Линн Вер "Духи пустыни"

Беглая византийская рабыня Мелина подумать не могла, кто спасёт ей жизнь в сирийской пустыне и увезёт в свою крепость накануне третьего крестового похода. Ей придётся столкнуться с бывшим рыцарем-тамплиером Адрианом, за которым охотятся члены Ордена. Мелина не сразу смогла догадаться, что за маской грубого и циничного рыцаря скрывается доброе сердце, никогда не знавшее любви. Однако на их пути друг к другу стоят мрачные тайны и могущественные враги, перед которыми многие бы опустили руки…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006081413

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 09.11.2023


– Я помогу вам, – произнёс незнакомец и сев, Мелина огляделась. Кроме неё и этого мужчины вокруг не было ни души. Тем временем он продолжил: – Меня зовут Филипп. Вы шли с караваном из Константинополя?

Мелина медленно кивнула, пытаясь прийти в себя. Незнакомец выглядел как франкский рыцарь, значит, он был явно не из числа нападавших. Эта мысль немного успокоила её, но затем Мелина вновь насторожилась.

– Отпустите меня, – попросила она, отстранившись.

– Я и не держал вас. Просто хотел помочь, – ровным голосом сказал Филипп. – Давайте я дам вам воды, коль Адриан был столь добр, что оставил мне целую флягу.

– Кто это? – нахмурилась Мелина, принимая мех с водой.

– Адриан из Аш-Альдеба. В этих местах он носит такое имя. Вы несколько раз ударили его. Думаю, он это запомнит.

На мгновение Мелина вспомнила горящий взгляд жестоких глаз воина, который схватил её, после того, как она упала. Стальную хватку. Резкий голос. Отрывистые фразы на латыни.

– Этот ваш Адриан сам ударил меня, – произнесла она после того, как сделала большой глоток. В голове начало проясняться.

– Он не хотел причинить вам вреда. Хотел забрать с собой в безопасное место, но вы отказались.

– Он ничем не отличался от сельджука! Я бежала, думая, что они гонятся за мной…

– Не осуждайте его. Слишком много гнева у него на сердце. Приходится выбирать самые прямые пути, даже если они кажутся грубыми. Но иногда нельзя поступить иначе. Как вас зовут? Куда вы шли?

Мелина медлила с ответом. Не знала, стоит ли ей доверять этому незнакомцу, который привёл её в чувство и дал напиться. Над барханами вовсю разливалась подступающая ночь, нёсшая долгожданную прохладу. Где-то пробежал песчаный зверёк и вскоре всё стихло. Мелина сидела от Филиппа на расстоянии вытянутой руки и только сейчас поняла, что он не развёл костёр, как это обычно делают путники.

– Я – Мелина из Константинополя, – наконец произнесла она. – Где моя корзина? Она была со мной!

– Она здесь, – Филипп указал рукой в сторону, где в сумерках угадывались очертания корзины, утопавшей в песке. – Вы, наверное, голодны? У меня осталась солонина и есть немного фиников.

– Так кто этот Адриан, и почему он уехал? Почему вы остались? Я не понимаю, – пробормотала она, покачав головой.

– Он из Реймса, это во Франции. Всю жизнь провёл в сражениях, в том числе за Святую землю, – Филипп резко умолк, словно передумал. Сделав паузу, продолжил. – Мы возвращались домой, когда узнали, что люди султана увели караван. Если бы мы успели, то получили бы хорошую награду за то, что смогли защитить его. Но, увы!

– Вы наёмники, мессир? – догадалась она. – Сражаетесь ради золота?

– И ради земель, Мелина из Константинополя. Адриан уже нажил свои богатства, но ему мало. У него есть замок Аш-Альдеб и деревня рядом, в его владениях. Так куда вы направлялись?

– В Дамаск.

– Вам повезло остаться в живых. Обычно всех продают в рабство, и люди Кылыч-Арслана не исключение.

– Вы знаете султана? – Мелина недоверчиво покосилась на собеседника. Он рассеянно чертил веткой узоры на песке, словно дожидаясь кого-то.

– Никто не скажет вам, что знает змею, Мелина. Есть разница в такого рода знакомствах. Скажем так, встречались на поле брани. Вы отправились одна с караваном? Там были ваши близкие?

Она покачала головой:

– Я была одна.

– Как же вы отважились в одиночку отправиться в такой долгий путь? – В сумерках Мелина не видела выражения лица собеседника. Он отложил ветку и прислушался. – Слышите? Адриан решил вернуться. Судя по топоту копыт, он в бешенстве! Ведь ему пришлось нарушить свои планы…

– Я не боюсь его, – нахмурилась Мелина и потянулась к корзине. Взяв её, прижала к груди, оставаясь сидеть на песке.

– Он не причинит вам вреда, – произнёс Филипп и поднялся. – Иначе зачем ему возвращаться сюда вместе со своими людьми?

– Понятия не имею. – Мелина поднялась вслед за ним и отряхнула платье и накидку. – Я ухожу, пока ночь не закончилась и пока есть силы идти.

– Но вы едва держитесь на ногах!

Мелина перевела взгляд на песчаную гряду, на которой показались всадники. Их силуэты чернели на фоне светлых барханов. Развевающиеся плащи вызвали смутную тревогу и девушка отпрянула.

– Я пройду столько, сколько смогу, – резко произнесла она, и, развернувшись, направилась в сторону зашедшего солнца.

Через несколько мгновений один из всадников перегородил ей путь и осадил вставшего на дыбы коня. Мелина не видела его лица, но чувствовала пристальный взгляд. Жёсткий. Холодный.

– Забери её, – сказал он, отвернувшись от неё, – и перестань так глупо улыбаться как торгаш на ярмарке.

– Я просто рад тебя видеть, мой друг, – весело отозвался Филипп. – Но моя кобыла слишком устала, чтобы вынести двух седоков. Придётся тебе взять девушку к себе, Адриан. Она не больна проказой.

– Я никуда не поеду, – заявила Мелина, пятясь. – Оставьте меня в покое! У меня своя дорога, а у вас своя!

– И куда ты идёшь? – в голосе Адриана чувствовалась насмешка. Он возвышался перед ней на коне и края его капюшона трепал поднявшийся ветер. – В волчье логово? Или сразу к султану, чего размениваться по пустякам? Ты едешь с нами. Моё терпение на исходе.

– И тогда вы опять ударите меня? – с вызовом спросила она. Вода и кратковременный отдых придали ей сил.

– Видит бог, это заманчиво. Отсюда до Алеппо два дня пути, а до ближайшей деревни не доберёшься до рассвета. Ближе к лету волки очень голодные, и они никем не побрезгуют, чтобы набить животы. Даже тощими девицами вроде тебя.

– Ещё могут встретиться кочевники, – многозначительно заметил Филипп и похлопал по боку своей белой кобылы, которую подвёл к нему один из воинов. – Или недавние разбойники. Езжайте с нами, Мелина. Отдохнёте как следует, и продолжите свой путь.

– Дайте мне слово, – она повернулась к нему.

– Даю вам слово, – Филипп кивнул и вскочил в седло.

– Довольно любезностей, – произнёс Адриан. – Выбрось корзину со своим скарбом и поехали. Я смертельно устал.

– Не выброшу, – Мелина сильнее прижала корзину к груди.

– У тебя там сокровища?

– Ничего такого, что можно было бы украсть, – уклончиво ответила она.

– Я заберу вашу корзину, Мелина, – вновь вмешался Филипп, и ей пришлось отдать свою ношу ему.

Когда она подошла к Адриану, то он, наклонившись, подхватил её и усадил перед собой в седло. Пришпорив коня, всадники с места помчались галопом, оставляя позади белевшие в полумраке старинные римские арки и мелькавшие среди дюн тени вышедших на охоту хищников.

– Далеко до вашего Аш-Альдеба? – Мелина отважилась спросить у Адриана, когда они перешли на рысь на равнине.

– Нет.

– Я не останусь там.

– Тебе этого никто не предлагал. Пойдёшь своим путём, когда мой сердобольный друг решит, что ты здорова. От Аш-Альдеба идут дороги на Тир, Сидон, Дамаск, Иерусалим.

– Я не… – Мелина попыталась возразить.

– Не хочу больше ничего слышать, – оборвал её Адриан. – Обо всём остальном расспрашивай своего спасителя.

Она умолкла. Чувствовала, как её клонит в сон, но настороженность и тревога не давали сомкнуть глаз. Чтобы отвлечься, Мелина смотрела по сторонам, но в темноте видела лишь пустынные просторы и очертания скал, до которых не доходило серебристое сияние луны. Сейчас она могла остаться среди растерзанных птицами тел убитых. Она могла оказаться в Конии, вновь стать рабыней – вряд ли бы её участь стала лучше, чем в Константинополе. Судорожно вздохнув, Мелина вцепилась в гриву коня – будущее пугало её, но не настолько, чтобы остаться в пустыне.

Глава IV

Замок Аш-Альдеб, Сирия,

30 мая 1188 года

Адриан не мог обуздать свой гнев. Несколько дней они выслеживали людей султана, стремясь предотвратить захват каравана, но те напали на него внезапно, словно без подготовки. И что ему досталось вместо награды? Тощая, грязная девчонка, за которую никто не даст и ломаной монеты! И что ему теперь с ней делать? В Аш-Альдебе хватает рабочих рук, а если привечать в крепости каждого, то так можно разориться!

Он смотрел на серебряный кубок, словно застывший в его руке. Пламя очага озаряло рубиново-красную жидкость, грозящую выплеснуться наружу. Невольно вспоминал хрупкое тело девушки, которую усадил в седло перед собой. Грязные кудрявые волосы, торчащие в разные стороны. Гордо вздёрнутый подбородок. Дерзкий взгляд. Угловатые острые плечи, обтянутые старым, поношенным платьем. Сколько жизни и упорства в этом тщедушном создании! Конечно, её удары были слабыми, но наполненными таким отчаянием, что это лишь подлило масло в огонь. Адриан был готов испытать какие угодно чувства и эмоции, но только не жалость. Именно она – показатель слабости. Показатель уязвимости, которую всегда чуют враги. Да и какое может быть сострадание для человека, живущего в обнимку со смертью? Готового остаться в пустыне на растерзание волкам, лишь бы не спастись? Не использовать все шансы для этого?..

Адриан помнил, как они въехали в притихший и ярко освещённый двор Аш-Альдеба. Факелы горели на каждой стене, не оставляя теням ни одного шанса на укрытие. Многие считали это расточительным, но только не он. Вышколенные слуги, преданные воины, годами нажитые богатства – всё это давало шанс на то, что выживет он сам. Шанс и на то, что сумеет отстоять свои права на крепость, некогда принадлежащей одному работорговцу…

– Я могу идти сама, – прошептала девушка, которую Филипп называл Мелиной из Константинополя. Когда она слезла с коня, то её ноги подкосились, и она упала бы, если б её не успел подхватить друг.

– Я не собираюсь ждать этого всю ночь, – бросил тогда он, не глядя на неё. – Филипп, отведи её в комнату Сафии, пусть она займётся девчонкой.

– Где моя корзина? – она подняла на него наполненные мольбой глаза. – Я никуда не пойду без неё.

– Она у меня, – заверил её Филипп. – Пойдём.

Адриан мрачно смотрел, как его друг, бережно поддерживая Мелину под локоть, вёл в крепость. Она шла словно вслепую, спотыкаясь на высоких гранитных ступенях. Иногда вскидывала голову и испуганно озиралась по сторонам. Видела большой зал со шлемами, тюркскими саблями, круглыми щитами с чеканными узорами, гобеленами и скрещёнными копьями. Арки, подсвеченные уличными огнями. Свёрнутые и лежащие грудой персидские ковры на полу, устеленному листьями камыша. Сундуки с украшениями и благовониями. Приземистые диваны без подушек, видневшиеся в полумраке вдоль стен. Бронзовые светильники, которые начали зажигать расторопные слуги. Адриан знал, что поднявшись на второй этаж, Мелина увидит ряд закрытых на замок нежилых комнат. Окажется в покоях его кухарки Сафии, которая тоже не будет рада неожиданной гостье.

Поддавшись неясному порыву, он проследовал вслед за Филиппом и Мелиной наверх. Слышал позади себя лёгкие шаги одного из слуг, нёсшего факел. Остановившись перед дверью, громко постучал, но та тут же отворилась, словно Сафия ждала их.

– Девица на твоё попечение, – устало произнёс он, взглядом указав на спутников. – Её нужно привести в порядок. Отмыть и дать еды.

Мелина судорожно вздохнула, но промолчала. Сафия коротко кивнула.

– На каком языке она говорит, мессир? – поинтересовалась кухарка.

– Понимает латынь.

– Будет сделано, мессир.

– Корзину тоже заберите, – вмешался Филипп, протягивая Сафии вещи Мелины.

– Там несметные сокровища, – поддел Адриан, вновь чувствуя растущее раздражение, напоминавшее ему змею, готовую к броску.

На мгновение Мелина застыла и обернулась. Их взгляды встретились, но он не понимал, что мелькнуло в её широко распахнутых глазах на чумазом лице.

– Здесь ты в безопасности, – нехотя пояснил он. – У меня нет привычки грабить гостей под собственной крышей.

– Что там? – поинтересовался Филипп, когда Сафия приняла у него корзину и поставила на пол возле двери.

– Яйца шелковичных червей, – сонно ответила Мелина, словно сдаваясь. – Сотни яиц…

Адриан помнил, как чертыхнувшись, он резко развернулся и ушёл не оборачиваясь.

– Ну и ну, – охнул Филипп, усаживаясь на соседний диван рядом с ним. В его руке поблёскивал такой же кубок с вином. Слуга поставил перед ним тарелку с нарезанным сыром и вяленым мясом.

– Она воровка. – Адриан отпил вина. – Куда она направлялась?

– Сказала, что в Дамаск.

– Ну, ещё бы, – усмехнулся он. – Яйца шелковичных червей! Ни еды, ни питья с собой. Убежала с первым уходящим караваном. Пронырливая и ловкая. Видимо, сумела найти укрытие во время сельджукского набега. Поэтому надо её отправить восвояси как можно скорее, так как за ней могут прийти.

– Есть ограничения на вывоз шёлка из Константинополя, – негромко заметил Филипп, – но полный запрет давно снят.

– И что? У неё целая корзина украденного.

– Пусть она отдохнёт, мой друг. Люди не бегут от хорошей жизни. Ты стал таким явно не от этого. Но ты исправляешься, горе-тамплиер! Перестаёшь следовать постулату «Manduca panem tuum cum silentio»…

– «Ешьте свой хлеб в тишине»? Вот только не надо проповедей! О своей собственной душе я позабочусь сам.

– Я вижу, как тебе это удаётся, – Филипп поднялся и поставил кубок с недопитым вином на стол. – Доброй ночи.

Адриан отвернулся и уставился на пламя очага. Некоторое время вслушивался в сухое потрескивание огня, пытаясь уловить звуки со стороны пустыни. Где-то вдали завыл волк и вновь всё стихло. Одиночество. То, что неотступно следовало по пятам. То, что заставляло черстветь душу. То, с чем ему пришлось сродниться…

Засыпая в своих покоях, он вспоминал белую тунику с красным лапчатым крестом. Позвякивание меча, пристёгнутого к поясу. Сводчатый потолок храма, в котором дал клятву тамплиера. Сияние сотен горящих свечей. Большое Евангелие на раскрытых ладонях. Как наяву слышал зычный голос капеллана:

– Желаешь ли ты отречься от мира, брат?

– Да, желаю. – Адриан чувствовал, как сквозняк холодил его разгорячённые щёки.

– Желаешь ли ты исповедовать послушание по каноническим установлениям и по наставлениям Папы?

– Я желаю.

– Желаешь ли ты принять жизнь наших братьев?

– Желаю.

– Да поможет нам Господь наш и да благословит нас.

– Я желаю и клянусь служить Уставу Рыцарей Христа и его рыцарству с Божьей помощью, – хрипло произносил Адриан, не поднимая головы, – во имя вечной жизни, и с этого дня мне не будет дозволено избавить жизнь свою от бремени Устава. И клятва моя о вступлении в Орден будет строго храниться. Я передаю этот документ в присутствии братьев, и своей рукой кладу его к подножию алтаря, что воздвигнут в честь всемогущего Господа и благословенной Девы Марии, и всех святых. Отныне я приношу обет послушания Господу и этому Дому, и обет жить без имущества и хранить целомудрие согласно наставлениям Папы, и строго придерживаться жизни братьев Дома Рыцарей Христа.

Тогда он ещё не знал, с чем именно ему придётся столкнуться. Не знал, что не сумеет уберечь брата от суровой расправы, после чего ему придётся податься в бега. Слышал пока только лишь шелест белого плаща с красным крестом, который ему набросили на плечи под пение псалма, после чего все произнесли молитву Святому духу…

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом