9785006083998
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 16.11.2023
Поднявшись утром с кровати, стоявшей изголовьем к южному окну, я мог сразу прыгнуть в кресло за рабочим столом у западного, за которым открывался сногсшибательный вид на Озеро и особенно на Остров. Если с земли Остров было почти не видно, то со второго этажа дома он красовался как на компьютерных обоях. Пейзаж мечты. В моей семейной городской квартире окна кабинета выходили на соседнюю многоэтажку и небольшой кусок сквера с фонтаном, и там я написал все свои удачные романы. Что же я напишу здесь, глядя на эту неописуемую красоту?
Впрочем, идеи для следующей книги у меня по-прежнему не было, но я верил, что она рано или поздно появится. Нужно просто обжиться на новом месте, обзавестись знакомыми, пообщаться с соседями, посетить пару близлежащих городков. Жизнь обязательно найдет выход, укажет лазейку. Вот, например, однажды утром я прочитал в новостях, как в мусорном контейнере недалеко от здания областного УМВД (!) нашли новорожденную девочку, завернутую в черный пакет. Она была жива, слабо попискивала и шевелилась. Бедняжка… Ее поместили в реанимацию, и теперь жизни козявки ничто не угрожает. Родителей отыскали быстро, ими оказались двое бездомных, объяснивших свой поступок тем, что ребенок показался им мертвым (где они вообще рожали?!) Я крутился в своем роскошном кожаном кресле и размышлял: каково было бы узнать уже в зрелом возрасте, скажем, лет в двадцать-двадцать пять, что тебя нашли не в капусте, как всех нормальных детей, а в шкурках от селедки? И какое влияние оказало бы это шокирующее известие на всю твою последующую жизнь? Может, ты стал бы серийным убийцей… или, наоборот, Нобелевским лауреатом по физике?
Неплохая идея для триллера, но, черт возьми, мне на новом месте было так хорошо, что работать не хотелось от слова «совсем». Хотелось просто гулять по берегу, сидеть на пирсе с книгой, слушая волны и поглядывая на Остров (я так и делал первые несколько дней), а вечерами смотреть «Ходячих мертвецов».
Новоселье, случившееся через пару дней после моего заезда, отметили скромно. Я никого специально не приглашал, приехали только посвященные и те, кому они успели проболтаться. Марина Сотникова с мужем Эдуардом, научным сотрудником института водного хозяйства, долговязым умником-очкариком, привезли в подарок ослепительно белый фарфоровый сервиз: заварочный чайник, сахарницу, чашки с блюдцами и серебряные ложечки. На всех предметах, кроме ложек, был изображен черный профиль Пушкина, а на блюдцах красовались цитаты из его стихотворений. Особенно мне понравилось это: «Куда бы нас ни бросила судьбина, И счастие куда б ни повело, Всё те же мы: нам целый мир чужбина; Отечество нам Царское Село».
– В таких подарках есть что-то пошло-мещанское, – улыбалась Марина, – но я точно знаю, что такого тебе не дарили даже на свадьбу. А тут ведь еще и Пушкин!
Я обнял и расцеловал обоих. Я действительно был рад этому сервизу. Он был чертовски мил и очень подходил к моей террасе, на которой я планировал пить чай. Пошло-мещанское, говорите? Ну и прекрасно!
Яша Лившиц притащил полуторалитровую бутыль игристого вина «Mastro Binelli» за две тысячи рублей (ценник он спрятал, но сумму озвучил еще на пороге). Оглядев убранство дома, мой ехидный друг-директор заявил, что следовало, пожалуй, привезти пятилитровую канистру самогона, она бы лучше гармонировала с интерьером. Я дал ему коленом под зад.
Братья Боровские, уже слегка навеселе по случаю окончания работы над черновым вариантом нового романа, буднично вручили мне коллекционный двухтомник Булгакова в коробке, тисненой серебром. Марьяна Чигинская не приехала, она была в туре по городам Урала, зато вместо нее невесть откуда взялся бывший коллега по рекламному агентству «Форум-С» Гриша Багаутдинов. Он когда-то был самым молодым полевым сотрудником компании, разъезжал по городу в поисках клиентов и редко появлялся в офисе, скидывая документы и техзадания по электронной почте. А еще он каким-то невероятным чутьем определял, когда у нас в коллективе затевается вечеринка. Стоило нам накрыть на стол и произнести первый тост, Гриша уже стоял в самой гуще толпы с наполненным стаканом. За это мы прозвали его Мотыльком. Я не знаю, кто ему нашептал о моем новоселье, никто так и не признался, но я вовсе не возражал против его компании. Парень он веселый…
Мы пили вино, ели привезенные ребятами суши-роллы, пиццу, пироги. Общались. С шашлыками возиться не стали – я не озаботился ни мясом, ни мангалом, ни углями. Можно было все это купить в «Парусе», но никто не поехал.
Гости осмотрели дом, прилегающую территорию, погуляли по берегу. Боровские наказали к следующему их приезду приготовить баню с березовыми вениками. Марина и Эдик грузили меня лекциями по выращиванию сельскохозяйственных культур, но я слушал вполуха, потому что не собирался связываться даже с элементарной петрушкой.
Под конец скромного веселья Яша отвел меня в сторону. Точнее, мы спустились по тропе к Озеру, вышли на пирс, остановились на его дальнем краю. Солнце скрылось за тучами, Озеро волновалось, облизывая волнами деревянные опоры. Скрипели под ногами доски.
– Договор у тебя продлен еще на три книги, – напомнил Яша. – Через полгода нужно сдать первую. Есть что показать?
– Окстись, Яков Барухович, мы еще «Умереть вместе» не отгуляли, а ты уже дырки для новой медали проковыриваешь. Дай отдышаться. Кстати, как идут продажи?
Яша пожал плечами, наклонив голову в бок. Мне были знакомы эти движения. Ничего хорошего они не означали.
– Пока рано судить. Подождем месяц-другой… но, честно говоря…
Он повернулся ко мне спиной, шагнул к самому краю деревянного помоста. Он смотрел на далекий Остров, окутанный предвечерним сумраком.
Я взял его за локоть.
– Яша!
Он развернулся, сунул руки в карманы, качнулся на каблуках.
– Маркетологи из «Эксмо» прогнозируют падение. Не катастрофа, конечно, но для нас это нехороший звоночек. До сих пор ты шел в рост.
– И что? Невозможно все время расти. Человек вообще в восемнадцать лет перестает…
– Да брось!
Он занервничал. Я поневоле тоже. Мне не хотелось думать и говорить о работе, мне хотелось вернуться в дом, к гостям, к анекдотам Гриши-Мотылька и заливистому смеху Маринки.
– Отзывы критиков не фонтан. Не читал?
– Нет. Что пишут?
– Про стагнацию пишут. Мол, Шилову либо больше нечего сказать, либо он взял паузу и затаился на время, чтобы написать «Войну и мир».
– Это опять об объемах? Да и пес с ними!
– Макс! Ты не Харпер Ли, которую всю жизнь кормил один ее «Пересмешник». Тебе надо постоянно ерзать булками, в этой стране нужно быть акулой…
Я сморщился. Яша предъявил пошлый аргумент, популярность которого миновала лет двадцать назад.
Он поспешил поправиться:
– Акулой не в смысле хищником. Просто акула пойдет ко дну, если перестанет плыть. Ты слышал об этом?
– Слышал. От тебя.
Яша вздохнул. Он понял, что ничего от меня сейчас не добьется.
– Ладно, старик. – Он ткнул меня кулаком в грудь. – Хоть мне и не очень нравится твоя идея поселиться здесь, но я рад за тебя. Пойдем накатим.
Это было десять дней назад. За прошедшее время я ни на сантиметр не продвинулся к тому, чтобы выполнить обещание, данное своему агенту – приступить к работе над новой книгой. Я просто жил: гулял, дышал воздухом, много читал и пил ягодный чай на террасе. И к черту критиков!
Ближе к вечеру я имел удовольствие познакомиться с домочадцами Маши Чепурной, которых столь мудрено и неоднознанчо описал Степаныч. Я подумал: Шилов, ты же хотел пообщаться с местными жителями, поднабраться впечатлений – вот получи и распишись.
Я сидел на террасе позади дома со стаканом ледяного зеленого чая и пересматривал свои заметки в рабочем блокноте. Таких блокнотов у меня за пять лет набралось на целый чемодан, я их часто изучал и порой диву давался, какие интересные в них попадались вещи.
– Алле, хозяин! – услышал я за спиной и, подпрыгнув, чуть не смахнул стакан со стола. На террасе в темном проеме двери, ведущей в дом, стоял невысокий молодой мужчина с торчащими в разные стороны русыми волосами, небритый, в домашнем одеянии – спортивных штанах, вытянутых на коленях, и белой футболке. Он держался рукой за косяк, и это было разумно, потому что в противном случае он покатился бы по ступенькам. Парень был изрядно пьян. – Ты тут этот… как его… мля…
Он икнул. Попытался сделать шаг, но вовремя остановился. Мутные глаза его сканировали местность, очевидно, в поисках того, к кому он хотел обратиться, но безуспешно. Взгляд всё время обходил меня стороной.
Я поднялся, подошел к незваному гостю. Заметив крупный силуэт, мужчина наконец сфокусировался. Впрочем, он все равно смотрел на мой подбородок, а не в глаза. Разило от парня знатно, как в торговом зале «Красного и белого» субботним утром.
– Ты кто, уважаемый? – спросил я громко, придерживая гостя за плечо, чтобы он не навернулся и не расквасил нос на моей террасе.
– Я? – Он снова икнул. – А ты?
Я взял его за подбородок и повернул голову так, чтобы он смотрел прямо.
– Живу я тут. А ты откуда, горемыка?
Он шмыгнул носом, вытер рот свободной рукой.
– Я сосед твой… засранец…
Я не удержался от усмешки.
– Кто из нас засранец-то? Поясни.
– Ты, конечно.
– Во как…
Парень начал странно пританцовывать, и я понял, что он собирается все-таки прилечь. Мне пришлось подхватить его под руки и аккуратно переместить на свободный стул у перил террасы. Усевшись, горемыка безвольно опустил руки и уронил голову на грудь. Сейчас заснет…
Я молча стоял над ним и ждал. Прошло не меньше минуты, прежде чем гость, с усилием приподняв голову, объявил о цели визита:
– Ты к Машке моей пристаешь… шнырь городской? Писатель…
Последнее слово он произнес с явным презрением, растягивая «с» и «а». Любит наш народ творческую интеллигенцию, очень любит.
Я выдохнул. Расклад был предельно ясен. Местный люмпен, озабоченный сохранностью своего брака, пришел метить территорию. Лучшего времени не нашел, да и состояние его, мягко говоря, не очень способствовало продуктивным переговорам.
– Никто к твоей Машке не пристает, болезный. А тебе бы лучше домой. Как думаешь?
Чепурной (кстати, фамилия у Масяни своя или мужнина?) поднял вверх указательный палец.
– Я думаю. О-о, как я думаю… тебе лучше не знать, как я думаю…
– Да, мой мозг не выдержит.
Задача передо мной стояла непростая. О том, чтобы позволить этому Отелло немного вздремнуть, не могло быть и речи. У меня здесь не приют для говнюков имени матери Терезы. Дотащить его до дома? Это рядом, сразу направо за выездом с моего участка.
Я не успел принять решение. На террасе нарисовался еще один гость. Точнее, гостья. Судя по взволнованному виду женщины в домашнем халате и шлепанцах, это была «собака-поводырь» болезного, от которой он удрал. Полноватая, неказистая, растерянная. Она тоже проскочила через дом, а не обошла его сбоку по улице. Я забыл закрыть входную дверь?
Воспитанная семейка, ничего не скажешь…
– Ой, – сказала женщина, теребя ворот яркого голубого халата с рисунками лебедей. – Это он к вам сюда забрел? Ведь как чувствовала… Игорь! Эй! Вставай, слышишь меня?
Он не слышал. Я сделал шаг назад от кресла, в котором муженек Масяни уже сопел носом и причмокивал.
– Забирайте, что ли. Мне с ним недосуг возиться.
Женщина подошла ближе, взглянула на сына с такой тоской и отчаянием, что мне на секунду стало ее жалко.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=69978640&lfrom=174836202) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Bruce Hornsby & The Range, «Look Out Any Window». Считайте это основным саундтреком к дилогии «Остров страха».
2
Группа горных хребтов на Южном Урале протяженностью 52 километра. Самая высокая точка – гора Круглица, 1178 метров. Точка притяжения любителей экстремального туризма.
3
См. роман «Оливье». Здесь описана история его создания.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом