Любовь Сушко "Во власти мифа. Боги, герои, чудовища"

Сколько бы веков не прошло, мы остаемся во власти мифов, и ранних – греческих, и средневековых. Книга для учителей и учеников, и для всех кто любит древние сказания.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006066212

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 12.10.2023

Молодой Икар так наслаждался полетом, что поднимался все выше и выше. Ему так понравилось парить над морем, что он не мог остановиться. А солнце палило все сильнее.

Юноша не заметил, как стал таять воск от этого жара. Перья постепенно осыпались в воду. Когда от его крыльев ничего не осталось, он рухнул в воду и утонул. Ничего не оставалось Мастеру, как только попрощаться с ним и отправиться в одиночестве дальше.

Но навсегда осталась память о первом полете и дерзком юноше Икаре, которому так нравилось летать.

Парит над морем радостно Икар.
Все вышел поднимается во тьме.
Но воск растопит солнца дикий жар,
И он исчезнет в призрачной волне.
Сомкнется небо с морем в этот миг,
Останутся лишь перья на волнах.
И белой птицы обреченный крик.
И над водой прозрачной тишина.

Ифигения

Принесенная в жертву героем героев царевна
Все смотрела на звездное небо в пустыне миров,
А душа улетала туда, так легко вдохновенно,
И в безумии мать перед ним замирала без слов.

Сколько было и ярости здесь, и немного укора,
Только царь не заметил, тогда он спешил на войну.
И твердила Афина, что он возвратится не скоро,
Но вернется домой, на Елену лишь мельком взглянув.

– О проклятье, Елена, она рождена для раздора,
Только снова мужи, потеряв и ее, и покой,
Дочерей приносили богиням, вернется не скоро,
И рыдала царица: – Чтоб ты не вернулся домой.

Победителей судят неверные гневные жены,
Тени гневные снова пред ними отважно встают.
Но за стенами Трои Елена опомнится скоро,
Умирают герои, и новые в схватки идут.

Этой девочки тень снова ночью к отцу заглянула,
Как он там, в этом пекле, легко ли в проклятом аду?
Он увидел ее, Агамемнон рванулся понуро,
И Ахилл и Патрокл вновь в сражение гневно идут.

– Ты невестою станешь, как я обещал вам, герою,
Он погибнет сегодня, стрела Аполлона верна,
Спит еще Агамемнон, склонилась она пред тобою,
Принесенная в жертву, отцу оставалась верна.

И душа улетала туда, так легко вдохновенно.
И в безумии мать перед ним замирала без слов
Принесенная в жертву героем героев царевна
Все смотрела на звездное небо в пустыне миров

Каллипсо

Нет, Зевсу противиться будет едва ли
Прекрасная нимфа, он знает давно,
И только подруги ее ревновали,
И лишь Артемида поймет все равно,

Кто сделал Калипсо такою счастливой,
Кто смеет к подруге ее прикоснуться,
Богиня во мраке все ждет горделиво
Отца, вот явился, и ей улыюнулся.

И снова наивная нимфа хохочет,
В объятьях оставшись всю ночь до рассвета,
И с Зевсом могучим расстаться не хочет,
И видит, и слышит и знает про это

В засаде своей только тихо вздыхает,
И знает, вовеки покоя не будет
Пока он по нимфам во мраке порхает,
И всех взбудоражит, и чувства разбудит.

И жди его снова, других отвергая,
Зови его в бездне, все это напрасно,
Бессильно Калипсо в объятья шагает,
Как это жестоко, как это опасно.

Кентавры

Жили, пировали и грустили,
И героев снова в гости ждали,
И Геракла мудрости учили,
Одиссея удали и жажде
Путешествий по земному шару.
Снова стрелы ядом заполняли,
Просто злить кентавров вам не надо.
Ведь они обиды не прощали,
Мудрецы и рыцари, задиры,
Женщин без зазрения обобщали,
А потом опять просили мира,
И куда-то в бездну увлекали.
Вместе с миром снова исчезали,
Только в сказках оставались где-то,
Умножая темные печали,
Уносились в синеву рассвета.
Холодок открытий и иллюзий,
Оставался на страницах книги,
Их боялись боги или люди,
Не любили шутки и интриги.

Жили в далекой Грации полулюди и полукони – их называли Кентаврами. Особенное, сказочное это было племя – самое таинственное странное во всем мире.

Кентавры были разными, но часто с людьми они были дикими и жестокими. Да и богам от них тоже порой доставалось. Одно из восстаний против Зевса подняли именно кентавры. Трудно тогда пришлось Громовержцу. Здесь был и коварный Несс, он пытался похитить у Геракла жену, и зачинщики самых разных схваток, которые позднее их и погубили. Н о был среди них мудрец и учитель Хирон. Он воспитывал самого Ахилла, да и Ясон тоже прошел его школу. Кентавр познакомил их с целебными травами и другими учениями, которые стали полезными позднее для людей.

Кентавры были смертными, бессмертным оставался только Хирон. Но и он страдал от ран, которые порой получал в схватках. Геракл случайно ранил его отравленной стрелой, причинил ему страшные муки. А позднее, он так благородно повел себя, что отказался от бессмертия в обмен на освобождение Прометея от мук. За этот поступок Хирон был перенесен богами на небеса и стал там созвездием Стрельца. Он стал Зодиакальным знаком, и дарит людям целеустремленность, энергию, стремление к свету.

От Хирона ведут свой род греческие врачи. Самое страшное происшествие случилось с другими кентаврами. Во время свадьбы царя Пирифоя, кентавры вообще затеяли битву. Один из них пытался похитить невесту. Греческие герои и царь заступились за женщин и богинь. Герои дрались отчаянно и победили. В живых остались немногие из тех кентавров, которые тихо сбежали.

Часто об этой схватке говорили, как о победе справедливости над хаосом, дикостью. Кентавры остались только в памяти людской.

Славянского кентавра, пришедшего к нам вероятно из Греции, называют Китоврасом. Ему приписывают исключительно добрые дела.

Полулюди, полукони,
Так строптивы, так сильны.
Их никто там не догонит,
Не обузданы, вольны.
И пируют до заката,
и несутся вновь в сраженье,
А стрела летит куда-то,
Кто им стал теперь мишенью*

Кербер (Цербер)

(Греция)

Он с Гераклом отправился к свету,
Так Аид в этот час приказал,
И рычал, и ревел с воем ветра,
Ядовитые слюни бросал,
Нет, ему не понравилось это,
Рвался снова во тьму на заре,
И в Микенах пробыв до рассвета,
Пока страх тот царя одолел.

И кричал Эрисфей обреченно:
– Не могу больше, я не хочу,
Отправляйте в Аид собаченку,
Нам не нужен. Погасит свечу
Снова ветер, и тьма все страшнее,
Лучше с волком остаться чужим,
Пес бросается на Эрисфея,
И несется в экстазе за ним.

И царя от собаки спасая,
Усмехнется Геракл во тьме,
– Не нужна тебе псина такая,
Так зачем пристаешь ты ко мне
– Увели его прочь, бесноватый,
Да и сам ты укройся от глаз,
Вольный ветер уносит куда-то
Перепуганный царственный глас

Многих чудовищ мы уже встретили. Одно из самых страшных у греков – адский пес Цербер (Кербер)

Собаки часто сопровождали духов и богов. Колдуны могли оборачиваться черными псами. Но это греческое чудовище обитало в Аиде, и охраняло мир мертвых от мира живых.

У Цербера было три головы, змеиный хвост, на туловище его примостились головы змей. Лай, рев и вой его слышали повсюду. Он не давал покоя ни живым, ни мертвым.

Любой из героев, решивших живым отправиться в мир мертвых, должен был остановиться и застыть пред ним. Нечего было там делать живым. Но порой герои появлялись в Аиде не по своей воле. Любимец греков Геракл был послан туда царем Эврисфеем, а тем руководила сама богиня Гера. Ни царь ни герой не смогли бы ослушаться верховную богиню.

Царь и сам не ведал, для чего нужен был адский пес. Он исполнял чужую волю. Но Геракл был вынужден за ним отправиться. Ему помогала богиня Афина. Связал герой чудовище и потащил на белый свет. Не любил Цербер света, возненавидел он и того, кто его пленил, потому рев его оглушил всю округу. В ужасе разбегались люди. Казалось им, что сразу три собаки лаяли, выли и скулили. Но не мог отступиться Геракл. Привел он к царю Цербера, а тот в ужасе бежал и спрятался, как только завидел его. Но чтобы не причинил он вреда невинным людям, отправил его Геракл назад, как только все убедились, что он выполнил приказ царя. Так и живые люди увидели чудовище, хотя и до и после его могли видеть только те, кто уже покинули мир.

Он во много похож на волка викингов, сидевшего в подземном мире на цепи до самого Конца света. Когда он вырвется в мир, тогда и миру этому конец наступит. А вот Цербер никому из живых вреда не причинил.

Адский пес Геракла ищет,
Сторожит во тьме Тезея,
Наши души станут пищей,
Уходи домой скорее.

Керры и богиня Никта

(Греция)

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом