.

– Пусть сделает свою работу, – сказал Арко Спиллиан. – И убирается восвояси.

– Едва ли он захочет задерживаться, – заметил мэтр Авильен. – Я слышал, Легионер путешествует за Запад.

– На кой чёрт? – подал голос Дирк. – Что ему там, мёдом намазано?

– Понятия не имею. Может, и враньё.

– Я думаю, он просто таскается от поселения к поселению в поисках заработка, – сказал Сарадан. – Перекати поле, неприкаянная душа.

– Плевать мне на него! – повысил голос градоначальник. – Пусть хоть кругами ездит, лишь бы перебил стригоев и умотал отсюда.

– И правда, – кивнул врач, набрасывая на труп упыря заляпанную пятнами простыню. – Чем быстрее, тем лучше.

Глава 13

Выйдя на улицу, Эл остановился и всмотрелся вдаль, где в конце (или начале) главной улицы Годура играли дети. Они бросали камни, норовя сбить конструкции из щепок. Взгляд охотника переместился дальше, к горизонту. Там его зоркие глаза различили клубящуюся пыль. Подобное облако всегда свидетельствовало об одном: приближались всадники или повозка.

– Господин Легионер! – робкий окрик заставил демоноборца повернуть голову.

Он увидел женщину в чёрном платье, с заплетёнными в кружок волосами, худую и бледную. Казалось, она была изнурена голодом или болезнью. Но лишь поначалу. Элу хватило нескольких секунд, чтобы понять по выражению её лица, что причиной такого состояния была душевная боль.

– Господин Легионер! – уже тише повторила женщина, подходя.

– Что вам угодно, сударыня? – проскрипел охотник.

– Правду о вас говорят?

– Иногда случается.

– Нет… я про другое.

Эл стоял и молча ждал, чтобы женщина продолжила. Ему задавали вопросы редко, зато, если задавали, то спрашивали чаще всего несусветную чушь. На этот раз он тоже не ожидал чуда.

Женщина смутилась и потупилась, но не уходила. Немая сцена затягивалась.

– Мне нужно идти, – сказал охотник. – Есть дела.

– Понимаю… – женщина занервничала. Она явно не хотела, чтобы разговор закончился таким образом. – Я только спросить…

– Слушаю.

– Вы ведь можете общаться с умершими?

Эл не шевельнулся.

– Говорят, что умеете, – заторопилась женщина. – Будто вы медиум и с любым покойником способны установить связь. Вызвать из… Ну, душу с того света, – она побледнела ещё сильнее, глаза лихорадочно горели.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом