9785006025790
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 03.08.2023
– Что ж, Эндрю, – начал Крис, принимая сидячее положение. – Нет, понятия не имею, что я забыл в этой глуши. Просветите меня?
– Называйте меня доктор Бэйкер.
– А вам разве не нравится ваше имя?
Бэйкер никак не отреагировал на вопрос, и Крис отметил, что теперь будет использовать имя доктора как можно чаще.
– Вы понимаете, что убили собственную сестру?
– Я ее не убивал! – Кристофер подскочил к доктору и со всей силы ударил кулаками по столу, что заставило Бэйкера отшатнуться, а лампу с грохотом рухнуть на пол. Вся непринужденность в миг улетучилась. На ее место пришла жгучая ярость.
– Все хорошо, – бросил Бэйкер в сторону двери. Кристофер посмотрел через плечо и заметил двух санитаров, которые внимательно следили за развитием беседы.
– Ох, ну да! Куда же без них.
– Хорошо, об этом мы поговорим позже, но твоя мать, Крис. Я ведь могу называть тебя так, правда? Так вот, она решила, что здесь тебе будет лучше.
– Она ошиблась, – Крис медленно повернулся обратно. – И на каком основании вы держите меня здесь? Мне уже 21 год! Ни она, ни ее слова не имеют никакой юридической силы.
– Почти все наши пациенты лечатся по собственному желанию, но есть и такие сложные случаи, как ты. И в таких обстоятельствах твой возраст не имеет никакого значения. Ты – угроза для окружающих.
– Что за чушь вы несете? Какая угроза?
– Тебе нужна психологическая помощь, и для этого здесь я, а также штат высокопрофессиональных врачей. Мы тебе поможем.
– Мне не нужна ваша помощь, – продолжал Крис, пытаясь сдержать гнев. – Я никого не убивал.
– Крис, сядь. Если мы заблуждаемся, а наши доводы необоснованные, тогда ты в состоянии вести содержательную беседу без криков и театральных представлений, так?
– Я не ручная змейка, чтобы танцевать под вашу дудочку.
– Ты только усложняешь процесс выздоровления, – разочарованно вздохнул доктор и поправил очки. – Моя обязанность – сообщить, на каких основаниях ты здесь находишься. Лечение начнется с завтрашнего дня. Надеюсь, к этому времени ты сможешь трезво оценить свое положение.
– Даже не надейтесь.
– Твоя комната на втором этаже, номер 29. Мистер Эванс тебя проводит, – протараторил Бэйкер и уставился в бумаги, всем своим видом показывая, что разговор окончен.
– Опять ты, – Крис сразу узнал одного из «халатов». Высокий, широкоплечий Марк усмехнулся и подошел к пациенту. Если бы не белесые волосы, санитар бы походил на валун, надвигающийся с горы в лавине презрения и гнева, а маленькие серые глаза, стреляющие отвращением, оставались практически незаметны на прямоугольном лице. Безликий великан, готовый растерзать любого, кто посмеет косо посмотреть в его сторону.
– И да, Эндрю, называйте меня Кристофер Аллен. На «вы», пожалуйста.
– Проводите его.
– Интересно, сколько она вам заплатила? – Крис поднял растопыренные руки перед собой и отступил на несколько шагов.
– Вы забываетесь, – доктор начал нервничать.
– Пять? Десять штук? – не останавливался Крис.
– Мистер Аллен!
– А может быть двадцать?
– Уведите, – скомандовал доктор, повысив голос выше обычного, и Криса выволокли из кабинета.
– Я все равно узнаю! – крикнул напоследок Кристофер, и двери за ним с грохотом закрылись. Он поправил рубашку и оглядел одного и второго «халата».
– Ну, и где мои апартаменты?
Глава 2
Унылые жители скромной комнаты встретили Криса: небольшое окно напротив двери, одноместная кровать, деревянный шкаф для одежды и крохотная тумбочка. Мрачную обстановку разбавляли только яркие стены лазурного цвета и картина над кроватью, где одинокий корабль бороздил морские просторы на закате дня.
– Помешательство на морской теме, – вслух произнес Кристофер, но сразу подметил, что благодаря этой мелочи находиться в помещении будет не так тошно.
Он прошелся по комнате и заглянул в шкаф. Разноцветные плотные рубашки, которые он так любил надевать поверх футболок, выстроились в ряд вместе с джинсами и несколькими спортивными костюмами. Внизу валялась пара кроссовок и кеды, в ящике – нижнее белье и носки.
– Прелестно, мать перевезла сюда весь мой гардероб, – с отвращением произнес Крис, закрыл шкаф и, побродив по комнате, остановился у окна.
Железные прутья со стороны улицы пересекались крестом, не давая приоткрыть окно даже на сантиметр, но решетка не помешала разглядеть окрестности. Отсюда открывался вид с противоположной стороны от входа в здание. На близлежащей территории разбили сад, в центре которого возвышался многоярусный фонтан. Бетон с одной стороны показался Крису мокрым, словно его только недавно залили, а сам фонтан, кажется, не работал и уже давно. Газоны идеально подстрижены, цветы высажены по геометрическому рисунку, а каменные горгульи забрели даже сюда. Они выпирали из кустарников, нагоняя ужас. Между скамеек и деревьев пролегали дорожки из мелкого гравия, а по периметру возвышался каменный забор, за которым виднелся только широкий и безграничный лес.
Крис решил, что больше здесь делать нечего и отправился осматривать этаж, а в лучшем случае, и большую часть больницы. Но выйти из комнаты сразу не получилось. На двери он заметил лист, где большие буквы кричали о правилах больницы. Кристофер приблизился, чтобы лучше разглядеть нечеткий шрифт.
Правила пребывания в Психиатрической больнице штата Монтана
Пациенты должны:
1) Покинуть комнату не позднее 07:00;
2) Ежедневно посещать водные процедуры;
3) Соблюдать график приема пищи:
– завтрак с 08:00 до 11:00;
– обед с 12:00 до 15:00;
– ужин с 17:00—19:00.
4) Посещать все назначенные встречи с докторами и сотрудниками больницы;
5) Принимать назначенные лекарства;
6) Осуществлять ежедневные прогулки на свежем воздухе;
7) Сообщать сотрудникам больницы все, что кажется подозрительным, и может нанести вред другим пациентам.
Пациентам запрещается:
8) Находиться за пределами собственной комнаты после 21:00;
9) Заходить в комнаты других пациентов;
10) Разговаривать с сотрудниками больницы на личные темы, заводить с ними дружеские или любовные связи;
11) Покидать территорию больницы без разрешения лечащего доктора;
12) Иметь при себе колюще-режущие предметы.
ПАЦИЕНТУ, НАРУШИВШЕМУ ПРАВИЛА, ГРОЗИТ НАКАЗАНИЕ ВЫСШЕЙ СТЕПЕНИ И УВЕЛИЧЕНИЕ СРОКА ПРЕБЫВАНИЯ В БОЛЬНИЦЕ ОТ ОДНОГО МЕСЯЦА
– Вот теперь точно похоже на тюрьму, – произнес вслух Крис, дочитывая список запретов. Некоторые правила показались ему странными и глупыми. И что за наказание высшей степени? Лоботомия за то, что в гости к соседям зашел?
Кристофер тряхнул головой, выбрасывая оттуда прочитанные строки, и вышел в коридор. Множество одинаковых дверей, отличающихся лишь номерами, располагались друг напротив друга вдоль коридора. На левой стороне нечетные, на правой – четные. Комната Криса находилась в конце коридора, по обеим сторонам которого – ступеньки, ведущие вверх и вниз. Это единственный этаж, не разделенный с лестничным пролетом громоздкой стальной дверью, как на этаже доктора. Так много комнат только в этом отсеке больницы! А сколько же их тут всего?
Резко раздался громкий звонок, как в школе, и Крис подпрыгнул от неожиданности. Внизу послышалось движение и грохот посуды. Мимо слегка сгорбившись и шаркая ногами промчался бешеный паренек невысокого роста на вид лет шестнадцати. Его голова склонилась к полу так низко, что лицо полностью скрылось за лохматыми серыми прядями, а не по размеру широкая сорочка и штаны на резинке висели на нем даже хуже, чем на вешалке.
– Кушать, кушать, пора кушать, – бубнил себе под нос паренек.
Кристофер проводил бедолагу взглядом и спустился следом. Толпа людей напротив комнаты отдыха сразу выдала столовую. Размеры помещения не уступали предыдущим просторным комнатам, но здесь не оказалось той красоты, того лоска, который прослеживался в кабинете у Бэйкера или в коридорах больницы.
Вереница пациентов заканчивалась аж у самых дверей, где Крис занял очередь и осмотрелся. Его окружали такие разные люди: худые и толстые, низкие и высокие, молодые и старые, но их объединяло одно – сумасшествие. Интересно, как они попали сюда? Ведь младенцам при рождении не указывают в карте пометку «потеря рассудка». Все отклонения выявляются постепенно. Одни начинают видеть в каждом человеке враждебность и в момент приступа способны навредить не только самым близким, но и себе. Другие перестают видеть смысл в жизни и спешат расстаться с ней. А третьи и вовсе могут совмещать в своем разуме нескольких личностей, у каждой из которых свой характер, взгляды на жизнь, и даже манера разговора. Но действительно ли все эти люди страдают подобными расстройствами? Неужели здесь, практически на границе с Канадой, столько людей нуждаются в помощи?
Осматриваясь по сторонам, Кристофер не сразу понял, о чем его спрашивали.
– Назовитесь! – недовольно повторила женщина за стойкой раздачи еды.
– Кристофер Аллен, – рассеянно ответил тот и вздохнул.
Реальность тяжким грузом давила на него. Он не хотел оставаться в больнице ни минуты, и каждое новое открытие только усиливало это желание. Но что он мог сделать из маленькой убогой комнаты, когда вокруг охрана, заборы и непроходимые леса? Из-за размышлений Крис вновь пропустил фразу женщины.
– А? Что? – в недоумении переспросил он.
– Забирай! – еще более недовольно сказала та и швырнула тарелку на поднос.
Кристофер забрал не слишком приятного вида еду, быстро перекусил за первым попавшимся свободным местом и перешел в комнату напротив столовой.
– Аллен!
Слово, которое обычно так редко слышал Крис, теперь жутко его раздражало. Он молился, чтобы это не оказался один из сотрудников больницы. К счастью, его молитвы были услышаны.
– А, мистер Ривз, – Крис подошел к новому знакомому, который отстаивал очередь к стойке в углу комнаты. Даже с сутулой спиной старик оказался чуть выше Кристофера, хотя последний совсем не относился к числу коротышей.
– Обустроился?
– Я рассчитывал на более приемлемые апартаменты.
– А ты все шутишь! – усмехнулся Дэвид.
– Больше ничего не остается. А чего вы ждете?
– Того же, что и ты.
Очередь медленно продвигалась, и, наконец, дошла до Кристофера. Рыжеволосая девушка с карточкой «Эмили» уже ждала очередного пациента со стаканом в руке. Она протянула Крису таблетки и смущенно отвела взгляд в сторону. Он послушно все выпил, протянул язык для проверки и подмигнул. Эмили не сдержала улыбки, но, вовремя спохватившись, нахмурилась и выпроводила Кристофера в комнату отдыха.
«С ума сойти, я ей понравился!» – улыбнулся Крис и приземлился на стул.
– Надеюсь, ты не проглотил эту дрянь? – Дэвид зашипел на него, присаживаясь на соседнее кресло.
Кристофер бегло осмотрел комнату и показал язык, на котором лежали две разноцветные капсулы. Он незаметно вытащил их изо рта и запихал в карман джинсов. Дэвид лишь усмехнулся. Вменяемость нового знакомого подтвердилась целиком и полностью. Теперь Ривз стал для Криса единственной ниточкой, связывающей с прежней, нормальной жизнью.
Остаток дня Кристофер умирал от скуки. Бессчетные предметы в комнате отдыха никак не занимали его. Он не привык сидеть на диване, вышивать крестиком, читать книги или разгадывать кроссворды. Ему так не хватало движения! Раньше каждое утро он ездил на велосипеде до кофейни и обратно, выбирая живописные дороги вдоль парка или озера, а вечерами они с друзьями пропадали в одном из популярных баров.
Мысль о друзьях омрачила воспоминания. Они, лучшие друзья Криса, утверждали, что никогда не бросят друг друга. Они говорили, что их дружба неразрушима. Они верили, что это навсегда. Чушь. Где теперь его друзья? Все до одного забыли о Крисе, как только услышали, куда его везут. Стерли из своей жизни, будто Кристофера Аллена никогда не существовало.
Буря эмоций переполняла: злость на мать, тоска по родному Портленду и самое главное – досада от несправедливости, из-за которой он очутился в больнице. Эти мысли так поглотили Кристофера, что он уснул в тот же миг, как его голова коснулась подушки.
– Мистер Аллен! – раздался знакомый, но от этого не менее противный голос Бэйкера.
– Что тебе надо, Эндрю? – не шевелясь сонно спросил Крис. Ему казалось, он уснул несколько минут назад. Зачем доктор нагрянул поздней ночью?
– У вас назначена терапия на это время.
– Вы ошиблись. На это время у меня назначен сон.
– Вы достаточно провалялись в кровати. Никому из наших пациентов не позволительна такая роскошь.
– Какие привилегии, – ровным голосом протянул Крис, все еще не до конца понимая слова доктора.
– С завтрашнего дня ваш режим ничем не будет отличаться от остальных. Я попрошу вас встать и пройти в мой кабинет.
Ответа не последовало. Кристофер снова заснул под монотонное бормотание доктора.
– Мистер Аллен! – терпение Бэйкера заканчивалось, его голос стал выше, а лицо – краснее.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом