Кирьян "Тайна портрета герцогини Розы"

Красивая история любви герцога и дочери барона стала самой обсуждаемой темой в королевстве. Но она продлилась недолго из-за несчастного случая или же… Сможет ли Сара разобраться с переплетениями судеб и ужасными заговорами? А главное…раскроет ли она тайну загадочного портрета?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 03.12.2023


Находясь в обширном холле, все в семье получили возможность выдохнуть и успокоиться. Они смогли мирно пережить встречу с правителем чужой страны. От волнения у Евы закружилась голова. Мартин, видя состояние жены, попросил проводить их на свежий воздух. Но отпускать новоиспечённых подчинённых никто не собирался. К ним подошёл камергер короля.

– Мартин и Теодор Ламоньеры, прошу вас пройти со мной для ознакомления с текущей обстановкой относительно ваших владений, – мужчина средних лет высокомерно посмотрел на главу захваченного семейства.

Теодор бросил взгляд на сестру и мать, которые должны были остаться одни в этом дворце, пока они разбираются с делами. Его охватило волнение.

– Могу я… – мальчик хотел попроситься составить компанию беззащитным женщинам, но Мартин оборвал сына.

– Теодор, нас зовут, – он грубо посмотрел на своего ребёнка.

Вспыльчивый парень собирался возразить отцу, но услышал, как за его спиной покашляла Сара. Он посмотрел на старшую сестру. Она смогла ему глаза сказать:"Иди. С нами всё будет хорошо". Теодор мог ослушаться Мартина, но просьбы Сары у него всегда были на первом месте, поэтому, смирившись, он сделал шаг навстречу к своему папе.

Камергер, наблюдавший за этим представлением со стороны, произнёс:

– Дамы, можете пройти в сад, он у нас прекрасен. Мы скоро вернёмся.

Затем мужчина подозвал служанок и что-то прошептал им. Молоденькие девушки подбежали к Еве и Саре и, поклонившись, попросили проследовать за ними. Так женская и мужская часть семьи Ламоньер разошлись в разные стороны.

Пройдя извилистые коридоры роскошного дворца, Сара и Ева оказались в прелестном саду. Множество цветов разных сортов украшали удивительные архитектурные творения: беседки, фонтаны, статуи. От такой красоты душа радовалась.

– Какой прекрасный вид! Никогда не видела нечто подобное! – Сара не могла сдержать своего восторга.

– Доченька, веди себя прилично. Мы находимся не у себя дома, – Ева осекла возбуждённую дочь, присаживаясь на скамейку. Она была бледна, губы женщины были, как мел, белыми.

– Матушка, тебе не полегчало? – подбежала к родительнице восемнадцатилетняя девушка.

– Мне бы глоток воды. От такого волнения никак не приду в себя, – Ева прикрыла глаза, но, несмотря на своё состояние, не смогла облокотиться на спинку скамейки, так как продолжала держать аристократическую осанку.

– Я сейчас попрошу у служанок стакан воды. Подожди меня немного, – Сара встала и направилась к выходу из сада.

– Сара, не забывай о манерах, – напомнила мать.

Девушка кивнула и, выпрямив спину, продолжила свой путь. Дойдя до выхода, она так и не смогла найти служанок. Открыв дверь, она вновь потерпела неудачу в своих поисках.

"Они все ушли… Мы здесь никто, поэтому уделять нам внимание бессмысленно… Но ничего страшного, я всё равно смогу найти этот бокал с водой!" – с такими мыслями Сара, взяв всю волю в кулачки, отправилась путешествовать по дворцу.

Аккуратно и бесшумно ступая по полу, девушка двигалась по коридорам. Она пыталась найти вход в кухню или прислугу, но, пройдя уже несколько десятков метров, так и не нашла ни одной живой души. Сара до этого момента никогда не была во дворце короля, поэтому как здесь течёт жизнь, она могла только представлять у себя в голове, и в этих фантазиях девушка видела оживлённый день, наполненный суетой. Движение в полном одиночестве медленно разрушало её представления.

"Ах, хоть кто-нибудь, пожалуйста, попадись мне на глаза!" – молила про себя Сара.

Не дождавшись никакого ответа на мольбы, девушка уже собиралась повернуть назад, но тут услышала шаги из-за стены. Сначала она обрадовалась, но потом резко испугалась.

"Вдруг это кто-то знатный! Как я должна себя вести? А вдруг меня посчитают шпионкой или кем-нибудь похуже!" – Сара беспорядочно мыслила, ей стало очень страшно, но отступать уже поздно, надо встретиться с препятствием лицом к лицу, в конце концов, она ни в чем не виновата.

Шаги становились громче. По звукам от сапог можно было предположить, что идёт мужчина. Через пять секунд перед девушкой предстал высокий кареглазый брюнет. У него были выразительные черты лица, над верхней губой прослеживались небольшие усики. У него была красивая фигура, мускулистые руки. Он был облачён в сюртук чёрного цвета, под которым виднелась белая рубашка. На ногах у него были чёрные штаны и короткие сапоги также чёрного цвета. Мужчине на вид можно было дать лет тридцать.

Сара элегантно поклонилась этому неизвестному, так как посчитала, что он похож на аристократа.

Мужчина с удивлением изучал незнакомку. В его глазах прослеживалась какая-то искорка.

– Прошу простить, но я Вас раньше здесь не видел. Кто же Вы? – спросил он.

– Сара Ламоньер – дочь Мартина Ламоньера. Мы недавно были присоединены к Франции, – коротко ответила она, пытаясь понять, как же ей надо себя вести.

– Ламоньеры… – мужчина задумался. – Вспомнил, вы присоединились месяц назад. Значит, сегодня был день клятвы?

– Вы правы. Мы недавно покинули тронный зал Его Величества. Мой батюшка и младший брат сейчас узнают дальнейшие указания, а мы с матушкой ждём их в саду. Но ей стало плохо, поэтому я отправилась на поиски воды, – Сара решила всё рассказать, чтобы собеседник сразу разобрался в ситуации.

– Почему же Вы не обратились к слугам? – спокойно спросил тот.

– Я их не смогла найти в саду, поэтому решилась поискать здесь. Прошу прощения, если я поступила неправильно, – Сара немного опустила голову, чувствуя себя виноватой.

Мужчина наблюдал за милым поведением девушки. Его губы слегка изогнулись в улыбке.

– Не стоит так переживать. Не будете ли Вы против, если я помогу найти воды? – с этими словами он протянул руку девушке.

– Как я могу отказать. Будьте добры, – она аккуратно положила свою маленькую кисть на большую мужскую ладонь.

Собеседник, ощутив нежное соприкосновение, удивился, а затем мило улыбнулся.

– Я должен представиться. Меня зовут Леопольд де Краулье. Я являюсь главой герцогской семьи и правой рукой короля.

Услышав фамилию собеседника, Сара вспомнила книгу, которую читала до приезда во дворец. Переполненная чувствами девушка на мгновение забыла о приличиях и, повернувшись к собеседнику, она посмотрела на него с энтузиазмом. Сара хотела задать вопрос про Вениамина, но быстро осекла себя, задавать вопросы о семье незнакомцам не входит в правила.

Увидев забавное лицо девушки, Леопольд слегка рассмеялся.

– Вас заинтересовала моя фамилия? – попал в точку он.

– Простите, я повела себя не так, как надо, – Сара вновь виновато опустила голову.

– Нет. Это не так. Может Вы знаете про моего дедушку – Вениамина де Краулье? – вновь попадание в цель.

– Как Вы догадались? – с интересом спросила Сара.

– Очень часто люди спрашивают про него из-за прошлого, описанного в книгах. История любви дедушки заставляет сначала сердце биться чаще, но потом разбивает его вдребезги, – Леопольд грустно посмотрел в окно.

– Простите, возможно Вам не очень удобно об этом говорить… – Сара попыталась закрыть интересующую её тему.

– Мадемуазель Сара, Вы слишком часто извиняетесь, – герцог нежно улыбнулся. – Мне, конечно, грустно от того, что дедушке пришлось такое пережить, но об этом так часто говорят, что я уже привык.

Сара удивлённо посмотрела на собеседника, она хотела подметить, что он сильная личность раз может говорить о том, что вызывает печаль. Но сам мужчина, не поняв взгляда девушки, подумал о другом.

– Я ошибся? Неужели Вы замужем, и мне стоит называть Вас мадам? – с ноткой расстройства спросил он.

– Что? Нет. У меня нет мужа, – слегка покраснев, ответила Сара.

На самом деле она даже помолвлена никогда не была. Мартин очень тщательно подбирал кандидатуру на место жениха, но так и не смог выбрать достойного.

– Удивительно, как у такой красивой и милой девушки не имеется мужа? – Леопольд показал забавное и недоумевающее лицо.

Сара хотела посмеяться с мимики собеседника, но воздержалась.

– Должно быть, не такая уж и красавица, раз никто замуж так и не позвал, – девушка решила немного разбавить разговор непринуждёнными выражениями.

Леопольд положительно отнёсся к шуточному высказыванию Сары, он даже слегка рассмеялся.

– Думаю, Вы слишком жестоки к себе. Может просто Вам не попадался избранный судьбой, – предположил он.

– Позвольте подметить, мне пришлось по душе Ваше высказывание, – лучезарно улыбнулась девушка.

– Раз Вы знаете про моего дедушку, то хотел бы похвалиться. У нас все в семье умеют красиво говорить, – гордо произнёс Леопольд.

Их разговор прервала служанка. Она оповестила герцога, что его позвал к себе Патрик Шуностье.

Перед своим уходом мужчина попросил бокал воды для Евы. Обменявшись словами прощания, Сара и Леопольд разошлись.

Девушка вернулась к матери с бокалом воды.

– Где же ты была так долго? – поинтересовалась Ева.

Сара рассказала матушке о своём коротком путешествии. Ева сначала схватилась за сердца от переживаний, но после упоминании о герцоге успокоилась.

– Говоришь, Вы мило беседовали? – с интересом спросила мать.

– Он довольно дружелюбно со мной разговаривал, – ответила Сара.

Ева посмотрела на дочь. У неё были ещё вопросы, но она предпочла ничего сейчас не спрашивать.

Прошел час, и наконец появился Теодор. Он взволнованно посмотрел на сестру и маму. Убедившись, что с ними всё в порядке, парень выдохнул.

– Тео, на твоём лице видно волнение. Я же тебе говорила, что всё будет отлично, – Сара направилась в сторону брата.

– Сестрёнка, ты же знаешь, я всегда переживаю за вас, – нежно улыбнулся парень.

– Теодор, где твой отец? – прервала любезности детей Ева.

– Его вызвал на разговор какой-то мужчина, – пожал плечами сын.

Мартин вернулся через несколько минут после прихода Теодора. Оказалось с тем человеком они перекинулись всего парой слов друг с другом.

Так, закончив все дела во дворце, семья Ламоньер смогла вернуться в родные земли. Весь оставшийся день их был занят делами: оформление документов, смена гардероба, помощь подчинённым. Лишь вечером они смогли поделиться впечатлениями от посещения короля, но говорили они не всей семьёй, а по отдельности. Родители обсуждали что-то между собой, а Сара и Теодор оценивали дворцовый сад, так как оба являлись любителями красоты природы. Девушка хотела узнать у брата о том, что им сказал камергер, но не смогла, пришли служанки для подготовки своих господ ко сну.

Так закончился этот день.

– Доброе утро, братишка! – Сара обратилась к проходящему мимо её комнаты брату.

На ней была только одна ночнушка.

– Доброе, но, Сара, будешь так ходить, можешь заболеть, – серьёзно посмотрел младший.

– Ох, какой ты у меня заботливый, – подмигнула она, а затем скрылась за дверями.

Прошли какие-то десять минут, и девушка была уже одета в повседневную одежду, в виде лёгкого платья с цветами.

В столовой её ожидали Теодор и Ева. Их семья каждый день завтракала вместе. Парень подошёл к матери и сестре и помог им усесться за стол. За непринуждённой беседой все ждали того, кто сядет во главе стола. Мартин в это утро задержался на целых сорок пять минут.

– Простите, у меня нашлись дела с утра пораньше, – присаживаясь, пояснил бывший граф.

– Что-то случилось? – спросила Ева.

– Расскажу после завтрака. Давайте приступим к трапезе, – серьёзно проговорил Мартин, но настроение его было прекрасным.

В итоге заинтересованные члены семьи начали кушать. Ева элегантно подносила вилку ко рту. Мартин пил свежий кофе. Сара смотрела на свои нелюбимые тушёные овощи, а Теодор забавлялся от смешного выражения лица сестры. Закончив приём пищи, все ждали, что скажет заинтересовавший их человек.

– Дорогие мои, вчера после того, как мы с Теодором ознакомились с нынешними делами наших земель, я встретил одну знатную личность. Это был Леопольд де Краулье. Каждый из присутствующих знает эту фамилию? – задал Мартин вопрос.

Трое ответили положительным кивком.

– Герцог сначала поговорил со мной о делах всех захваченных, а затем поделился впечатлениями от встречи с Сарой, – на этих словах Мартин выдержал паузу.

Теодор в это время удивлённо бросил взгляд на старшую сестру.

"Почему я об этом не знаю?" – мысленно задал вопрос он.

"Я думала, это не очень важная информация", – также мысленно ответила она.

Способность этих детей понимать друг друга без слов всегда поражала родителей.

– Его Светлость сказал, что Сара ему показалась невероятной красавицей и очень милой девушкой. За все тридцать восемь лет его жизни он не встречал таких, хотя и видел многих, так как является главнокомандующим в армии и посещает все захваченные страны. На том высказывании мы вчера расстались…

Вновь пауза. Все понимали к чему идёт разговор.

– Сегодня мне пришло письмо. Герцог в нём написал, что не смог сомкнуть глаз от волнения. Сара запала ему в самую душу. Поэтому он не хочет терять шанса и просит руки и сердца нашей дочурки, – Мартин закончил свой рассказ.

Сара, Теодор и Ева пытались переварить полученную информацию. Каждый из них испытывал разные чувства.

– Что Вы ему ответили? – поинтересовалась радостная Ева.

– Конечно, я согласился, – коротко ответил глава семьи.

– А как же мнение Сары? – немного разозлившись, спросил Теодор.

– Сын мой, он – герцог, который по уши влюбился в твою сестру, а мы – аристократы, которых до конца жизни будут считать тряпкой для ног. Если Сара станет женой Леопольда де Краулье, мы сможем вновь жить счастливо, – пояснил своё решение Мартин.

– Может наше графство и будет счастливо, но как же она? Вдруг Сара не хочет выходить за того, кто на двадцать лет старше! Сестра, что ты думаешь? – Теодор повернулся к Саре. Он смотрел на неё переживающим взглядом.

– Всё правильно, братишка, так будет лучше для всех, – с улыбкой ответила она.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом