978-5-227-10309-3
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 12.08.2023
– Телефонные сообщения и электронные письма, которые я распечатал. Все по порядку. Твоя мама хочет, чтобы ты приехала домой на вечеринку-сюрприз по случаю дня рождения твоего отца.
По телу пробежала дрожь отвращения. Роуэн вспомнила день, когда бывший жених с ее лучшей подругой приехали в дом ее родителей сообщить, что они поженились. Подумала о свадебном платье, по-прежнему висящем в шкафу ее старой спальни. В тот вечер все в доме говорили тихо. Словно ходили на цыпочках, смущаясь за нее.
Чувствуя, как бурлит в крови унижение, Роуэн притворилась безразличной.
– Серьезно? Почему это волнует стольких людей?
– Знаешь, твоя мама хочет, чтобы все ее дети были на этой домашней вечеринке.
С одной стороны, почему бы не поехать. Родители навещали ее в Нью-Йорке и даже в прошлом году приезжали в Европу на ее день рождения. Она скучала по ним.
С другой стороны, ей определенно нравилась женщина, которой она стала за пределами своего маленького городка, не хотелось возвращаться к наивной двадцатидвухлетней девушке, которая была ослеплена любовью настолько, что не замечала, как ей изменяет жених.
Вторая часть победила.
– Я буду занята с королем.
– Но вечеринка в конце следующего месяца. Через восемь недель. Я думал, это шестинедельный концерт.
– Это может продлиться немного дольше.
Заставляя себя сосредоточиться на задании, Роуэн постучала пальцами по губам.
– Мы должны сделать так, чтобы король Джозеф посещал какие-нибудь важные мероприятия каждую вторую неделю в течение месяца. Это откроет нам возможность познакомить его с принцессой Хелайной.
– Принцесса Хелайна? – ахнул Джеффри.
Она ухмыльнулась, хотя нечто внутри ее почувствовало себя странно из-за того, что Джозеф влюбится в другую женщину.
– Да. Мы одним выстрелом убьем двух зайцев. Выведу его на публику и сделаю так, чтобы все выглядело, будто наша бедная смущенная принцесса ушла от мужа, изменяющего ей. Как следствие, их приятные шестинедельные отношения продемонстрируют всем то, что они оба справились со своими проблемами. Потом они расстанутся, как нормальные люди, без ущерба для личного здоровья.
Она нахмурилась из-за того, что теперь по ее сценарию они расстались. Тем не менее это сработало.
– Ты гений!
– Нет. Пока я выдаю желаемое за действительное. Нам потребуется целый месяц, чтобы публика привыкла видеть Джозефа, не придавая этому большого значения. Если все сработает, мы назовем свидания с Хелайной второй фазой.
Джеффри покачал головой:
– Я по-прежнему думаю, что это гениально. Оставлю тебя одну, творить твою магию.
Он ушел. Роуэн взяла телефон. Ей просто необходимо заполучить Джулианну Абрахамс в Просперити, да еще так, чтобы это не выглядело постановкой.
Глава 3
Вечером Джозеф вышагивал по мраморному коридору, который вел в его официальный кабинет. Несмотря на то что большую часть работы он выполнял в личном кабинете в своих покоях, все встречи проводились здесь. В его распоряжении до прибытия сыновей около десяти минут. Вполне достаточно, чтобы просмотреть корреспонденцию и придумать, как сказать своим детям убираться к черту из его жизни.
Войдя в кабинет, он увидел Роуэн Грей. Ее черный костюм был немного помят, зато потрясающие зеленые глаза – яркими, сияющими.
Игнорируя вспышку влечения, он нахмурился.
– Ты никогда не звонишь заранее? Просто врываешься повсюду?
– Теперь я работаю на вас. И меня предупредили, что это в приоритете.
– У тебя нет другого клиента, которого ты могла бы раздражать?
– Вы – мой главный проект, ваше величество.
То, как она произнесла «ваше величество», заставило его нервные окончания зазвенеть. Он мысленно выругался, в очередной раз вынужденный признать, что его сыновья, возможно, правы. Коль скоро его так влечет к незнакомке, которая совершенно ему не подходит, значит, возможно, пора снова выйти в мир.
– Я организовала для вас прогулку.
Джозеф закрыл глаза и вздохнул.
– Опера? Симфония? Открытие продуктового магазина?
– Ничего настолько банального, – рассмеялась Роуэн.
– Хочешь, чтобы я был главным маршалом на параде?
– Мы обсуждали, что вы ходите на свидания, помните?
Разумеется, он помнил. Незнакомка, выбирающая спутниц для мероприятий, напомнила ему о подростковых годах, когда администратор замка предлагал для свиданий разных молодых леди. Это было одновременно и неловко, и противно. Частично поэтому они с Анной попросили родителей устроить их брак. То, что пресса следит за каждым его шагом, а незнакомка устраивает ему свидания, вернуло то ужасное чувство.
– Я назначила вам встречу с Джулианной Абрахамс на футбольном матче в пятницу.
Король вскинул голову. Когда Роуэн говорила о том, чтобы найти для него пару, он всегда представлял вдов в ортопедической обуви. А Джулианна Абрахамс – фантазия каждого мужчины.
Он выгнул бровь:
– Джулианна Абрахамс?
– Она хорошенькая, умная и очень забавная. Была моей клиенткой несколько лет назад. Она у меня в долгу и согласилась прилететь сюда, чтобы стать вашей парой.
Его настроение резко упало.
– Именно об этом мечтает каждый мужчина. Чтобы симпатичная девушка думала, будто ему нужна пиар-фирма для свидания с ней.
– Она так не думает. Я сказала ей, что, по моему мнению, общение с вами могло бы улучшить оба ваших образа. Она поняла, в чем дело.
– Надеюсь, ты не выставила меня в жалком свете, – усмехнулся Джозеф.
– О, ваше величество, вы не можете быть жалким. Вы чрезвычайно сильны. Просто нам пора напомнить об этом всем.
Король почувствовал, как по всему телу вновь прокатилась волна влечения к ней. Становилось все труднее игнорировать это.
– К тому же моя задача укреплять вашу репутацию, а не выставлять вас в дурном свете. – Роуэн сделала секундную паузу и добавила: – Джулианна великолепна. И вам нравится футбол.
– А потом ты уйдешь? – Джозеф вложил в этот вопрос весь свой сарказм, хотя и почувствовал разочарование.
Как такое возможно! У него свидание с американской супердивой? Одна только мысль о Джулианне Абрахамс в состоянии затмить влечение к Роуэн. Конечно, так и должно быть! А как иначе? Так почему же этого не происходит?
– Я останусь до тех пор, пока ваши газеты не запестрят фотографиями, где вы счастливы и улыбаетесь людям.
Джозеф насмешливо фыркнул. Посмотрев на часы, понял, что сыновья могут нагрянуть в любую секунду. Желая избавиться от Роуэн, он поднялся со своего места.
– Ладно. Здорово. Утром отправьте подробности о встрече с Джулианной по электронной почте моему секретарю Невелу.
Он обошел стол и жестом велел Роуэн встать. Она озадаченно посмотрела на него, однако встала и повернулась к двери как раз в тот момент, когда вошли его сыновья.
Все остановились как вкопанные. Лиам и Аксель уставились на Роуэн, а Джозеф почувствовал себя загнанным в угол. Хоть и понятия не имел почему. Ведь у него с Роуэн законные деловые отношения. И сыновья не могли прочитать его мысли, догадаться, как его влечет к ней.
Светловолосый голубоглазый Лиам пришел в себя первым. Шагнув вперед, протянул ей руку.
– Я Лиам. Надеюсь, мы не помешали.
– Мисс Грей как раз уходила.
Аксель – копия Джозефа – с темными волосами и глазами, только моложе, также предложил Роуэн руку.
– Я Аксель.
И он долго удерживал руку Роуэн. Джозеф едва не застонал. Маленький ловелас собирается приударить за ней!
И король отвел Роуэн подальше от сыновей.
– Ладно. Этого достаточно. Я жду подробностей, которые вы передадите Невелу.
– Хорошо.
Джозеф закрыл за ней дверь, прежде чем она успела сказать что-нибудь еще.
– Кто она? – спросил Лиам.
Джозеф направился к столу.
– Ты и впрямь не узнал пиарщицу, которую вы, по словам администратора замка, умоляли нанять?
– Я бы не сказал, что умоляли. – Аксель рассмеялся. Его прямые черные волосы до плеч колыхались при движении.
У Лиама же хватило такта выглядеть смущенным.
– Мы просто предположили, что тебе нужно чаще появляться на людях.
– И это твое дело, потому что…
– Потому что ты не в себе. Перепоручил все свои мероприятия либо мне, либо Лиаму. – Аксель прислонился бедром к краю отцовского стола.
Джозеф тихо обратился к Лиаму:
– Я готовлю тебя, чтобы ты занял мое место.
Лиам рассмеялся:
– Серьезно? Думаешь, мне потребуется двадцать лет, чтобы научиться управлять страной?
– А ты, значит, думаешь, что не нужно.
Лиам нахмурился. Аксель небрежно уселся на край стола. Ему было на все наплевать, он ведь не наследник, хотя и нравилось поддерживать брата. Если бы Аксель не был так крут в отношении женщин, был бы идеальным ребенком. Или подростком, скучающим по матери. Хотя нет. Он больше не ребенок.
Возможно, сыновья чувствовали себя такими же брошенными на произвол судьбы, как и подданные, потому что отец-король стал почти отшельником.
– Почему бы нам не заняться чем-нибудь сегодня вечером?
– Нам? Всем троим? – Аксель взглянул на отца.
Джозеф кивнул.
– Чем, например?
– Можем пойти в медиазал, посмотреть игру.
– Она, кажется, уже началась.
– Кого это волнует? Давайте просто уйдем. Позвоним на кухню, закажем какой-нибудь нездоровой еды?
И они направились к двери.
Видеоконференцсвязь с сотрудниками в Париже по поводу других клиентов заняла у Роуэн большую часть пятницы. Она помчалась в замок менее чем за полчаса до отъезда Джозефа на футбольный матч для встречи с Джулианной.
Когда Роуэн миновала ворота безопасности и подъехала к огромному замку из серого камня, королевский лимузин уже стоял у дверей. Схватив рубашку поло, купленную по просьбе Пита, чтобы король выглядел комфортно и расслабленно, она подошла к машине, показала водителю документы и скользнула на заднее сиденье.
Джозеф, одетый в джинсы и белую рубашку с расстегнутым воротом, вышел к лимузину. Ну, все-таки хоть в одной части наряда он попал в точку, правда, выглядел настолько оторванным от реальности, что Роуэн застонала. Водитель распахнул дверь. Джозеф сел, не замечая ее. А увидев, что она сидит рядом с ним, вздрогнул.
– А ты что здесь делаешь?
Роуэн проигнорировала его вопрос и прищелкнула языком.
– В самом деле? Джинсы и белая рубашка для спортивного мероприятия?
– Ты же в костюме!
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом