Елена Горская "Воровка для высшего мага"

Я – самая ловкая воровка в столице. Он – Хранитель, высший маг, который ловит чернокнижников и уничтожает демонов. Я – обчистила его карманы, он – выиграл меня в карты и забрал самое дорогое. Теперь я вынуждена вернуть то, что украла. Его магию. И кто же её прячет в кольцо, мистер Аррен? Что? Там ещё был и важный амулет?! Ищите его без меня, пожалуйста! Как выбора у меня нет?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Литнет

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 09.10.2023

– Ты уверен, что твоя воровка справится?– поинтересовался Оттар, выводя меня из состояния полной задумчивости.

– Должна. Ее задача лишь найти кольцо, и вернуть мне его. Бассета и часть его стражи–  я беру на себя. Вернее, забираю все их внимание…

– А ты предупредил ее об этом?

– Еще нет.

– Не задался вчера разговор?

– Не совсем…– усмехнулся я, вспомнив, как мило она вчера припечатала свою ладонь к моему лицу.

– А хороша хоть?

Не успел я открыть рот, чтобы отпустить пошлую шуточку, как дверь в мой кабинет резко распахнулась. И явилась королева ловкости и коварства, собственной персоной.

– Мистер Аррен, нам нужно поговорить,– в голубых глазах читался гнев.

– И вам доброе утро, Элис Бриар. Вас не учили стучать?

Элис с тревогой оглянулась на распахнутую дверь, и вновь взглянула на меня.

– Там, где я росла не преподают правила этикета,– пожала она плечами и двинулась к столу.

Только сейчас она увидела, что у меня гость. И взглянув на Оттара, наградила его самой обворожительной улыбкой в мире.

Мой друг же был восхищен. Это читалось в благоговейном взгляде, которым он смотрел на Элис.

– Я – Элис Бриар,– она протянула к нему ладошку и нервно поправила свою темно- синюю юбку.

– Оттар Рейгар,– произнес галантно он, вскочив на ноги и, поймав ее руку, поднес к губам.

Я закрыл лицо ладонью, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех. Оттар и галантность – это как небо и земля… И видеть его таким было, по правде говоря, смешно.

Знала бы наша драгоценная мисс Бриар, кто привез сюда вчера ее сына… Тогда бы Оттар непременно получил этой самой рукой, которую сейчас целует, по своему лицу.

– Так в чем дело, Элис?– спросил я, и поднял взгляд на парочку, стоящую перед моим столом.

– Я хотела поговорить с вами наедине, мистер Аррен. Это по поводу вчерашнего.

– Поднимитесь пока к себе. Я закончу – и мы с вами побеседуем.

– Спасибо.

Гордой и быстрой походкой она направилась к двери, а я перевел взгляд на  удивленного Оттара, смотрящего ей вслед.

И все же рассмеялся.

– Элис!– громко окликнул, когда она почти покинула кабинет.

Она резко остановилась, но не обернулась.

– Что?

– Отдайте мистеру Рейгару его кольцо, пожалуйста. Он – мой гость. И я просил вас не воровать в моем доме.

Элис замешкалась и неразборчиво что-то пробурчала… Но все же развернулась и быстро двинулась к моему столу.

Оттар с удивлением посмотрел на свои руки, и перевел взгляд на милую красавицу, которой так очаровательно улыбался еще минуту назад.

Элис с шумом положила золотой мужской перстень на мой стол, и поспешила обратно к выходу.

– А «извините», мисс Бриар? – крикнул ей вслед.

– Извиняю,– ответила она, и громко захлопнула дверь.

Ох, и нрав! Ну, что за девица?! Ее пороть и пороть нужно! И кого она вырастит из своего сына? Вора? Мошенника?

Нет, так не пойдет…

В моей голове мгновенно появился план. Я знал, как заставить Элис Бриар поработать на меня, используя свои умения. И, возможно, если разговор наш пойдет в нужном направлении, мы действительно сможем друг другу помочь.

Тем более, она все же любящая мать, и должна заботиться о будущем своего чада.

– Дьявол! Как она сделала это?!– Оттар был поражен.

– Теперь тебе не так смешно? Помнится мне два дня назад, кто-то потешался над тем, что мое кольцо украла обычная воровка,– закинув руки за голову, я откинулся в кресле, наслаждаясь маленьким триумфом – растерянным видом своего друга.

– Виноват,– улыбнулся он. – Но теперь я понимаю, почему ты считаешь, что она справится.

– У нее нет другого выхода. Как впрочем, и у меня…

Глава 7. Заключим договор?

Элис

Двадцать льен! Черт возьми, я только что упустила целых двадцать льен!

– Проклятый мистер Аррен!– прошипела я, швырнув в дверь подушку.

Золотое кольцо! Тяжелое и красивое…

Я могла бы купить Тайвину теплое пальто!

Шмыгнув носом, я запустила пальцы в светлые волосы, нервно расхаживая по комнате.

Мой мальчик еще спал.

Но когда я вчера заглянула к нему перед сном, была, признаюсь, поражена. И зла.

Это была настоящая детская, отделанная в светло-голубых тонах. С просто невообразимым количеством различных игрушек для мальчика. Сбоку стояла большая мягкая кровать с резной красивой спинкой и восхитительным балдахином, словно обещавшим самые сладкие сны.

И именно эта детская комната и вызвала у меня просто кучу вопросов, ответы на которые я хотела узнать у Дэйвара.

Дэйвар Аррен. Мое проклятие и мой ад. А его вчерашний поцелуй?! Это что ещё было такое? Хотя, чего я хотела? Ведь каждый мужчина считает, что его мужские качества проявляются именно так. Но если бы я сказала, что внезапный поцелуй Дэйва оставил меня равнодушной – я бы солгала.

Я ещё долго не могла успокоиться, когда вчера вернулась в комнату. Меня била дрожь. От переживаний, от злости и от непонятных мне чувств, бушующих внутри после этого поцелуя.

– Мама,– смежная дверь, тихонько скрипнув, отворилась, и показалось сонное детское личико.

– Доброе утро, мой хороший. Ты уже проснулся?

Я подхватила Тайвина на руки, поцеловав в теплую щечку.

– Да. Мне так хорошо спалось,– прошептал Тайвин, и маленькие ладошки бережно прошлись по моему лицу.– Ты похожа на принцессу.

Хм… Да уж… Действительно, принцесса… Трущоб и воров… Но это моему мальчику знать необязательно. Мой маленький галантный мужчина. Несмотря на свой образ жизни, я старалась оградить Тайвина от всего зла. Я даже нашла ему учителя, который должен был приступить к его обучению через два месяца. Милый старичок-профессор по имени Карнелиус Торри, что живет у Алмазного рынка согласился стать учителем для Тайвина. Правда за два месяца мне нужно было раздобыть тысячу льен, чтобы заплатить ему. Хоть цена и была слишком высока, но я знала, что Карнелиус не просто научит моего сына читать и писать, но и обучит правильному поведению в обществе. Ведь такой судьбы, как у меня, своему сыну я не желала. Именно поэтому я взялась за дело, которое и стало причиной моего двухдневного мучения в плену у альвов.

– Спасибо, родной. Ты настоящий джентльмен.

– Ты такая красивая… Неудивительно, что дядя Дэйв в тебя влюбился.

Я удивленно взглянула на сына. Если то, что он называет этого типа «дядя Дэйв», я еще готова принять, то к такой новости я была не готова…

Влюбился! Как же! По этому надменному взгляду зеленых глаз можно без труда понять, что «дядя Дэйв» скорее намерен меня придушить и лишний раз доказать свое превосходство над обычной воровкой.

– Здравствуй, Тайвин,– со стороны двери раздался мужской низкий голос и я плотно сжала челюсти, видя, как тут же оживился мой сын.

И чем этот мистер Аррен так пришелся по душе Тайвину?!

– Дядя Дэйв!– воскликнул он, быстро спускаясь с моих рук.

– Тебе нравится здесь?– заботливо поинтересовался Дэйвар, и я все же взглянула на причину моих бед.

– Очень.

Тайвин деловито и не спеша подошёл к нему почти вплотную, и посмотрел на этого великана высоко задрав голову. Маленькие губки растянулись в улыбке и он протянул свою руку для приветствия.

И я, не сдержавшись, усмехнулась. Мой маленький истинный мужчина.

И в этот момент я была благодарна Дэйвару, что он не проигнорировал этот детский порыв, а протянул ему свою огромную ладонь и с такой же улыбкой легонько пожал руку.

– А вас, молодой человек, уже час, как ждёт на кухне Астрид. Она приготовила на завтрак что-то очень-очень вкусное,– заговорщики произнес Дэйвар, и Тайвин, легонько кивнув головой, с серьезным видом направился в коридор.

И мое сердце защемило от тоски. Мой мальчик хотел казаться взрослым и сдержанным, хотя скажи я ему о вкусностях – он всегда с радостным воплем, что присущ многим детям, быстро мчался туда.

А сейчас он хотел выглядеть примерным.

Примерным, чтобы не потерять это все. Ни теплую постель, ни свои игрушки и вкусные завтраки…

– Элис, о чем вы хотели поговорить?– Дэйвар оперся о дверной косяк, сложив руки на груди.

Я невольно скользнула взглядом по его губам, понимая, что эти самые губы вчера меня и целовали. Но поднимать эту тему мне не хотелось, чтобы он не думал, что меня тронул его внезапный порыв.

– Скажите мне, мистер Аррен… Вы задумывали сразу похитить у меня Тайвина?– поинтересовалась я, и кивнула в сторону детской.

– Почти. Я всегда стараюсь узнать о своих врагах все, мисс Бриар. Особенно их слабости. Но эта комната готовилась для моего племянника, а не для Тайвина.

– Я ваш враг?

– А это уже вам решать…

Он прошел в комнату и закрыл за собой дверь.

Я невольно сделала шаг назад, чувствуя, как внутри поднимается тревога.

– У меня к вам разговор, Элис,– протянул он лениво, продолжая наступать на меня.

– Какой?

Дэйв подошел почти вплотную, но я не сдвинулась с места. Считая, что если отступлю,  этим я покажу ему свой внутренний страх.

Наши взгляды столкнулись и в его глазах я видела ту же опасность, что и вчера…

– Я хочу понять, насколько сильно вы любите своего сына…

7.1

– Вы опять хотите меня шантажировать?– сощурив глаза, поинтересовалась я.

– Да.

Его «да» вновь перевернуло мой мир. Зачем?! Зачем, черт возьми, я полезла в его проклятый карман! Почему он?!

Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох, улавливая запах его парфюма, с легкими, едва уловимыми пряными нотками. Именно этот запах, как и его близость, лишали меня спокойствия.

Я чувствовала, что этот человек опасен.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом