ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 07.10.2023
Еда была обычной: жареное мясо, похоже на куриное, и тушеный картофель. Свежий хлеб по вкусу напоминал зерновой. Из напитков была только вода. Вот ее мне было недостаточно, но просить что-то я не решалась. Я пыталась устроить голодовку, но мужчина сказал, что затолкает в меня еду силой. Я испугалась и под его жестким взглядом, давясь, все съела.
Я больше склонялась к мысли, что меня каким-то образом похитили во время представления прямо со сцены. И маньяк запер меня в подвале для своих утех. Но это версия распадалась на глазах – много нестыковок. Где-то на задворках сознания билась мысль, что, возможно, я действительно могла оказаться в другом мире.
Отчаяние поглощало меня, я очень хотела домой. Как там родители? Они, наверное, все обегали и заявили в полицию о моей пропаже. Я представила, как мама плачет, а отец ее утешает. Сестра не стала говорить своим детям о моем исчезновении, чтобы они не волновались о тете Кари. А брат выходит на пробежку и наматывает круги на стадионе. Он так всегда делает, пытаясь убежать от проблем. И когда устает от придирок его беременной жены.
Мама, папа, я во что бы то ни стало попытаюсь вернуться… Вырваться из лап этого монстра. Ждите меня.
***
Я сжалась в углу кровати и уставилась невидящим взглядом в стену, пока маньяк пытался меня разговорить. Даже обращался ко мне тихим и вкрадчивым голосом. Не усыпишь ты мою бдительность, урод.
– Меня зовут Рэн. Рэн Малкс, а тебя, моя красавица?
О, вот ничего себе! После всего того, что было, он решил все-таки спросить мое имя, зло подумала я, и упорно молчала.
– Зря противишься, мне лучше не перечить. Ты даже не представляешь, что я могу с тобой сделать, – процедил сквозь зубы блондин.
– Кари Линс, – промямлила я, испугавшись его угроз.
– Вот и молодец, вот и хорошая девочка. А теперь, Кари, – протянув мое имя, словно перекатывая его во рту, смакуя, начал Рэн, – мы с тобой немного прогуляемся.
***
В коридоре царил полумрак, свет от фонарей покрывал каменный пол и стены золотыми бликами. Я была босая и замерзла. Холод прокрадывался под легкую рубашку. Рэн следовал впереди меня, его широкие плечи закрывали обзор. А я послушной овечкой плелась позади, чувствуя, что меня ведут на заклание.
Вокруг не было ничего интересного, чтобы мне помогло определить хотя бы, где я нахожусь и что там, за стенами этого, казалось, неприступного здания. Какой там мир? Гулкий звук тяжелых сапог Рэна разносился эхом и отскакивал от стен. Меня всю трясло – не знать, что впереди очень страшно. Самое худшее – это неизвестность.
– Ну вот мы и пришли.
Мы остановились перед внушительной дверью из темного дерева, обитой железом. Рэн распахнул ее, втолкнув меня внутрь. Войдя, я опешила. Огромное помещение, освещенное яркими многочисленными светильниками. И тут до меня дошло! Они мерцали в воздухе, не прикасаясь к стенам! Это не лампочки! Запах озона и еще чего-то сладкого ворвался в легкие, и от такой ядреной смеси защипало в носу. Вдоль стен сплошь стояли стеллажи, на которых лежали свитки, толстенные фолианты. На длинных деревянных столах громоздились многочисленные реторты и колбы с мутными жидкостями, какими-то останками то ли зверей, то ли насекомых неизвестных мне видов. На столах бумаги, разбросанные в хаотичном порядке, сплошь испещренные надписями и рисунками. А посередине зала стоял огромный предмет, по виду напоминающий глобус. Я подошла к нему ближе. Рэн молчал, не останавливал меня. Глобус был поразительным! Мир, что предстал передо мной, совсем не напоминал нашу Землю, и он был как будто живой. Вода в океанах и морях шла рябью, волны накатывали на берега: каменистые и песчаные. Островки зеленого леса колыхались, словно на ветру. Многочисленные города и села чередовались с пашнями, а между ними извивались дороги. Весь мир окружала оболочка, пленка мутновато-белого цвета.
– Добро пожаловать в Клаил, Кари! – торжественно объявил Рэн, подойдя к глобусу ближе. – Наш мир наполнен магией. Она здесь витает в воздухе и, если кого изберет, этот человек получает дар, силу. Мы сейчас находимся в королевстве Оспат, – блондин указал на одну из точек на карте, густо покрытую лесами, с голубыми островками многочисленных озер.
– А теперь смотри сюда. – Пасс рукой, и мутная оболочка вокруг глобуса зарябила и засветилась сначала голубым, а потом цвет приобрел серо-синий оттенок. Я ахнула. Вдруг вокруг планеты, над оболочкой, закружились черные вихревые потоки и стали проявляться очертания земель. Рэн выругался и сделал пасс рукой – все миражи пропали. Осталась только белесая пелена, покрывающая планету.
– Это наша внешняя оболочка – Саир, – указал на мутную, словно целлофан, пленку Рэн.
Я пребывала в шоке от его слов. Магия? Какая магия? Я иногда думала, что она и в нашем мире есть, но, чтобы воочию ее повстречать и оказаться в другом мире? Это было за гранью моего понимания.
Рэн повернулся ко мне и произнес жестким голосом:
– А теперь я расскажу, для чего ты мне понадобилась.
Я затаила дыхание и уставилась на мужчину.
***
– Астаг вас принес! – зло прорычал Рэн, я аж чуть присела от страха и неожиданности.
Я, не понимая, что происходит, заметалась взглядом по помещению, смеси лаборатории и библиотеки. Рэн грубо схватил меня за запястье и потащил к двери.
– Быстрее, – злым голосом он подгонял меня. Я только и могла что подчиниться и бежать за ним следом, старясь не упасть. Босые ступни жгло болью, каменный пол был неровным.
Рэн шел быстрым и уверенным шагом, ведя меня по коридорам и бесконечным лабиринтам загадочного здания. И вдруг перед нами возникла стена непроглядного мрака. Он клубился, словно был живой. И Рэн потащил меня прямо в него! Я дико испугалась и закричала. Но вырваться из стальной хватки мужской руки не могла. Когда меня все же втащили в эту странную субстанцию, я на всякий случай вдохнула полную грудь воздуха. Мне почему-то казалось, что внутри этого мрака его нет. Я не видела Рэна, только чувствовала его сильную руку, что крепко держала мое запястье. И вот, как мне показалось, минут через двадцать мы вышли из непроглядного тумана. В нос сразу же ударил густой аромат хвои, запахи разнотравья. Вокруг раздавалось звонкое пение птиц. Мы вышли на опушке густого леса. Свежая прохлада пронизывала воздух. Я с упоением вдохнула полной грудью. Как же мне давно не приходилось бывать на свежем воздухе. Сколько же я провела в заточении? Неделю? Месяц?
Теплый летний ветер заключил в свои объятия и ласково коснулся волос, немного растрепав их. От яркого солнца у меня заслезились глаза. На поляне, где мы вышли, я увидела хижину. Простую, одноэтажную, деревянную. И именно туда потащил меня Рэн. Дверь открылась с протяжным скрипом, натужно. Блондин толкнул меня за порог и приказал:
– Жди меня здесь, и только попробуй отсюда сбежать.
Я судорожно закивала головой в знак согласия. С ним шутки плохи. А Рэн исчез за дверью.
Все еще не придя в себя от всех перипетий, что со мной произошли за последнее время, не давая продохнуть и все обдумать, я боялась сделать даже лишний шаг. Все казалось, что сейчас резко откроется дверь и мне попадет за то, что я сделала что-то не так и это Рэну не понравилось. Я боялась этого мужчины до жути.
Осмотревшись, я увидела деревянный покосившийся стол, пару хлипких стульев и небольшую лавку у стены, накрытую лоскутным пыльным одеялом. Очаг был потушен и над ним висел старый ржавый котелок. В доме стоял затхлый запах, который навевал на мысли, что здесь давно никто не обитал. Я осторожно присела на стул, который чуть зашатался подо мной, и краем глаза стала смотреть в мутное, грязное окно. До меня доносились звонкие трели птиц, ветер колыхал листву деревьев, красные и желтые головки цветов проглядывали через густую траву. И вдруг все прервали гулкие взрывы, снаружи заметались светящиеся голубые и огненные шары. Раздались грубые мужские голоса и отрывистые приказы. Я встала и попятилась, уперлась спиной в бревенчатую стену дома. Сжалась от страха
– Проверить хижину! – чей-то приказ.
– Ему опять удалось скрыться.
– Ничего, мы его еще поймаем, – процедил хриплый голос со злостью.
Дверь в хижину резко распахнулась, с грохотом ударившись о стену. Я замерла, как испуганный зайчик, и перестала дышать. В дом влетели друг за другом трое крепких парней в черной форме, отчего в комнате стало сразу очень тесно. Они уставились не меня в недоумении.
– Мистер Онтер! – крикнул высокий парень с кривым носом.
– Да, Юркс.
– Зайдите, пожалуйста, сюда, – не отрывая от меня взгляда, ответил Юркс.
Смачно выругавшись, в хижину вошел, тяжело ступая, мужчина, лет сорока пяти, крепко взбитый брюнет с карими глазами и шрамом над бровью. Он окинул удивленным взором мою персону. Да, странную картину я сейчас представляла: девушка, небольшого роста, без обуви, и в одной тонкой рубашке, без белья под ней, стояла сжавшись возле стены.
– Ты еще кто? – пробасил, нахмурившись, мужчина, похоже, главный здесь был он.
– Я Кари, – тихо ответила я ему.
ГЛАВА 3
Мне все больше становилось ясно, что это не бред и не мое больное воображение – я действительно оказалась в другом мире. Особенно твердо я убедилась в своих предположениях, когда магполиция, как я выяснила, кто они, – открыла портал.
После того, как меня обнаружили в хижине, со мной особо церемониться не стали и расспрашивать тоже. Начальник отряда грубо бросил своим подчиненным:
– В участок ее, она может быть подельницей Малкса.
И меня, схватив за руку, потащили куда-то. Когда на поляне мужчины в форме выстроились в линию по два человека, мистер Онтер достал из кармана брюк кристалл бледно-сиреневого цвета и, вытянув руку перед собой, что-то сказал. Воздух исказился, очертания приобретали все более зыбкую форму и наконец появился горящий ярко-голубым цветом портал! Я не поверила своим глазам. Не может этого быть! Сначала в него уверено шагнул мистер Онтер, дальше еще несколько полицейских, а потом туда потащили упирающуюся и кричащую меня. Заходить было до ужаса страшно, но я не могла ничего поделать, когда меня словно клещами держали мужские руки. Ступив в мерцающий портал, я почувствовала, как со всех сторон обжигает холодный ветер. Я ничего не успела рассмотреть, так как буквально через несколько секунд мы уже ступили на твердый камень мостовой.
Меня все еще трясло от пережитого. Я столкнулась с чем-то непонятным, удивительным и необъяснимым. Осмотревшись вокруг, я поняла, что мы в городе. Только по виду он был не современный, а похожий на поселения двадцатого века. Красивые двух- и трехэтажные виллы виднелись за невысокими ажурными заборами. Перед подъездными дорожками расположились ухоженные сады с высаженными яркими цветами и аккуратно подстриженные кустарники. Воздух наполнен легкостью и ароматами свежеиспеченного хлеба из соседней лавки, откуда выглядывал полный, низкого роста мужчина в белом фартуке, измазанном мукой. На другой стороне улицы, возле витрины с аппетитной рекламой мороженного в вафельных рожках, стояли мальчишки и считали монетки, уже предвкушая наслаждение от холодного лакомства. А по дорогам ездили автомобили! Ни одну марку я не опознала. Прохожие были одеты в интересного покроя одежду. Мужчины в сюртуках или удобных легких куртках и вполне современных брюках. Женщины носили тоже брюки и жакеты, но кто-то был в платьях разной длины. Что я отметила, так это отсутствие в их нарядах кринолинов, жестких корсетов и шляпок.
Когда меня опять дернули за руку, я вскрикнула, потому что порезала ступню о брусчатку. Асфальт тут не водился, похоже. Я громко всхлипнула, уставившись на ногу.
– Хм, – раздалось рядом. Я подняла взгляд на мужчину, и увидела нахмурившегося мистер Онтера. Он пристально разглядывал меня сверху вниз, и его лицо было недовольным. Повернувшись к отряду, он бросил одному из полицейских:
– Спарк, дай девушке свой китель.
Парень, стоящий возле меня тут же выполнил приказ: быстро снял с себя форменную куртку и накинул мне на плечи. Она была велика, но мне было все равно, так как я очень замерзла. Да еще холод, исходивший из портала, довершил дело. Закутавшись полностью в китель, честно говоря, пахнувший не очень – дешевым сигаретами и потом, я уставилась на все еще недовольного мистера Онтера.
– Спарк, возьми ее на руки.
Я было запротестовала, но парень легко меня подхватил и не дал вырваться, хотя жалкие попытки я пробовала предпринимать.
Быстрым шагом отряд пошел прямо по улице. Я заозиралась, пытаясь понять, куда мы идем. Минут через пять я увидела за красным кирпичным забором трехэтажное здание с покатой крышей. Вывеска точно указала, куда мы направляемся: «Управление магической полиции города Феар».
Вот в таком виде, на руках офицера, я и прибыла в кабинет главного начальника магполиции, о чем прочитала на вывеске перед дверью помещения. Спарк опустил меня на коврик перед входом, и мистер Онтер приказал проследовать за ним в кабинет начальника.
– Мистер Крафт, разрешите доложить: Малкс опять ушел у нас из-под носа. Почуял наше приближение и смог замести следы. Мы обнаружили в хижине вот эту девушку, на ней есть следы магического воздействия Рэна Малкса, – отрапортовал мистер Онтер.
Испепеляющий взгляд узких серых глаз начальника магполиции вперился меня. Тяжелый, жуткий, немигающий. Так и хотелось под таким взором признаться во всем: что было и чего не было. Я вся сжалась, кутаясь поплотнее в китель. Начальник встал из-за стола и медленно двинулся ко мне. Мужчина оказался довольно высокого роста. Короткие каштановые волосы были тщательно уложены, губы мужчины сжаты в одну тонкую линию. Мистер Крафт подошел ко мне и задал вопрос:
– Имя и фамилия.
– Кари Линс, – проблеяла я, даже не думая скрывать что-то. Полицейские быстро бы своего добились.
– И откуда вы, мисс Линс?
– Я… я не отсюда.
– Из какого города? Королевства?
Вот тут на меня напал ступор. Если я им скажу правду, они могут мне не поверить или продолжить расспросы уже с пытками, что мне казалось вполне вероятным, а я этого точно не выдержу. Или в итоге меня отправят в психушку. Что же делать?
– Я повторю вопрос, мисс Линс: откуда вы? – повысив голос, еще грубее произнес мистер Крафт.
Я заметалась взглядом по комнате, соображая, что мне делать, и, наконец, решилась:
– Я не из этого мира, – и уставилась в пол, боясь пошевелиться и даже дышать. Молчание длилось долго. Щелканье зажигалки заставило поднять глаза, и я увидела, как мистер Крафт прикуривал длинную толстую сигару. Начальник магполиции не спеша затянулся, и, прищурив глаза, выдохнул облако дыма прямо мне в лицо. Я закашлялась и рукой попытала отогнать от себя едкий аромат.
– Ну что же с вами делать, мисс Линс? М-м?
Так и хотелось крикнуть, что не надо ничего со мной делать! Я же правду говорю, что и произнесла вслух:
– Я не лгу. Я действительно из другого мира. Во время моего выступления на сцене вдруг появился черный туман, закружившись вокруг меня, словно торнадо. Мне показалось, что я целую вечность лечу куда-то… или падаю. А через некоторое время я оказалась в темном зале без окон – вот там меня и ждал Рэн.
– Дальше, – приказал мистер Крафт, нахмурив брови.
Я поспешила продолжить свой рассказ:
– Рэн что-то мне говорил, я тогда не понимала ваш язык. А потом он запер меня в комнате и что-то постоянно распылял мне в лицо. Сколько дней я находилась на грани сна и яви не знаю.
О том, что он меня насиловал я не собиралась рассказывать. Мне даже вспоминать об этом не хотелось. Вновь подступила тошнота к горлу, захотелось кричать и плакать от страшных воспоминаний.
– Однажды Рэн ко мне пришел и я поняла его речь. Я все не могла поверить, что нахожусь не у себя в мире, думала, что это просто бред какой-то. Предполагала, что, может, я ударилась головой и попала в больницу. Но чем дальше происходили разные события, тем больше я убеждалась, что это не плод моей фантазии, – тихо закончила я.
– Что он от вас хотел? – наклонился ко мне мистер Крафт, резанув холодным взглядом.
– Я не знаю. Правда, не знаю. Он хотел было рассказать, зачем похитил меня, но не успел. Услышал что-то и потащил меня через черный туман, после чего я оказалась уже в лесу.
Мистер Крафт и мистер Онтер молчали и только сверлили меня взглядом, от которого мне хотелось забиться под стол. Начальник магполиции резко встал со стула и бросил своему подчиненному:
– Вызови Кларуса.
Когда мистер Онтер спешно покинул кабинет, мистер Крафт подошел к столу и налил из пузатого графина стакан воды. Я сглотнула, только сейчас осознав, как сильно хочу пить. И есть тоже. Мистер Крафт направился ко мне и протянул так необходимую мне живительную влагу. Я осторожно взяла и чуть припала губами к стакану, но как только по горлу потекла прохладная жидкость, я уже не сдерживалась и быстрыми глотками выпила все залпом.
– Вы мне верите? – с надеждой глядя на мистера Крафта, спросила я.
Мужчина молчал. Слишком долго молчал, отчего у меня сердце перестало биться на несколько секунд, а потом ухнуло в пятки.
– Пока не знаю.
Мистер Крафт забрал у меня стакан, и я низко опустила голову, судорожно сдирая лак на ногтях. Через несколько минут в дверь постучали.
– Войдите, – мистеру Крафту даже не пришлось повышать голос, такой он был сильный и глубокий.
В кабинет вошел мужчина, худой, с небольшой клиновидной бородкой, лет сорока на вид, с темно-каштановыми волосами и носом картошкой. Без формы магполиции.
– Мистер Крафт, вызывали?
– Осмотрите девушку.
Я впала в панику. Что значит осмотрите? Что они со мной собираются сделать? И, представив самое худшее, уже приготовилась попытаться сбежать отсюда.
– Присаживайтесь на диван, мисс, – обратился ко мне довольно доброжелательно вошедший мужчина. Я села на широкий диван, из кожи темно-коричневого цвета.
Мужчина с бородкой подошел ближе ко мне и вытащил из внушительной сумки какой-то длинный предмет, напоминающий линейку. Провел им вдоль тела, на расстоянии примерно пяти сантиметров. Начал с головы и дошел до пят. Я почти не дышала и старалась не шевелиться. Потом мужчина поставил на стол мистера Крафта металлическую штуковину, напоминающую куб серебристого цвета и вставил «линейку» в паз. Куб вспыхнул алым цветом. Мистер Крафт приподнял удивленно брови, а исследователь с бородкой нахмурился.
– Пойдем выйдем, – начальник магполиции встал со стула, отчего тот поцарапал деревянный пол, издав противный скрежет. Мистер Крафт и мужчина, что осматривал меня, покинули комнату, оставив в полном неведении, какой результат они получили.
Нога болела. Рассмотрев ступню, я увидела небольшую ранку, которая кровоточила. Ну, конечно же, тут на это никто не обратил внимание. С лихорадочно метавшимися мыслями в голове и в полном отчаянии, я прождала начальника магполиции примерно час. В животе бурчало от голода, несмотря на стресс, есть хотелось сильно.
И вот, наконец, дверь кабинета отворилась, запуская внутрь комнаты мистера Крафта. Мужчина остановился напротив меня и странно посмотрел. Я не смогла разгадать его взгляд.
– Мисс Линс, я вам верю, – и ничего больше не добавил.
А мне объяснить? – завозмущалась я про себя.
– Сейчас вам принесут что-нибудь из одежды и ужин, – мистер Крафт вышел из кабинета, оставив меня пребывать в полном недоумении.
Вскоре в комнату зашел молодой белобрысый офицер и принес поднос с едой, подвинул ко мне стул и водрузил всё на него. Аромат жареного мяса поплыл по комнате, и живот сразу же отозвался громким бурчанием, отчего я смутилась и потупила глаза.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом