Александра Гусарова "Фиаско Черного Волка"

Я закончила академию Сыска и попала на выпускную практику к противному Дитриху Ригли. Почему он меня так ненавидит и постоянно насмехается? Такое впечатление, что новый начальник женщин за людей не считает. Однако расследование очень запутанного преступления неожиданно нас сближает. И сейчас я уже боюсь в него влюбиться…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 26.11.2023

Фиаско Черного Волка
Александра Гусарова

Я закончила академию Сыска и попала на выпускную практику к противному Дитриху Ригли. Почему он меня так ненавидит и постоянно насмехается? Такое впечатление, что новый начальник женщин за людей не считает. Однако расследование очень запутанного преступления неожиданно нас сближает. И сейчас я уже боюсь в него влюбиться…

Александра Гусарова

Фиаско Черного Волка




Глава 1

Со смешанным чувством страха и восторга я стояла на крыльце столичного управления сыска, все еще не рискуя нажать на кнопку входного звонка.

Со стороны торца располагалась другая дверь – для посетителей. Она всегда была открыта. И любой гражданин Эльдорского королевства мог в случае необходимости прийти туда и обратиться за помощью. Но сегодня я должна зайти не оттуда, а с главного входа, доступ к которому имели лишь сотрудники управления.

Пять лет в Академии магического сыска пролетели незаметно. И с ними закончился мой иммунитет от замужества. Теперь родители точно не отстанут и попытаются пристроить в срочном порядке свое непослушное дитя. Следовательно, мне нужно всеми правдами и неправдами закрепиться в столице и продержаться последние три месяца до совершеннолетия.

Обычно студенты заканчивали академию в двадцать два года, уже обладая полной дееспособностью и всеми правами. А я, артефакт мне в глаз, была чудо-ребенком, как меня звали в детстве. Пошла учиться в начальную школу на год раньше. И вот результат. Диплом почти в кармане, а полной дееспособности как не было, так и нет.

Что ж, предаваться мучительной рефлексии времени в запасе не было, до начала рабочего дня оставалась пять минут. Я прикрыла глаза, сделала пару глубоких вдохов и нажала красную кнопку рядом с дверью.

Однако ничего не произошло. Я не услышала никакого звука, а дверь как была закрытой, так и осталась. Только показалась, что солнце вышло из-за туч. Я растерянно огляделась по сторонам. Не хотелось бы, чтобы появились свидетели моего конфуза. Однако госпожа удача решила отвернуться от меня в этот день.

– Мейра, звонить надо вот сюда! – длинный ухоженный палец ткнул в чуть заметный зеленый глазок. – А красная кнопка всего лишь включает освещение вокруг конторы.

Я повернула голову и встретилась с насмешливым синим взглядом из-под полей широкополой шляпы. Его владелец в зеленой форме сыскаря столичного управления с серебряными эполетами на плечах стоял за моей спиной, заложив большие пальцы рук за пояс и широко улыбался. На ногах красовались начищенные до блеска ботфорты. А форменная шляпа, сдвинутая вперед, бросала тень на лицо

И тут же в глаза бросился яркий свет уличных фонарей, который перебивал даже утреннее солнце.

– Простите, я сегодня первый день! – смущенно пролепетала я.

– Бывает! – продолжал улыбаться будущий коллега. Затем нажал куда следует. Замок щелкнул и двери наконец-то открылись. Мужчина вытянул в сторону руку и предложил:

– Мейра заходит первой!

В ответ я благодарно кивнула и зашла в полутемный прохладный холл. Мой спаситель зашел следом. Дверь вернулась в исходное положение, отрезая нас от внешнего мира. Я растерянно оглянулась по сторонам, рассчитывая, что где-то должен сидеть дежурный, который направит меня в нужный кабинет. Однако холл был абсолютно пустым. А будущий коллега удалялся в сторону по такому-же пустынному коридору. И сейчас виднелась лишь его спина.

– Мейр, подождите! – окликнула я его.

Спина перестала удаляться, как-то закаменела. А ее владелец развернулся в мою сторону. На его лице играла все та же неизменная улыбка:

– Вы что-то еще хотели?

– Я не знаю куда мне дальше идти! – я сложила руки перед собой в молитвенном жесте. – Помогите мне, пожалуйста!

Улыбка сползла с лица мужчины. Взгляд сразу потух. А он сам покачал головой и уточнил:

– У вас хотя бы направление на работу имеется?

– Да, конечно! – тут же отозвалась я и полезла в свою сумочку за такой необходимой бумагой. Но она как нарочно куда-то запропастилась. Первым под руку попались пудреница и помада. Я их достала и застыла, не понимая, что делать дальше. Косметика была в одной руке, сумочка в другой. А чем искать направление? Мой помощник, недовольно хмурясь, стоял, сложив руки на груди и сопровождая мои действия недовольным взглядом.

Выход из ситуации я видела лишь один. Протянула руку с пудреницей в сторону мужчины и попросила:

– Подержите пожалуйста.

Правый уголок его рта дернулся. Я не поняла, то ли он старался не расхохотаться, то ли был крайне недоволен. Однако баночки забрал. Я же с двойным усердием продолжила рыться внутри. Тетрадь с конспектами по криминалистике зажала подмышкой. Яблоко отправилось пережидать мои поиски в зубах. Благо предварительно его вымыла. И наконец извлекла на свет необходимую бумагу и протянула ее мужчине.

Поняла, что говорить не могу, так как мешает вредный фрукт. Уголок снова дернулся, а бумага была забрана в обмен на пудреницу и помаду. Они благополучно отправились на свое законное место. Туда же последовало яблоко. А я запоздало произнесла:

– Это мое направление, мейр!

Однако слова точно запоздали. Он уже развернул бумагу и читал ее, хмурясь все больше и больше. Затем поднял на меня недовольный взгляд. В этот миг показалось, что его глаза из синих вдруг стали почти черными. А он недовольно уточнил:

– Значит, мейра желает проходить выпускную практику в качестве помощника сыскаря?

– Да, – кивнула в ответ я. – А чем, собственно говоря, вы недовольны?

– Я был уверен, впуская вас сюда, что это новая уборщица. В сыске девушки не работали и не будут работать никогда. От вас слишком мало толку и слишком много проблем, – буквально выплюнул он. Совсем как мой папенька рассуждает. Так и до замужества не далеко, артефакт мне в глаз!

– Но я видела утвержденный и согласованный список за подписью вашего начальства! – теряться было непозволительной роскошью, поэтому я позволила себе вступить в спор.

– За подписью начальства, говоришь? – он нехорошо прищурился. А вначале показался таким обходительным! – Что ж, пойдем. Сейчас мы достанем этот список, и ты ткнешь своим пальчиком в собственную фамилию.

– Пойдемте, – согласилась я. – Я даже могу сказать, что стою под номером двенадцать в списке.

Он еще раз смерил меня тяжелым взглядом, развернулся и зашагал широким шагом по коридору. Мне оставалось лишь подхватить юбки и бежать за ним следом.

В конце длинного коридора оказалась лестница, по которой мы и поднялись на второй этаж. Странно, почему он не воспользовался центральной лестницей в холле? Однако спрашивать об этом было бы смешно. Недалеко от лестничного пролета нас встретил кабинет с золотистой табличкой:

Начальник сыскного отдела Д. Ригли

Так, я похоже с ходу успела не понравиться тому человеку, кто должен нас принимать на работу и утверждать. Печальненько. Но я же не понравилась ему просто по половому признаку, а не из-за того, что не выполнила порученную работу? Следовательно, мой шанс еще не утерян.

Тем временем Д. Ригли прошел за большой стол из темного дерева, со столешницей, обитой зеленым сукном. Порылся с ворчанием в ящиках стола и достал знакомый список.

– И так, номер двенадцать говоришь? – прищурился он, разглядывая неприязненно меня.

– Именно так, – кивнула в ответ. Мне даже не предложили присесть. Куда делся тот обходительный мужчина, которого я встретила у входа? Поэтому пришлось встать напротив стола и смиренно сложить руки на животе. Сумочку же повесила на запястье.

Он бегло пробежал глазами по документу. Скривил губы и прочитал:

– Та-ак, номер двенадцать: мейр М. Фостер. И где же этот достопочтенный мейр?

Я молча полезла в сумочку. Он вновь скривился, видимо ожидая, что снова стану перетряхивать ее содержимое. Однако паспорт лежал в отдельном кармашке, и его достала сразу. Я и направление туда же клала. Но оно каким-то образом выпало. Он раскрыл голубую книжицу с серебряной совой на обложке и торжественно прочитал:

– Мари Фостер, – задумался на несколько секунд, а затем добавил:

– Но почему в списке вы значитесь как мужчина? Вы изначально готовили подлог и хотели меня обмануть?

– Позвольте посмотреть? – я протянула руку и получила злополучную бумагу. Поднесла ее ближе к глазам, пытаясь увидеть причину недовольства Д. Ригли. Рядом с моим именем действительно стояло «мр», что было сокращенно от слова «мейр». – Возможно Бести опечаталась на автомате, ведь остальные здесь мужчины. Это же не преступление?

– Не преступление, – согласился хозяин кабинета со мной. – Но поступок, который грозит мне многими неприятностями. Все прекрасно знают, что с женщинами я не работаю ни при каких условиях. А вас буду вынужден терпеть целых три месяца, так как подписал эту шердову бумажку!

Он выхватил список из моих рук и гневно потряс им в воздухе:

– Придется сообщить ректору, чтобы он наказал эту нерадивую сотрудницу!

Бести была дамой предпенсионного возраста. Очень добрая и очень старательная. И я совсем не желала ей зла. Хотя со старушки вполне могло статься преднамеренно пропустить букву «а».

Я забрала бумагу обратно и стала еще раз внимательно разглядывать двенадцатую строчку в списке. И в итоге нашла то, что выводило секретаря из-под подозрений. После «м» и «р» стояла злополучная «а». Но она пропечаталась недостаточно хорошо, поэтому ее можно было принять за обычный дефект бумаги. И разглядеть можно было лишь при тщательном осмотре. Я это все выложила недовольному начальнику. А затем еще добавила сверху, уже смекнув, что ближайшие три месяца избавиться просто так от меня он не сможет:

– И если бы вы смотрели более внимательно, то заметили, что пробел перед моим именем несколько длиннее, чем в остальных строках списка.

Внешне мужчина снова закаменел, но было видно, какая внутри него идет борьба. Еще чуть-чуть, и из ушей должен пойти пар. Затем он, видимо, что-то решил. Выдохнул, быстро черкнул пару строк на клочке бумаги и протянул его мне со словами:

– Иди в 110 кабинет. Там тебя обеспечат работой.

Я забрала заветный бланк из его рук, изобразила подобие книксена и отправилась восвояси, гордясь собой.

На двери 110 кабинета красовалась загадочная надпись: «АХЧ». Я мысленно попыталась ее расшифровать. Однако у меня ничего не вышло. Решив, что нечего гадать, нужно действовать. Постучала и вошла, не дожидаясь ответа.

У окна кабинета стоял массивный стол с огромной кипой бумаг. Но сейчас бумаги были сдвинуты к дальнему краю. А на освободившемся пятачке примостился пузатый чайник и тарелка с пирожками. Судя по запаху, пироги были с рыбой. Чай пили мужчина и женщина. Оба в зеленых форменных сюртуках, но без эполет.

Заметив меня, оба застыли с открытыми ртами и пирогами, так до них не донесенными. Первой в себя пришла женщина. Она положила пирог на блюдце, развернулась в мою сторону и уточнила:

– А вы, собственно говоря, кто?

– Выпускница Академии магического сыска. Направлена к вам для прохождения выпускной практики, – уже привычно отчеканила я.

– Выпускница академии и к нам? – женщина сильно удивилась.

– Да, – кивнула я, – к вам. А что здесь удивительного?

– Вот, Дора, ты все твердила, что административно-хозяйственная часть лишь второстепенный отдел. А к нам уже выпускниц академии присылают! – подал голос мужчина.

– Какая часть? – тут же уточнила я, чтобы убедиться, что я услышала его слова неправильно.

– Хозяйственно-административная! – снова повторил мужчина. – Это начальник части – Дора Робертсон. А я Дуглас Фри, ее заместитель.

Первой моей мыслью было развернуться и побежать с разборками к вредному начальнику сыскного отдела. Но я себя затормозила. Он скорее всего на это и рассчитывал. Я бы начала скандалить, а он написал в ответ докладную уже своему начальству, что ему прислали неадекватную практикантку. Дошло бы до ректора. И наш милейший Август Вальтерович тут же бы пристроил меня в другое теплое местечко, куда и предлагал изначально. Только я не хотела работать в архиве управления! Я хотела работать с «живыми» делами. Поэтому лишь кивнула в ответ и представилась.

– А ты полы мыть умеешь? – тут же уточнила Дора.

– Я ни разу этого не делала, – чистосердечно призналась в ответ. – Издержки, знаете ли, аристократического воспитания. Но если надо, то научусь!

Честно говоря, я и туалеты была готова мыть, лишь бы избежать замужество с нашим соседом 50 лет отроду, который почему-то решил, что из меня выйдет отличная жена и приемная мать его восьми отпрыскам, которые были не только меня не моложе, а даже старше. Два брата так точно. Тем более это все лишь на три месяца. И я буду не я, если не найду выход и не займусь сыскным делом!

Глава 2

Три дня я честно перебирала бумаги, сортировала и раскладывала по папкам и стеллажам. Поставить меня мыть полы Дора все же не рискнула. И непонятно, что здесь сыграло решающую роль: мое аристократическое происхождение, диплом академии или банальное неумение это делать. Подозреваю, что все же последнее.

Не о такой практике я, конечно, мечтала. Но, по крайней мере, работа в управлении столичного сыска делал меня недоступной для моих родителей. Что не могло не радовать. Как можно настолько не любить собственное дитя, что планировать выдать замуж за вдовца, вдвое старшего, чем я?

Я не против замужества в принципе. Но хотелось бы, чтобы спутником стал молодой человек, понимавший мои чаяния и интересы. Чтобы он не запрещал мне работать, а, возможно, работал в этих же структурах. Я даже картинку представила, как вечером мы приходим домой, садимся за поздний ужин и бурно обсуждаем события сегодняшнего дня.

Артефакт мне в глаз, чего только не полезет в голову от скучной и монотонной работы? Я даже замужней мейрой начала себя представлять. Подравняв очередную стопку документов, я сложила ее в папочку, подписала и понесла к стеллажу, находившемуся во втором ряду. Сегодня я работал в архиве. Поэтому и стеллажи стояли в несколько рядов.

Внезапно двери отворились и в помещение вошли Д. Ригли (я так и не узнала его имя) и незнакомец в красном форменном сюртуке с золотыми эполетами. Королевский прокурор. Все это я увидела через щель между стеллажами.

И как поступить в данном случае? Правила приличия требуют, чтобы я вышла, извинилась и удалилась. Да только начальник сыщиков поступил со мной совсем не по правилам. Почему я должна придерживаться этих условностей? В итоге затаилась и начала прислушиваться к их разговору.

– Дитрих, ты не понимаешь серьезности ситуации! – возмущался прокурор. – Это же лучший сотрудник нашего ведомства. Карпейская прокуратура всегда была на хорошем счету. А Ствен Парбург был очень ответственным и честнейшим из честнейших человеком!

– За что и поплатился таким вот нелепым образом! – скривился мой недоначальник. – Одного я не понимаю, зачем вам мы? У вас и так свой штат сыщиков больше нашего отдела.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом