Риска Волкова "Нареченная черного василиска"

None

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 999

update Дата обновления : 04.11.2023


Сразу же стало не по себе и как-то особенно гадко. Она просто злится или вообще в принципе меня не очень-то любит? Ну, то есть Инару.

– Прошу прощения, – пробормотала я.

– Инара плохо себя чувствовала, я боялась, что она заболела, – внезапно заступилась за меня Софири.

Мужчина, тот, что с темными волосами, поднялся из-за стола, поворачиваясь к нам. Я с удивлением заметила, что на глазах его была черная шелковая повязка, которую я не увидела сзади, она почти сливалась с цветом его волос.

– Доброе утро, леди Софири и леди…

– Инара, – напомнила матушка.

– Инара, – произнес мужчина, будто бы растягивая, выделяя мое имя.

Оно просто понравилось ему, показалось незнакомым, или тем самым он подчеркивал, что недоволен мной? И эта повязка… Похоже, что он слеп. Это и есть жених?

– В ногах правды нет, – другой мужчина, тот что рыжеволосый, повернулся к нам. – Полагаю, обстановка хоть немного разрядится, если вы, наконец, присоединитесь к нашей компании.

Поежилась. Какой странный мужчина. Лицо хищное, взгляд тяжелый… И оттенок глаз… Он красный что ли, как у альбиносов?

– Благодарю, лорд Радж… – женщина слишком уж слащаво улыбнулась. – Садитесь, девочки.

– Что, братец, тоже решил жениться? – раздался тягучий насмешливый голос слепого, он так и не занял свое место, продолжал стоять, опираясь одной рукой на спинку стула. – Ты переживаешь за эту помолвку больше, чем я.

– Что ты, Даймонд, – усмехнулся рыжеволосый. – Я лишь беспокоюсь о твоем благополучии.

Мы с Софири поспешили за стол. Она была более проворной, почти птичкой упорхнув, а я замешкалась, запутавшись снова в длинной юбке. Как раз напротив лорда Даймонда, который осторожно ощупывал стул, чтобы на него вернуться. Не выдержала, прикоснувшись к его руке и помогая занять место.

– Леди, не стоило этого делать. Я не беспомощный калека, – раздалось вместо благодарности недовольное.

– А, ну ладно… – я попыталась отойти в сторону, но лорд Даймонд перехватил вдруг мою руку.

Его пальцы оказались неожиданно горячими против моих заледенелых от переживаний. Эти же пальцы чуть погладили кожу, будто бы стараясь извиниться за резкие слова. Хорошо, что недолго, меня почти сдуло с места, а руку я весьма некрасиво отдернула. Мне показалось или за этим послышался ехидный смешок?

Плюхнулась за стол, уставившись себе в тарелку и краснея от стыда. Зачем помогла ему?! Задела самолюбие, наверняка… Он ведь молодой и очень красивый мужчина! Вон, черты лица какие точеные, а подбородок волевой и властный, с чуть заметной ямочкой.

– Совсем этикет забыла?! – шепнула на ухо блондинка, оказавшаяся рядом со мной, видимо, еще одна сестричка. – Или решила таким образом выставить себя на посмешище и избежать брака?

– Я просто приболела, – отозвалась я.

– Что с вами произошло? – заговорил вдруг лорд Радж, с интересом глядя на меня. – Ваша сестра так же обмолвилась о недомогании.

– Слабость… – пролепетала я. – Может, вирус какой? Птичий грипп.

Думала, что пошутила, а вместо этого словила пристальные взгляды.

– Птичий грипп? – вопрос прозвучал от Даймонда. – Интересно послушать, никогда не слышал о подобной болезни.

– Вам весьма повезло, – усмехнулась я, прикусывая язык и делая заметку мысленно о том, что впредь нужно поменьше болтать и побольше думать.

Хвала проведению, разговор быстро ушел в другое русло – матушка постаралась. Стала расхваливать своих дочерей. Рассказала о том, что Софири отлично вышивает и играет на лютне, Аннита, та, что блондинка, прекрасно ездит верхом и покорила не одни состязания…

– Что до Коры, то, к сожалению, не думаю, что она станет для вас лучшим выбором, лорд Ильвир, – вздохнула матушка.

– Это ясно из рисунка на ее лице, – саркастически заметил Радж. – Ваша дочь уже посвящена в жрицы храма Ночи.

– Верно, – вздохнула женщина, а я перевела взгляд на сестру.

Жрица? Храм ночи? Что это значит, интересно? Какая судьба ей уготована? Нельзя выходить замуж? Тогда понятно, чего так переживала Софири. Выбор сократился до нас троих.

– Ну а Инара? – вдруг раздался голос Даймонда. – Каковы ее умения?

– Инара… – матушка чуть кашлянула. – Она… Обладает миловидной внешностью. И характер у нее покладистый, хороший… Отличная невеста!

Мужчина усмехнулся.

– Да. Особенно, она до невозможности пунктуальная.

Это что, камень в мой огород, да?! Вообще-то я занята была! Умирала и возрождалась!

– Уверен, это лишь единичный случай, братец, – тут же напомнил о себе Радж.

А я не удержалась, и вставила свою лепту.

– Ну а вы, лорд Даймонд… Чем можете похвастаться? Увлечения, род занятий?

Не все же нам с девчонками отдуваться!

Матушка зыркнула на меня так, что стало не по себе, а я поняла, что в очередной раз нарушила принятый везде этикет.

Мужчина, хоть и не видел меня, но все равно обернулся в мою сторону. На губах его заиграла лукавая улыбка. Как будто бы он обдумывал какие-то одним ему ведомые очень забавные мысли.

– А я… А я вот ищу хозяйку для поместья с доходом в тысячу бриллиантовых монет в год, лесными угодьями и озерами. Чем занимаюсь? Полагаю, ваша матушка должна была известить вас о моей должности… Я глава Тайного совета Агри, нашего чтимого государства. Дела, которыми я занимаюсь, чаще всего имеют секретный статус. Поэтому я надеюсь, что моя супруга не будет излишне болтлива. Иначе это будет иметь последствия.

Его голос был излишне серьезным. Тайные дела? Секреты Агри? Никогда не слышала о подобном государстве. А это значило только одно – я действительно оказалась в другом мире. И наш с сестрами жених занимается довольно опасными делами.

– Наверное, у вас много врагов, – сказала я, чуть нахмурившись.

– Вы весьма проницательны, леди Инара.

– Его враги довольно быстро умирают, леди, – вставил свою лепту Радж, смерив меня насмешливым взглядом. – Так что на вашем месте я бы не беспокоился особенно за свою жизнь.

– Кто сказал, что я беспокоюсь? – хмыкнула, понимая, что после того, как упала вместе с лифтом, мне вряд ли вообще может быть что-то страшно.

На мою реплику никто не ответил, лишь матушка как-то уж очень горестно и тяжело вздохнула.

После разговор зашел о какой-то ерунде, то ли о городских нововведениях, то ли еще о чем-то. Я уже и зевать начала, понимая, что мне стало невыносимо скучно. Интересно, я должна сидеть здесь до конца со всеми или можно пойти прогуляться? Видимо, моя усталость оказалась заразной, потому что Софири вдруг тоже вызвалась на прогулку.

– Да, давайте немного все пройдемся, – поддержала нас Аннита.

Гости тоже оказались не против прогулки, а потому очень скоро мы все неспешно шли по цветущему саду. Аннита и Софири старались держаться вместе, а Кора куда-то пропала. Поэтому я пристроилась рядом с матушкой и гостями, понимая, что мне некуда деваться.

Лорд Даймонд шел, ориентируясь в пространстве при помощи костяной трости с тяжелой серебряной рукояткой в виде головы змеи.

– Я бы хотел побеседовать с каждой из ваших дочерей, леди Кайса, – вдруг сказал он. – Надеюсь, это возможно?

– Конечно же… Кроме Коры, разумеется.

– Кроме Коры.

– Аннита! – крикнула матушка, отвлекая сестер. – Прогуляйся немного с лордом!

– Леди Инара, не окажете ли мне услугу? – Радж, хмыкнув, обратился ко мне. – Я бы тоже хотел немного пообщаться, но непосредственно с вами.

Зачем? Понравилась? Или решил посмеяться над моими промахами с этикетом? Или же он заметил что-то еще, видимое только ему одному?

В любом случае, ответ я узнала очень скоро, когда все ушли вперед по садовой дорожке, а мы немного отстали. Вопрос, заданный мужчиной, если честно, поставил меня в тупик.

– Ай-ай-ай, леди Инара. Ваша матушка, упоминая ваши таланты, наверное, забыла сказать о самом главном…

– О самом главном?

Так, не нравится мне тон этого господина. Прямо кожей чувствую, что что-то не так.

– Да. О самом главном. О вашем мастерском умении скрывать свое истинное лицо! Скажите, милая, зачем вы пробрались в особняк рода Ильвир и украли там статуэтку Мороэ?

ГЛАВА 3

Все во мне замерло. Я прекрасно знала, чем в нашем мире заканчивались кражи – преследованием по закону и соответствующим наказанием. Но чем они могли закончиться здесь, в незнакомом мне мире? Я ведь не знаю ни законов, ни правил… Вдруг здесь за воровство, как у нас, в дикие времена, отрубают руку? Или, еще хуже, казнят? Надо же было так попасть! Если настоящая Инара действительно что-то украла, то что мне делать? И что за статуэтка такая?

Так, ладно. Не пойман – не вор, верно? Если бы меня поймали с поличным, то Радж бы прилюдно озвучил обвинения, а не решился на разговор со мной тайком. Поэтому и вести себя буду соответствующе.

– Не понимаю, о чем речь. Знаете, подобные обвинения оскорбительны! – я нахмурилась, сделав как можно более обиженный вид.

Радж смотрел на меня с минуту, а после расхохотался. Да так громко, что шедшие впереди Даймонд и Аннита невольно обернулись.

Я в ответ тоже расхохоталась, делая вид, что мне ужас, как весело. Махнула сестре рукой, мол, чтобы шла дальше и не отвлекала нас от приятной прогулки. Радж мои потуги оценил.

– Вы великолепно играете свою роль, Инара. И все же, осмелюсь вас предупредить. Если мой братик узнает вдруг, кто именно причастен к столь драгоценной пропаже, последствия вас могут ждать плачевные.

– Какие же? – мой голос дрогнул, но очень уж хотелось узнать, чем мне грозит сотворенное моей предшественницей злодеяние.

– Вы можете пополнить коллекцию его прекрасных статуй во дворце. Или считаете, что зрячий просто так носит скрывающую взор повязку? То, что про него говорят – не вымысел, Инара. Даймонд очень и очень опасен.

Даймонд зрячий? То есть, он не слеп… А повязка тогда зачем? И при чем здесь статуи? Неужели… Да нет. Это ерунда, не может такого быть… Как бы узнать поточнее?

– Почему бы вам тогда не поделиться своими подозрениями с ним? Я невиновна, но все же, было бы более уместно, если бы с обвинениями ко мне пришел именно он, а не вы, – сказала я.

– Может, потому что это не совсем обвинения, дорогая?

Его рука вдруг коснулась моей спины, чуть приобнимая. Мы замерли, глядя друг другу в глаза. Неожиданно я вдруг спросила то, о чем сейчас подумала:

– Ваши глаза очень необычного цвета. Вы тоже… Обращаете в камень людей?

Он улыбнулся.

– Я – полукровка. Подобное мне не под силу, хоть я и ношу фамилию Ильвир.

Он сказал это совершенно серьезно! Мои предположения оказались верны? Даймонд подобно мифическому существу может взглядом заставить человека окаменеть!

Какое-то время мы просто стояли, играя в гляделки. Кто кого? Это странное напряжение отзывалось в сердце какими-то ворочающимися сомнениями. Кто этот мужчина? Что ему нужно от Инары? Друг он или враг? Как мне быть? И эта фраза… “Это не совсем обвинения, дорогая”. Значит ли это, что он не собирается меня выдавать своему очень опасному брату? Но если так, то почему? Что за игру он ведет? И что делает эта украденная статуэтка, раз Инара вдруг не побоялась рискнуть ради нее жизнью?

– Брат… – голос Даймонда, чуть раздраженный, заставил меня вздрогнуть.

Радж первым прервал наше противостояние взглядов, посмотрев на брата. Хоть повязка и скрывала его глаза, было заметно по поджатым губам, по проступившим желвакам, что он недоволен.

– Да-да, забрал у тебя одну из невест. Прости, – хмыкнул мужчина. – Полагаю, хочешь с ней поболтать?

– Желал бы. С другими я уже пообщался.

– Берегись, братик… Инара… Весьма интересная особа. Как бы не украла твое каменное сердце.

– Ты, я так полагаю, будешь расстроен в этом случае? – холодно ответил Даймонд.

– Может быть. А, может, и нет… Как знать… – уклончиво ответил Радж, с легким, чуть насмешливым поклоном, прощаясь и оставляя нас вдвоем.

Напряжение, что царило между нами с Раджем прежде сменилось неловкостью. Мужчина чуть усмехнулся и предложил мне руку. Не знала, будет ли уместно отказываться, поэтому приняла ее. Наши пальцы на мгновение плотно переплелись, и я попыталась ослабить хватку, но Даймонд лишь сжал чуть сильнее, намекая, что не отпустит. Мы двинулись неспешно по дорожке. Впереди уже шли Аннита, Софири и матушка, а Радж куда-то пропал.

Какое-то время мы молчали, а я подсознательно ожидала какого-то подвоха, как с его братом. Однако, ничего такого не происходило. Когда мужчина заговорил, его интересовали в основном мелочи вроде того, предпочитаю я больше рыбу или птицу, или же красное вино белому. Это явилось для меня большим облегчением, и я расслабилась, чувствуя, что мне стало легче. Я ожидала, что Даймонд будет мучить меня в своей насмешливой властной манере неудобными вопросами, но все оказалось иначе, и я была искренне ему благодарна за это.

Мы остановились у крыльца в особняк, сделав кружок по саду. Матушка и сестры замерли так же у входа, подходя к нам.

– Лорд Даймонд… – маман немного кашлянула, привлекая к себе внимание. – Надеюсь, вы остались довольны прогулкой?

– Более чем, – хмыкнул он.

– И… Вы сделали свой выбор?

Мужчина улыбнулся.

– Мне потребуется время, чтобы обдумать все. Если вы не против, о своем решении я сообщу завтра с утра в письме.

– Ох, конечно же! Будем ждать с нетерпением! – ответила матушка, но в голосе ее проскользнуло разочарование.

Она явно надеялась услышать ответ сейчас, но Даймонд запросил время. Которое было довольно мучительным. Вон, как кусали нервно губы, переглядываясь Аннита и Софири. Интересно, в каких отношениях с ними была настоящая Инара?

Похожие книги


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом