ISBN :
Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 01.10.2023
Подробнее об Аврааме см., например: Св. Коран, 21:51–73.
39
Ильяс – один из пророков из числа потомков Я‘куба. Он является сыном Ясина, относится к колену Харуна (Аарона), брата Моисея. См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 4. С. 291, а также т. 12. С. 147.
Имя этого пророка упомянуто здесь и еще в 85-м аяте 6-й суры.
40
См.: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир. Т. 3. С. 190.
41
Подробнее о Луте (Лоте) и народе, к которому он был направлен, см., например: Св. Коран, 7:80-84; 11:81, 82; 15:58–77; 21:74; 26:160–175; 29:28, 29.
42
Их след остался и по сей день – Мертвое море.
Мертвое море – бессточное озеро в Иордании и Израиле. Длина 76 км. Побережье – самое низкое место поверхности суши Земли. Глубина до 356 м. Органическая жизнь отсутствует. См.: Большой энциклопедический словарь. М. – СПб.: Большая Российская энциклопедия – Норинт, 2004. С. 721.
43
Некоторые муфассиры (комментаторы Корана) писали: «Его спасло [в том числе] то, что он был возвеличивающим Господа, не забывающим о Нем в периоды благополучия и изобилия». В достоверном хадисе сказано: «Помни об Аллахе (о Боге) в периоды благоденствия и изобилия, и Он не забудет о тебе в трудные и тяжелые [для тебя] времена». См.: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир [Сокращенный тафсир Ибн Кясира]. В 3 т. Бейрут: аль-Калям, [б. г.]. Т. 3. С. 191; аль-Бенна А. (известный как ас-Са‘ати). Аль-фатх ар-раббани ли тартиб муснад аль-имам ахмад ибн ханбаль аш-шайбани. Т. 1. Ч. 1. С. 126, 127, хадис № 12, «хасан, сахих».
44
«Нет бога, кроме Тебя [о Господи]! Ты бесконечно далек от всех недостатков (от всего того, что не присуще Тебе) [Ты всесилен, для Тебя не составит труда вытащить меня из того, в чем я оказался морально и физически]. Воистину, я был из числа ошибающихся (притеснивших себя, нанесших себе урон) [поспешно покидая свой народ без Твоего на то разрешения, не дождавшись их ответа на призыв]» (см. Св. Коран, 21:87). Заметьте, Юнус не стал молить о скорейшем выходе из смертельно опасной для него ситуации, а лишь всей глубиной души и чистотой сознания подчеркнул единственность Творца, Его величие, совершенство и признал свой огрех, раскаялся.
Пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует) сказал: «Насколько прекрасна мольба Юнуса (Ионы), с которой он обратился к Господу, находясь в желудке кита: «Ля иляяхэ илля энта, субхаанакя, инни кунту миназ-зоолимин». Что бы ни попросил верующий у Господа, обращаясь с этой мольбой, Он непременно ответит ему». Хадис от Са‘да ибн Абу Ваккаса; св. х. Ахмада, ат-Тирмизи, ан-Насаи, аль-Хакима и аль-Байхакы. См.: аль-Хамсы М. Тафсир ва баян. С. 329; ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 256, хадис № 4203, «сахих»; аль-Кари ‘А. Миркат аль-мафатих шарх мишкят аль-масабих. В 11 т. Бейрут: аль-Фикр, 1992. Т. 5. С. 119, 120, хадис № 2292.
45
См. также о пророке Юнусе (Ионе): Св. Коран, 21:87, 88; 68:48–50.
46
«Они (ангелы) во всем покорны Аллаху (Богу, Господу) и беспрекословно выполняют все Его повеления» (см. Св. Коран, 66:6).
47
«Прописал [утвердил и установил] Аллах (Бог, Господь): «Нет ни малейшего сомнения в том, что Я и Мои посланники [в итоге] одержат верх (победят)!» (см. Св. Коран, 58:21).
48
Смысл этого и подобных аятов Корана, где использована одна буква либо несколько арабских букв, никому не известен, кроме Всевышнего. Высказывались те или иные предположения, но это лишь суждения, не имеющие прочной научно-богословской основы.
49
Можно перевести как (1) «в нем упоминание Всевышнего (зикр)», (2) «в нем напоминание людям о том, что полезно для них в земном и вечном» или (3) «Коран является священной книгой, имеющей огромное значение».
50
Или: «Это, поистине, то, чего хотят [многие. То есть Мухаммад, как и любой другой волевой и целеустремленный человек, желает увести вас от привычных убеждений, внушить свое учение, дабы взять над вами верх]». См., например: ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн кясир [Сокращенный тафсир Ибн Кясира]. В 3 т. Бейрут: аль-Калям, [б. г.]. Т. 3. С. 197.
51
Всевышний предоставляет каждому из людей (1) многочисленные возможности (разум, мышление, возможность приобретения знаний; тело, физическую силу), а также (2) причины. Человеку остается, реализуя и развивая возможности, «следовать» причинам, находить, замечать их, браться за них и продвигаться вперед, развивая себя и совершенствуя мир вокруг.
«Мы [говорит Господь миров] предоставили ему [Зуль-Карнейну, который не был пророком, но стал символом эпохи, знаковой личностью, отмеченной Божественной милостью; его власть и влияние распространились на огромные территории земли] большие возможности на земле [власть, знание, неуемное желание открытий, благоприятных перемен, стремление к совершенству, достойное окружение, соответствующий исторический период, используя которые он мог достигать наилучших результатов] и дали во всем причины [дали ему предпосылки, благоприятное стечение обстоятельств, реализуя которые он достиг значительных уровней совершенства в сей безграничности мирского многообразия]. Он и последовал причинам [сумел реализовать, применить, преодолевая, достигая]» (Св. Коран, 18:84, 85).
52
См.: аль-Куртуби М. Аль-Джами‘ ли ахкям аль-кур’ан [Свод установлений Корана]. В 20 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 1988. Т. 15. С. 101.
53
«Его [Господа миров] повеление, когда пожелает Он что-то [все что угодно!], – лишь сказать «будь», и это [без промедлений и затруднений] непременно будет» (Св. Коран, 36:82).
54
Об этом народе в Коране упомянуто неоднократно. См., например: Св. Коран, 7:65–72.
55
Об этом народе в Коране упомянуто неоднократно. См., например: Св. Коран, 7:72–79.
56
«Хозяева лесной рощи (обитатели лесных рощ) [народ пророка Шу‘айба] были очевидными грешниками (безбожниками)» (Св. Коран, 15:78). Также об этом народе см.: Св. Коран, 26:176–190.
57
С первым пронизывающим все живое звуком Горна во всех мирах все без исключения будет волею Творца умерщвлено. Упоминается, что между глобальным умерщвлением и следующим за ним абсолютным оживлением всего и вся пройдет сорок лет. А вот каких лет, одному Всевышнему ведомо. Первый и второй звук Горна произведет ангел Исрафил.
58
Слово «раб» в словосочетании «раб Божий» используется в священных текстах обычно в отношении пророков и величайших прведников, неся смысл близости и приближенности к Богу.
59
Существительное «авваб» – это усиленная форма от глагола «аба» (ударение на первую гласную – возвращаться), переводится как «постоянно возвращающийся (к Господу своему)», то есть постоянно как на уровне души, так и в делах обращенный к милости Творца и Его могуществу.
Важно отметить, что когда оговариваются те или иные характеристики пророков Божьих, они несоизмеримы с такими же характеристиками обычных, пусть и очень набожных людей. Божий пророк или посланник даже самого низкого уровня намного выше самого набожного, искреннего и богобоязненного обычного человека. Уровень пророка недостижим обычным верующим, сколь бы набожен он ни был. Они (пророки и посланники) несли человечеству Божье Слово, повеления Аллаха, и поэтому у них свои отличительные характеристики, по милости Творца и Его благословению. Когда мы говорим «возвращающийся к Богу очень набожный верующий» и «возвращающийся к Богу пророк» – разные вещи. Если в первом случае это можно понять как «забыл о Господе и вернулся; согрешил и вернулся», то в случае, когда это касается пророка, предполагать подобное недопустимо. Пророки несли людям Божественную чистоту, назидания и Слово Божье, и они – ма‘сумун, то есть безгрешны, они никогда не совершали даже малых грехов, а обвинения и приписывание им тех или иных грехов – клевета и ложь.
60
В аяте употреблен глагол «тасаввара», который переводится как «взбираться, подниматься, влезать (на стену)».
61
Святилище – помещение для совершения религиозных обрядов, молитв.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом