Даманта Макарова "Пробуждение Рассвет. Том 4"

Глобальная природная катастрофа, уничтожившая весь цивилизованный мир, загнала группу людей в бункер, где они жили больше 5 лет. Ученые, политики и военные посвятили каждый день их вынужденного заточения в попытке узнать причины возникшей катастрофы. Изолированные от прочего мира, они не имеют ни малейшей возможности узнать, что творится на поверхности…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006051089

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 31.08.2023

Пробуждение Рассвет. Том 4
Даманта Макарова

Глобальная природная катастрофа, уничтожившая весь цивилизованный мир, загнала группу людей в бункер, где они жили больше 5 лет. Ученые, политики и военные посвятили каждый день их вынужденного заточения в попытке узнать причины возникшей катастрофы. Изолированные от прочего мира, они не имеют ни малейшей возможности узнать, что творится на поверхности…

Пробуждение Рассвет

Том 4




Даманта Макарова

© Даманта Макарова, 2023

ISBN 978-5-0060-5108-9 (т. 4)

ISBN 978-5-0060-0677-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1

* * *

Тихое клацанье клавиатуры звучало за одним из рабочих столов. Помещение хоть и было небольшим, но вмещало в себя максимальное количество рабочих мест – в этом зале их было пятнадцать. Два десятка профессоров и докторов разного профиля работали за этими местами, сменяя друг друга посменно, а иногда работая и небольшими группами, хотя такое случалось все реже.

В этот раз он задержался дольше своей обычной смены – новые данные, полученные из третьей лаборатории, вызывали в мужчине тревогу. Раньше он был рад работать над любыми поставленными перед ним задачами, но после того, как он оказался в этом месте, каждая новая задача становилась для него источником жуткого стресса.

Вышестоящие требовали результатов, но даже спустя пять лет кропотливых исследований, никто не мог предоставить какие-либо объяснения случившемуся в мире хаосу.

Связи ни с кем из внешнего мира не было, и жители их бункера исходили из предположения, что никто не выжил после катаклизма.

– Лео! – голос одного из близких друзей и коллег профессора Леонарда Кулагина прозвучал настолько неожиданно, что мужчина дрогнул, едва не опрокинув опустевшую чашку из-под кофе.

Он отвлекся от работы и посмотрел на подходящего к нему невысокого, крепко сбитого китайца, который обычно работал на соседнем месте.

– Ли, дружище! – с легкой улыбкой встретил друга Леонард. – Что-то ты сегодня поздно.

– Я проработал всю ночь. Мне дали возможность выспаться.

– Ты такой радостный, словно нашел решение проблемы неработающих устройств выше уровня Дельта…

– Не совсем. Но я и мои коллеги уже имеем рабочую теорию.

– О?

– Рассказывать не буду пока, так нужны дополнительные данные, чтобы проверить так ли это. Но мы работаем над этим. Скажу одно – если наша теория подтвердится, то мы сможем наладить и связь и прочие системы, которые вышли из строя наверху.

– Что ж, надеюсь, что это так. – Леонард устало потер лицо. – Хотел бы я сказать, что в нашем отделе такие же успехи…

Ли пододвинул стул со своего места и сел рядом, всматриваясь в усталое, серьезное лицо своего друга:

– Что-то случилось?

– Не сказал бы… после всех наших экспериментов мы до сих пор не можем объяснить принцип работы этой странной мутации. А генералы требуют, чтобы мы предоставили им способ репликации этих… сил на их солдатах.

Ли отвел взгляд в сторону, и его лицо приобрело очень озабоченный вид.

– Честно говоря, меня дико смущает, что они хотят повторить все это… – китаец покачал головой. – Это неправильно.

Леонард огляделся, чтобы невзначай никто не слышал их разговора.

– Их интересует применение данной мутации в качестве оружия. Я понимаю, что в нынешних реалиях нашего мира это может помочь нам выжить… там… – профессор указал наверх. – Но ни я, ни мои коллеги еще не знаем к чему может привести эта мутация, если ее ввести в другого человека. В конце концов, попавший к нам субъект…

Он замолчал, покачав головой.

Ли изобразил открытую улыбку и хлопнул друга по плечу:

– Не напрягай себя так. Мне кажется, тебе нужен отдых.

Леонард поднял взгляд и увидел направляющуюся к его столу женщину в лабораторном халате.

– Вы работаете почти сутки. – сказала она, приближаясь. – Я пришла заменить вас.

Кулагин вздохнул, сохранил свои наработки и вышел из своей учетной записи. Доступ к работе коллег был, в большинстве случаев, у всех, но его работа была засекречена для многих, и им предоставлялись лишь жалкие крохи его записей. В прочих случаях это было необходимо, но в последнее время Леонард начал подозревать, что их намеренно стараются отгородить друг от друга.

Он встал и с легким вежливым поклоном предложил своей коллеге кресло. Женщина улыбнулась и села, тут же принимаясь за работу.

– Ладно, Ли. Пойду немного передохну, пока есть возможность. Не утруждай себя, хорошо? – Кулагин протянул китайцу свою ладонь.

Ли пожал ему руку и кивнул:

– Увидимся завтра!

Кулагин не стал отвечать, направляясь прочь из рабочего зала в сторону кафетерия, чтобы перекусить прежде чем отправляться в свою крохотную комнатушку.

Сорок минут спустя профессор растянулся на узкой, неудобной кровати и почти сразу заснул.

* * *

Когда ее любовник зашевелился, девушка застонала сквозь сон, крепче прижимаясь к молодому мужчине. Ей вовсе не хотелось просыпаться, и уж тем более – отпускать его. С ним ей всегда спалось спокойнее, и чувство невообразимой безопасности окутывало ее, стоило ей оказаться рядом с Марком.

– Лин, мне пора идти… – тихо, очень мягко прошептал ей мужчина.

Девушка нехотя разлепила глаза и подняла взгляд от его мускулистой груди на его лицо.

– Останься… – попросила она. – Пожалуйста?

Марк улыбнулся, поцеловал ее в лоб и мягко отстранился, поднимаясь с узкой кровати.

– Мне пора на смену. – сказал он, натягивая одежду. – Да и тебе пора возвращаться, а то твои родители могут заподозрить неладное.

– Да к черту их! Мне девятнадцать, в конце концов! – возмущенно фыркнула Лин, садясь на кровати. – Мне надоело бегать на цыпочках!

– Детка, ты прекрасно знаешь, что твой отец не одобрит наши с тобой отношения. И не стоит злить его. В конце концов, он один из Совета…

– К дьяволу Совет! Мы сидим в этой чертовой дыре уже сколько… пять? Шесть лет?!

– Зато мы живы.

– Мы даже не знаем что происходит на поверхности! – девушка взъерошила волосы. – Я хочу увидеть солнце! Я хочу почувствовать ветер!

Марк завязал шнурки своих армейских ботинок и посмотрел на нее, чуть наклонив голову. В порыве нежности он обнял ее, прижимая к себе, и поцеловал ее в висок:

– Лин, детка, не заводись. Ты прекрасно знаешь протокол.

– К чертям собачьим протокол! И всех этих яйцеголовых! Они до сих пор не могут объяснить что произошло!

– Это не значит, что они не пытаются разобраться в этом.

Лин подняла на него грустный взгляд, изучая его красивое, мужественное лицо, покрытое щетиной, его добрые темно-серые глаза и коротко стриженые светло-русые волосы.

– Давай сбежим отсюда, а? – прошептала она.

Марк усмехнулся и покачал головой, поглаживая ее по копне густых каштановых волос.

– Ты сама знаешь, что это невозможно. – вздохнул он.

В карих глазах девушки отразилась вся печаль мира:

– Ты невыносим! – буркнула она, отпихивая его от себя и соскакивая на пол.

Мужчина наблюдал за ней с долью жалости – он прекрасно понимал ее желание вернуться на поверхность. Пока она одевалась, он думал о том, чего они оба были лишены. Марк был всего на два года старше Лин, и он прекрасно помнил что происходило, когда его отец – сержант спец подразделения – притащил его вместе с собой в этот бункер.

В то время творился хаос, и те, кто был доставлен сюда в первую очередь, являли собой влиятельных людей со всего мира. Это был десяток самых важных политиков Евросоюза, их семьи, охрана и несколько десятков ученых самых разных сфер.

Помимо них в бункер попали и военные – те, кто был приписан к этой точке для защиты, а также некоторые семьи; инженеры и специалисты технических профессий; дополнительный персонал для обеспечения функционирования бункера.

Среди жителей бункера их спасительная нора называлась никак иначе, как Эдем. Но таковым, отнюдь, не являлась.

Лин затянула пояс на красивом сатиновом платье и сунула ноги в самые обычные кеды.

– Иди, играй в солдатиков! – фыркнула Марку девушка, направляясь к двери.

Мужчина вздохнул и шагнул следом, поймав ее за руку и притянув к себе. Впившись в ее губы поцелуем, он держал ее столько, сколько ей потребовалось, чтобы расслабиться. Наконец, он отстранился и улыбнулся ей:

– Ты такая забавная, когда злишься! – тихо рассмеялся он.

Лин надула пухлые розовые губки, скрестив руки на груди.

– А ты дурак, если считаешь, что нас выпустят когда-нибудь наружу. – сказала она едко. – Или мы сбежим, или проживем в этих серых стенах всю оставшуюся жизнь – иного не дано!

– Лин… – Марк покачал головой. – Детка… наверху опасно.

– Ты сам видел? Лично наблюдал, что штормы не прекратились и что все это дерьмо продолжается?

Молодой человек вздохнул, сдаваясь:

– Нет.

– Вот именно! Нам могут врать, а ты веришь! Я серьезно тебе говорю, что нам стоит рассмотреть вариант побега. Нас не выпустят эти старые параноики. А жить в бункере я больше не хочу!

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом