Андрей Белянин "Сестренка из Преисподней"

grade 3,9 - Рейтинг книги по мнению 1520+ читателей Рунета

Тарелки летают по кухне, сам собою закипает чайник, батон и кусок сыра с готовностью кидаются под кухонный нож, красавица обращается в волчицу, лирические стихи звучат грозным заклинанием, вызывая землетрясения, открывая запертые двери, – такова повседневная жизнь поэта Сергея Гнедина. Потому что его любимая жена – ведьма. И далеко не последняя в своей иерархии. Но когда шестнадцатилетняя сестренка жены, приехавшая погостить из Петрозаводска, начинает путешествовать по Темным мирам в образе звезды мультсериала Сейлор Мун, чтобы вершить правосудие от имени Луны, отстреливаться молниями, когда из ниоткуда падают алые розы, пронзая стальными стеблями ни в чем не повинных людей, тут и поэт не выдержит, бросится в самую гущу прозы жизни: найти девчонку, вразумить, уберечь от зла.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-9922-0154-3

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023


– Как полагаете, что-нибудь в таком роде подойдёт?

– Не думаю… – откровенно высказался Фармазон. – Стишок в целом ничего, но жизнеутверждающим его никак не назовёшь. В принципе, конечно, можешь и прочитать, но, по-моему, от таких строф мужичонка окончательно впадёт в слюнявую сентиментальность.

– Я тоже считаю его достаточно безобидным, – согласно кивнул белый ангел. – И, кстати, это очень хорошая идея – читать стихотворение сначала нам, а уж потом использовать в практике. Мы бы избавились от риска катастрофических результатов, весомо снизив процент вероятности впадения в грех искушения всевластием.

– Хорошо, вы оба правы. Ну так что, вернёмся в дом и проверим стихотворение непосредственно на объекте?

Ангел пожал плечами, а чёрт, повернув голову, чуть сипло доложил:

– Конкретный шухер, кореша! Клешнями не махать, сидим без дёрганья, как лапочки. Ибо вон Цилин процент сам сюда шкандыбает, и в таком виде – мама, не горюй!

Вывернув шеи вслед за Фармазоном, я и Анцифер тоже замерли в немом восхищении. Понять наше душевное состояние было несложно: на пороге собственной книжной лавки, подбоченясь, стоял сам мэтр Семецкий. Свободный потрёпанный китель, брюки клёш, забекрененная фуражка с «крабом», трубка в зубах и здоровенный гарпун в правой руке. Лёгкость, с которой он помахивал зазубренной железякой, казалась немыслимой… Неужели перед нами тот самый человек, что ещё полчаса назад, едва ли не плача, умолял меня не убивать его?! Раскачиваясь, как старый баркас, ухмыляющийся библиофил подошёл к нам и встал напротив меня, широко расставив ноги. Близнецы, не сговариваясь, рассосались по краям так, словно они меня вообще в первый раз видят…

– Здорово, поэт! – Семецкий сплюнул и дружески протянул руку.

– Здравствуйте ещё раз…

– Да, помню, помню, виделись. Однако, товарищч, сейчас перед тобой совершенно другой человек! Вот буквально только шо родившийся. Я ведь словно прозрел вдруг! Как ты ушёл, глянул я в зеркало, и вот поверишь… едва не стошнило меня! Отражается в стекле слизняк какой-то, мразь сухопутная в позорной маечке… И тут как громом по голове – вспомнил!!! Вспомнил, товарищч, кто я есть на самом деле… Каррамба!

– А… э… очень рад за вас, – чуть натянуто улыбнулся я, ибо острый кончик гарпуна мелькал перед самым моим носом. Новоиспечённый капитан меж тем продолжал свою речь, яростно жестикулируя и не обращая внимания на мою явную нерасположенность к разговору.

– Ну, так я в шкаф, достаю старую дедушкину форму, снимаю в гостиной со стены коллекционный гарпун и говорю сам себе: «Это кто же там снова хочет слупить очередную премию за убийство бедного Семецкого?!»

– Не я! Я же обещал вас не убивать, помните?

– Да не о тебе речь, товарищч! Клянусь акульим плавником, у меня найдётся не одна пачка неоплаченных счётов к другим умникам. А тебя попрошу об одном – передай своей родственнице, шоб впредь в лавку ко мне ни ногой, а не то…

– Банни больше не будет! – со всей искренностью поклялся я.

Библиофил оценивающе оглядел мои плечи, хмыкнул что-то по поводу хлюпиков в бабских халатах и вдруг резко развернулся налево:

– Вот он, гад… Шоб я стал килькой в томате – точно он!

– М-м… простите, кто?!

Вдоль улицы, по направлению к книжной лавке, неторопливо шествовал толстый молодой мужчина с усиками, в модной одёжке и с большим космическим бластером на пузе.

– Последний лауреат… – мстительно прошипел мэтр Семецкий, до хруста в пальцах сжимая стальной гарпун. – Он устроил взрыв и завалил меня книгами в моём же магазинчике. Смерть была долгой и мучительной… Так этот разжиревший моллюск прилюдно пообещал в следующий раз просто пристрелить меня из бластера. Вот с него-то я и начну… На фока-рей мерзавца! В кандалы таки и в трюм! За борт под килем, морского ежа ему в глотку, кар-р-р-рамба!!!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/andrey-belyanin/sestrenka-iz-preispodney/?lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Никогда не понимала, в чем приятность юмористического фэнтези, где стандартно намешивают какой-то дикий микс из всего культурного пласта: фольклор, сказки, мультики, фильмы, обязательно замашки одесских евреев, которые сквозят будь то черт, хоть кто. И всем этим устилается путь героя к какой-то цели. В данной книге, сваливается двоюродная сестра жены без магических способностей, однако браслет ведьмы, да стих , прославленного поэта потусторонних миров, мужа ведьмы с ангелом и бесом на плечах, творят новую Сейлор Мун, воюющую с демонами. Однако не все так просто и все же у истории есть даже тайный план развития. А мы скачем от царства Аида к измененному миру ацтеков. Хотя вот без приплетания японского мультсериала вышло бы гораздо симпатичней, на мой вкус. Очень уж раздражали эти…


Ну как бы нормальное вроде бы фэнтези, но большого восторга не вызвало, как, впрочем, и первая часть. Неплохой язык, приятный юмор, занятные литературные, исторические и мифологические аллюзии, яркие персонажи – эти достоинства книги вполне очевидны и вроде бы должны производить положительное впечатление, но почему-то особо не порадовали, хотя и незамеченными тоже не остались.
Возможно, проблема в том, что некоторые детали сюжета вызывали, скорее, отрицательные эмоции и поэтому перекрыли многие из имеющихся плюсов.
Начать с того, что меня, как и в прошлой части совершенно не вдохновили стихи, которые автор использует в тексте. Я понимаю, что стихосложение персонажа является одним из ключевых стержней замысла, но все равно ничего не смогла с собой поделать. Ну вот не нравится мне подобная…


Прочитал первую часть этого цикла долгие 18 лет назад и вот оказалось есть продолжение. И вроде все простенько, но прочел за пару вечеров, книга затягивает какой то наивностью и легкостью восприятия. Воины в матросках, Такседо Маск...эти образы просто заставляли просматривать страницу за страницей, хотя нить сюжета пару раз откровенно терял. Диалоги Фармазона с Анцифером стали несколько слабее, в первой книге прописаны они поярче и шутки интереснее. В общем для Белянина книга средненькая, послабее первой, но все же гораздо лучше основной массы юмористических романов, что в последнее время выходят на российском рынке.
Колдуют любители из клуба фэнтези


Вторую часть читала без перерыва, следом за первой. Видимо, поэтому впечатление от нее немного более слабое. Отчасти, потому, что все основные, так сказать характерные фишки, автор взял из первой части. Другая причина – то, что в аудиоварианте этой части мне не понравилось исполнение чтицей женских персонажей.
Итак, во второй части появляются новые дополнительные персонажи, в частности – младшая сестренка главной героини. На нее смешается основной акцент, но всё-таки, главный герой-поэт и его два альтер-эго, по-прежнему являются центральным движущим звеном сюжета. И если в первой части эта троица, постепенно узнавая друг друга, искали взаимопонимание, то в этой части их можно назвать спевшимися (да и спившимися, в хорошем смысле!) задорной компашкой.
В общем же, цикл оставил меня очень…


Вторая книга дилогии Белянина о поэте Сергее Гнедине и его жене - ведьме Наташе во многом отсылает нас к детству конца 90-х начала 2000. А именно к нашумевшему в то время мультику "Сейлор мун". Скажу честно - этот мульт как-то обошёл меня стороной, поэтому насколько точно автор ссылается на него сказать не смогу.
К достоинствам данной книги отнесу забавных ярких второстепенных персонажей (особенно запомнился кентавр нетрадиционной ориентации) а также весьма яркие образы Анцифера и Фармазона - одних из 5 главных персонажей. Хотя они по своей яркости слегка затмевали на мой взгляд менее проработанные характеры собственно поэта и его супруги. В книге очень много смен локаций и вообще беготни в целом.
К недостаткам я отнесу излишнее и отнюдь не скромное внимание автора к интимной жизни…


Я неоднократно говорила о своей подростковой любви к произведениям Белянина. Тогда я была членом Клуба Любителей Фантастики и он даже приезжал к нам на фанвстречу и дарил подписанные книги. Конечно, это был восторг! И книги его мне действительно нравились.
А теперь я выросла, заматерела и прежнего восторга уже нет.
Тут по-прежнему много шуток, но не все они заходят на ура, некоторые кажутся излишне пошлыми. Смущают частые и откровенные намеки на плотские утехи, а раньше я их просто не замечала.
Вот так, перечитывая книгу через 18 лет, можно понять как сильно ты сам изменился, какие метаморфозы претерпело твоё мировосприятие.
Если опустить все эти личные лирические отступления, книга-то неплоха. Она о любви, семье, о вечном противостоянии добра и зла, о колдовстве и сказочных…


Хорошая книга, даже с учётом того, что юмор Белянина я, похоже, переросла. Но и без юмора тут всё очень неплохо и увлекательно. Одно из главных достоинств книги - авторские стихи, они по-настоящему хороши. И герои симпатичные, встретиться с Анцифером и Фармазоном снова было очень приятно.
Сюжет тоже бодр и интересен, навевает ностальгию по юности, в которой был просмотрен мультсериал "Сейлор Мун". Построен он так же, как в первой части «Моя жена — ведьма» Андрей Белянин - герои перемещаются по разным мирам в погоне за пропажей.
Итог - пара отлично проведённых с книгой вечеров.


Книга началась традиционной разборкой главного героя с тарелками. Хороший ход, я оценила.
Может из-за того, что я не смотрела ни одной серии Сеймор Мун, а может из-за того, что Наташа постоянно бросала Сергея в буре событий, чтобы поискать часть оттиска, эта книга мне понравилась меньше. Но она все равно гармонично написана, даже обсуждения Камасутры с генералом крысюков и встреча с любвеобильным кентавром не выбиваются из сюжета. Первая книга была о любви, а эта скорее о разных способах проявления любви.
- Да, заступался! - отрубил светлый дух. - Ибо твёрдо стою на пути Истины. Сережёнька не виноват в том, что их гостья неожиданно пропала, но, несомненно, виновен в том, что не прилагает никаких усилий для её нахождения.
- Здрасти вам... - даже опешил я. - А под столом кто искал?
- И в…


Вот я наконец-то и дочитала вторую книгу дилогии "Моя жена - ведьма".В первой части поэт Сергей Гнедин искал в других мирах свою жену, в этой же части ему пришлось отправиться в другие миры за случайно попавшей сестренкой его жены, девочкой Татьяной, которая без ума от воинов в матросках, стала одеваться как они и просит называть себя Банни, считая что она Сейлор-Мун. Все бы ничего, опыт у него есть, но злые силы не только наделили ее реальной силой, но и убедили, что она настоящая Сейлор-Мун, а Сергей и его жена самые настоящие злодеи и ее враги. Но Сережа не один, у него есть Фармазон и Анцифер, его персональные демон и ангел, которые не всегда понятно, помогают или мешают ему. История получилась веселая, интересная, но она очень долго шла. Пока читала ее первую половину, параллельно…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом