Лидия Инниш "Приключения Мура. Трилогия"

Тот, кто придумал, что у кошки девять жизней, никогда не попадал в одиночку под арбалетный обстрел. Но если и единственную оставшуюся жизнь не жалеть ради своих друзей и любимых, то кто знает, может быть в самый отчаянный момент вдруг окажется, что ты обсчитался…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006071698

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 20.10.2023

– Гм, ладно. Ты знаешь, куда идти?

Фрея из-под ладони глянула в сторону городских ворот.

– Он знает, – указала она на человеческую фигуру, бредущую по дороге с ослом в поводу. – Наш проводник.

Проводник оказался молчаливым пастухом диковатого вида, он поклонился путешественникам, махнул рукой, предлагая следовать за ним, и размашисто зашагал по тропке, уводящей направо, в холмы, в обход города. Мур некоторое время шел молча, приглядываясь и прислушиваясь. Внутри тоненько зудело чуть заметное тревожное чувство, но оно, видимо, было связано не с пастухом, и кот немного расслабился. Кто его знает, может, впереди их ждет неудача… но не сейчас.

Мур догнал девушку и шагал с ней рядом. Проводник ушел немного вперед – разведать дорогу. Среди переплетения тропок можно было легко заплутать, холмы были похожи друг на друга, как братья, и пастух ориентировался по одному ему заметным знакам и отметинам. Кот размышлял о ближайшем будущем, и оно его беспокоило.

– Расскажи мне, что ты знаешь про этого Фатмира?

Фрея задумалась.

– Ну… он почтенный человек и пользуется уважением в городе.

– Он богат?

– Говорят, очень.

– Он живет один? – спросил Мур, пытаясь определить, что же здесь не так.

– Он живет с сыном, которого очень любит.

– Гм… любит ли его сын, вот в чем вопрос.

Фрея пожала плечами.

– Наверное, любит, раз платит по двадцать монет за каждый визит лекаря к отцу.

– Не за исцеление? Всего лишь за попытку?

Девушка кивнула.

– Так сказал мой знакомый продавец трав.

Мур тихонько зашипел в усы. Чувство тревоги не отпускало. В этот момент проводник окликнул их и помахал рукой, подзывая к себе.

Он указал на зеленый остров, лежавший среди холмов, как брошенная наземь пастушья шапка из каракуля. Среди плотной курчавой зелени сквозили острые крыши большого дома, и солнце вспыхивало на стеклах, а может, это блестела вода. Окружавшие оазис холмы ограждали его от северных и западных ветров и надежно укрывали от посторонних глаз – это было уединенное жилище, хотя и весьма роскошное. Попрощавшись с проводником, который повернул своего осла обратно в сторону города, путешественники стали спускаться в зеленую долину.

– Стой, а как же ты расплатилась с пастухом? – вдруг остановился Мур, подозрительно прищурившись. – Денег же у нас не было. Или были?

Фрея беззаботно махнула рукой.

– Не было. Но я помогла ему, а он в ответ проводил нас сюда.

– Когда же это? – все еще сомневался Мур.

– Когда ты сцепился с шашлычником, – ответила девушка. – Чей-то осел взбесился от шума и сильно толкнул сынишку пастуха. Мальчик неудачно упал и вывихнул ногу. Хорошо, что я оказалась рядом – здесь они лечат вывихи примочками, пока не потеряют надежду. Мальчик мог остаться хромым.

– Если ты намекаешь, что в этом есть и моя вина – то так и скажи, – проворчал Мур. Внутреннее чувство тревоги вдруг резко обострилось, но его источник, похоже, таился впереди – где-то среди зелени поместья.

Фрея внимательно посмотрела на него.

– Мур, я не приучена лгать, как ты не приучен отступать перед опасностью. Если у тебя есть сомнения – скажи мне о них.

Кот вздохнул. Ну, вот что с ней поделаешь?

– В доме нас ждет опасность. Я это чувствую, но не знаю, какая именно.

Девушка посмотрела вперед.

– Это беспокоит тебя? Ты не хочешь туда идти?

– Я не приучен отступать перед опасностью, – мрачно ответил Мур. – Лучше смотри под ноги, тут могут быть змеи.

В дом их провели сразу, как только они объявили о цели своего визита. Вышколенный слуга распахнул двери прохладного холла и проводил робеющих гостей к креслам. На низком столике перед ними стояла ваза с фруктами и большое блюдо со сладостями. В пузатом кувшине розовело разбавленное водой вино.

– Ни крошки для голодающего кота, – тихонько прошептал Мур и Фрея фыркнула. В эту самую секунду другой слуга бесшумно поставил перед котом широкую миску с холодным молоком и так же бесшумно исчез. Мур одобрительно хмыкнул.

– Добро пожаловать, дорогие гости, – раздался взволнованный голос, и путники дружно обернулись.

Из внутренних покоев к ним быстро шел, раскинув руки и слегка улыбаясь, высокий молодой мужчина в белоснежной рубашке и мягких замшевых штанах, заправленных в сапоги. Длинные темные волосы кольцами ложились на его плечи, а на смуглом лице неожиданно ярко сияли светлые глаза. Он галантно поклонился девушке, отчего ее щеки покрылись легким румянцем, и уважительно – Муру, на что тот слегка прикрыл глаза и кивнул.

– Я уже почти отчаялся, – горестно покачал головой мужчина, и его улыбка угасла. – Никто из лекарей не смог помочь моему отцу, а сколько их было! Поэтому я кинулся сюда, как только мне доложили, что вы готовы попытаться. Вы принесли с собой надежду.

– Позвольте нам осмотреть больного, господин, – сказала Фрея, поднимая свой мешок, но ее руку остановили, а мешок подхватил и унес один из бесшумных слуг.

Сын господина Фатмира всплеснул руками.

– Нет мне прощения! Я совсем обезумел от переживаний за отца – даже не представился гостям, – он снова склонил голову. – Меня зовут Эрмир.

Фрея и Мур представились в ответ, и Эрмир повел их в дом, по пути объясняя:

– Отец сейчас спит, ему редко удается нормально выспаться, поэтому я предлагаю вам тоже немного отдохнуть. А потом я провожу вас к нему.

– Конечно, – кивнула Фрея. Внимательные голубые глаза Эрмира смущали ее, заставляя робеть.

Проводив гостей к двум смежным комнатам на втором этаже, Эрмир оставил их одних, напоследок окинув Фрею восхищенным взглядом. Мур смотрел ему вслед и молчал. Фрея приложила ладонь к горячей щеке.

– Он довольно приятный человек, правда?

Кот не ответил. Фрея заторопилась.

– Я хочу сказать – видишь, все здесь вполне прилично, и обращение уважительное. Пойдем, отдохнем, пока наш больной спит.

Она повернулась и взялась за ручку двери.

– В этом доме не спит ни одна душа, – негромко сказал кот вслед своей хозяйке.

Она замерла.

– Ты хочешь сказать…

– А от этого Эрмира у меня на загривке шерсть дыбом. Будь осторожной, Фрея.

Фрее все-таки удалось немного поспать. Ей снились голубые глаза, и во сне она не была уверена, чьи они. Сон растревожил душу сильнее, чем Мур своими предостережениями, но девушка постаралась взять себя в руки и, когда сын хозяина дома пришел за ней, храбро улыбнулась. Он повел гостей по длинному коридору, рассказывая об отце, и незаметно взял Фрею под локоть.

– Как могло получиться, что такая красивая девушка – лекарь? Согласись, это совсем неромантично, – мягко улыбнулся Эрмир. – Все эти болячки, раны, язвы… Трудно представить тебя вправляющей вывихи вот этими хрупкими руками…

Он поднес ее руку к губам. Фрея мягко высвободилась.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом