ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 19.01.2024
– Ты что-то придумал?
– Да. Думаю, что желание чужеземца нужно исполнить.
– Как это?
– Завтра утром ты перед всем племенем скажешь, что не препятствуешь желанию их сердец.
– Мои уши отказываются слышать твои слова, – возмутился вождь.
– Нет!. Пусть твои уши слушают, – повысил голос шаман,– перед всем племенем ты пообещаешь им, если они согласятся выполнить твое условие, то смогут уйти вместе.
– Какое условие?
– Их отведут на вершину Священной Горы, привяжут так, чтобы они могли смотреть только друг на друга. Пищу и воду им будут приносить один раз в сутки, а всё остальное время до новой луны они будут одни. Если они и после этого не смогут наглядеться друг на друга, тогда мы будем готовиться к войне с Лисами.
– И всё? Это очень лёгкое испытание!
– Я все сказал. Ты –вождь, тебе решать, – тихо ответил шаман.
Вождь медленно поднялся и, не взглянув на шамана, вышел.
В этот же день перед всем племенем вождь огласил своё решение. Влюбленные дали согласие и поднялись на гору.
Потянулись дни ожидания. Вождь ни с кем не разговаривал. Он не хотел показывать своё смятение. Он снова и снова мысленно искал способ убедить дочь вернуть клятву чужаку, но не находил слов.
Всё меньше дней оставалось до новой луны. Настал день, когда вождь поднялся на Священную Гору, чтобы отпустить дочь и её возлюбленного.
Он шёл один, даже шаману запретил сопровождать его. Он не хотел, чтобы видели его боль.
Подойдя к привязанным на Горе людям, перерезал верёвки и только тогда посмотрел на дочь.
Дочь молчала, молчал и пришлый человек. Они не смотрели друг на друга.
Удивлённый вождь наблюдал, как два человека спускаются с горы по разным тропинкам.
– Ты знал, что так произойдет? Ты всё знал?
– Знал,– усмехнулся старый шаман. –Постоянно глядеть днём и ночью на человека, когда он ест, пьет, спит и все остальное и не испытывать к нему отвращения. На это способен только очень сильный человек, слабый почувствует вместо любви ненависть".
– Не знаю как вам, а мне сказка понравилась, – тихо сказал Андрей.
– Что там есть ещё?
– О, дальше самое интересное, – ответил Пашка, – Алька трогательно описывает пробуждающееся чувство к одному из нас.
– Похоже, что к тебе. Иначе ты бы не сиял, как начищенный пятак, – усмехнулся Вадим.
– Вас это удивляет?
– А ты как к ней относишься? – спросил Андрей.
Алька затаила дыхание, стараясь не пропустить ответ Павла. Если бы только он сказал, что любит её, она бы простила ему всё: и кражу дневника, и его нелепую похвальбу.
– Меня устраивает, что меня, в отличие от вас, любят две девушки, – рассмеялся Павел. – Две – это всегда лучше, чем одна.
– Думаю, если испробовать метод, предложенный шаманом, её привязанность к тебе исчезнет к концу первого часа, – предположил Андрей.
«Хватит и пяти минут», – не согласилась с ним девушка.
– Раз мы пришли к решению, нечего откладывать, начнём прямо сейчас, – сказал Вадим. – Дневник верни. Никому не нравится, когда без спроса лезут в душу. Если она узнает, что ты читал её записи, наш план рухнет. Она сбежит вместе со своим драконом.
– Никуда она не уйдёт, будет сидеть в лагере как привязанная, – уверенно сказал Пашка.
Прижавшись к камню, Алька прислушивалась к удаляющимся шагам. Оставшись одна, дала выход своим чувствам. Когда слезы кончились, пошла к озеру и долго умывалась холодной водой, смывая с лица следы обиды.
Я пыталась разобраться в своих чувствах, поэтому изложила их на бумаге. Почему-то кто-то решил, что я не имею права на то, чтобы держать свои мысли без огласки. Почему-то кто-то считает, что вправе распределять роли и все должны им следовать. Почему-то кто-то считает, что моя роль – роль глупой марионетки. По-моему, кому-то придется пересмотреть своё мнение и подобрать другого актера для своей пьесы, так как я ухожу из труппы!», – с волнением в голосе говорила Алька самой себе.
Девушка встала. Она решила найти Сигурда и не попасться никому из страгглеров на глаза.
– Я искал тебя! – услышала она голос Пашки.
Девушка вздрогнула, не ожидая, что так быстро найдет её. Не поворачиваясь, произнесла:
– Моё дежурство закончилось. Пойду, прогуляюсь.
Она старалась спокойно разговаривать с человеком, которым так восхищалась, который так жестоко разбил мечты.
– Останься! Надо поговорить, – сказал Пашка, подходя ближе.
Он взял её руку и прикоснулся к ней губами.
Если бы это было до подслушанного разговора! Но сейчас она хотела смыть поцелуй. Алька сделала вид, что рада. Опустила голову и тихим голосом, старясь не показать охватившего её омерзения, сказала:
– Я скоро вернусь.
Пашка несколько мгновений молчал, придя к мнению, что задача по завоеванию её сердца выполнена, наклоняясь, прошептал:
– Возвращайся скорее, я буду ждать.
Алька отскочила в сторону. Она не хотела, чтобы вновь дотронулся и воскликнула:
– Погоди, сюда кто-то идёт. Когда вернусь, тогда и поговорим.
Внутри всё кипело от злости, негодования и безнадёжности. Этот коктейль разнообразных чувств заставлял её бежать, чтобы хоть как-то заглушить боль в сердце. Алька направилась в сторону Сказочной Долины, надевая на ходу рюкзак.
Сделав несколько шагов, оглянулась, вспомнив, что её дневник у Пашки.
– Ну и пусть. Писать в осквернённом дневнике я всё равно не смогу, а для них это будет уроком. Потому что, потому что, – она пыталась найти утешающие слова, – потому что, таких, как я, трудно найти, легко потерять и невозможно забыть!
Алька шла, вытирая слёзы тыльной стороной руки.
– Точно! Найти такую дуру, как я, ему будет трудно. Светка его в такой оборот возьмёт, что он скоро это поймё, да поздно будет, – всхлипнула Алька и прошептала: – Когда человек чувствует, что его сильно обидели, он делается маленьким. Пустые угрозы, глупые слова, что кто-то поймёт и задним числом оценит. Глупо, глупо.
На память пришли строки из «Баллады Редингской тюрьмы» Оскара Уайльда: Любимых убивают все, /Но не кричат о том. /Издевкой, лестью, злом, добром, /Бесстыдством и стыдом, /Трус – поцелуем похитрей, /Смельчак – простым ножом. /Любимых убивают все, /Казнят и стар и млад, /Отравой медленной поят /И Роскошь, и Разврат, /А Жалость – в ход пускает нож, /Стремительный, как взгляд. /Любимых убивают все – /За радость и позор, /За слишком сильную любовь, /За равнодушный взор, /Все убивают,– но не всем /Выносят приговор.
Сила, заложенная в мудрых строках, растворила жалость к себе. Алька глубоко вздохнула и распрямила плечи. Она подошла к крошечному ручейку. Ей показалось, что с плеч упала большая тяжесть.
Алька улыбнулась и огляделась.
– Куда это меня занесло? Странно, я даже не знаю, в какой стороне остался лагерь страгглеров. Возвращаться я не собираюсь, а Сигурд найдёт меня, – успокоила себя девушка.
На душе после бурных эмоций было на редкость пусто. Но тут она опять услышала то ли голос, то ли зов: «Иди, иди сюда. Я жду тебя».
– Куда идти-то? – недоумённо огляделась Алька.
Она сделала несколько шагов в сторону ближайшей возвышенности, затем остановилась. Ей показалось, что она нашла критерий, по которому можно было судить, откуда шёл этот непонятный то ли зов, то ли приказ. Он усиливался в той стороне, где заходило солнце. Девушка подняла голову, перед ней возвышалась раздвоенная вершина.
– Что ж, раз других целей у меня нет, пойду туда, где меня ждут.
Внезапно из-за валуна выбежал Сигурд и дружелюбно ткнулся в Алькино плечо мордой.
– Где тебя носило? – обрадовалась девушка, с трудом устояв на ногах после дружеского приветствия: – Все, что ни делается, к лучшему. Если бы я случайно не услышала разговор, точно попалась на «удочку». Я ведь такая доверчивая. А Пашка мне очень, очень нравился.
Прислушиваясь к звавшему её голосу, подчеркнуто весёлым голосом сказала самой себе:
– Если меня зовут, надо идти. Других вариантов у меня нет!
Шла она быстро, потому что часто цеплялась за хвост Сигурда, который воспринимал это как игру. Поднявшись на большую площадку, с двух сторон окружённую каменными выступами, она позвала дракона, поднимавшегося на следующий уступ.
Вечерело. Сигурд устроился отдохнуть. Алька положила голову на шею дракона и закрыла глаза. Думать о душевной обиде, нанесённой страгглерами, и о том, что ждёт впереди, она себе не позволила.
Глава 3. Сон в руку
Лучшие магические слова приходят к вам,
когда вы один в горах.
Могущество одиночества велико;
оно выше нашего понимания.
Расмусен – исследователь культуры эскимосов
Это был очень трудный подъем. Приходилось торопиться, так как на небе быстро разрастались тёмно-свинцовые грозовые облака. Когда они взобрались на перевал, Сигурд растянулся на большом плоском камне, а Аля, отпустив веревку-ошейник, сбросила рюкзак с плеч и села рядом.
В нижней части обрывистого ущелья вспыхнула великолепная широкая радуга, но любоваться ею некогда. Им повезло – рядом темнела расщелина. Когда первые крупные капли дождя застучали, оставляя на камнях большие мокрые пятна, Алька и Сигурд находились в укрытии. Вскоре начался сильный дождь. Вода обрушилась на скалы. Под выступом ущелья, где они нашли прибежище, глухо зарокотал мощный водяной поток.
Алька похолодела от мысли, что спуск станет невозможным, страх ещё больше усилился, когда неподалеку ударила молния. Вспышка была настолько яркой и ослепляющей, что у девушки перехватило дыхание, она вздрогнула и прижалась к дракону. Раздался оглушительный гром. Всё потемнело. Казалось, грозовая туча зацепилась за вершину, на которой они прятались. Быстрые молнии сверкали одна за другой, секунды между вспышками казались долгими, невозможно было предугадать, куда ударит в следующий раз.
Девушка попыталась глубже заползти в расщелину, но слишком мало было углубление, а Сигурд занимал много места. Дрожа всем телом от страха и холода, Алька закрыла руками уши и зажмурила глаза. Вскоре, устав бояться грозы, она незаметно для себя задремала, прислонившись к относительно сухой стене утеса.
Очнулась, когда начался сильный ветер, он отогнал от вершины грозовую тучу. Ливень прекратился. Вздохнув с облегчением, Алька положила под голову рюкзак и закрыла глаза. Ей приснился странный сон, потому что одновременно казался сном и явью. Действие происходило с ней, но в то же время она могла видеть всё со сторон.
Средние века. Какая-то Европейская страна. Совсем юная девушка находится в церкви. Вокруг серые стены, украшенные каменными барельефами, изображающими сцены из жизни святых. Алька это знает, так как частично сведения об окружающем к ней поступают от юной девушки, почти девочки. Она в чём-то провинилась, её привели в эту мрачную церковь, чтобы наставить на путь истинный.
Алька и эта девушка ощущают жгучую смесь из различных чувств: страха, тревоги, любопытства и даже доли скуки от того, что не первый раз здесь находятся. Алька почувствовала, что девушка хочет уйти. Но Алька не может понять, почему та так испугана. Что будет дальше, она не знает и, пользуясь тем, что находится в теле девушки и имеет возможность действовать, заставляет девушку походить по старинной церкви, а не сидеть на большой деревянной скамье, слушая проповедь, в которой не понимает произносимых слов.
Обходя церковь, девушка старается не приближаться к проповеднику. Алька не знает, кто читает проповедь: мужчина или женщина. Это не интересует её. Гораздо лучше рассматривать странные железные инструменты, развешенные по стенам, назначение которых ускользает от понимания. Она заставляет девушку трогать металлические изделия руками. но их назначение остается для неё непонятным.
Внезапно появляется высокий человек с приятным лицом, одетый во всё чёрное. Он подходит к девушке и заставляет присоединиться к группе людей, слушающих проповедь. Алька чувствует, что парень хорошо относится к девушке, да и она испытывает к нему определенную симпатию.
Девушка садится на скамью, молодой человек усаживается за ней. Спустя некоторое время он начинает теребить впереди сидящей девушки завязки её довольно странной одежды – своего рода безразмерного халата-фартука, завязанного на шее. Девушка оглядывается и со странной смесью кокетства и страха развязывает свое одеяние. Алька с недоумением смотрит на эту сцену, но уже со стороны.
Сердце её замирает, холод сжимает внутренности, девушка выскальзывает из своей хламиды и остается обнажённой. Алька с ужасом видит, что всё худенькое тело девочки покрыто большим количеством заживших рубцов, какие остаются после ожогов. Девушка ложится обнажённой на каменный пол церкви. Молодой человек медленно подходит к ней и, взяв лежащее тело за правую ногу, тащит на жаровню, вделанную прямо в каменный церковный пол.
Алька не слышит ни одного звука. Слух отказывает ей. Она только видит, что девушка заходится в крике, её открытый рот явно свидетельствует об этом.
Спустя несколько мгновений девушка подкладывает под ягодицы, которые находятся прямо на раскалённой плите, свои руки, спустя ещё несколько секунд она медленно отползает от орудия пытки, навзничь падает на каменный пол недалеко от жаровни и теряет сознание.
Молодой человек медленно подходит к лежащей девушке и раздумывает. Алька понимает, он считает, что девушка ещё недостаточно долго была на жаровне, её необходимо туда обратно положить, но ему её жалко. Он нежно гладит девушку рукой по щеке. Потом поворачивается и уходит, оставляя лежать вздрагивающее тело на полу.
Алька с ужасом смотрит на обожжённые руки и тело девушки и просыпается…. от жгучей боли в ноге, вскакивает с громким криком, ей кажется, будто сотни острейших шипов вонзились в правую щиколотку.
Из-за сильной боли она с трудом различает маленькую жёлтую змейку, медленно заползающую в расщелину. Поняв, что её укусила змея, стиснув зубы, шарит в рюкзаке, пытаясь найти верёвку и перетянуть ногу. Жгут неоднократно срывается, так как руки от страха и боли не слушаются. Мысль, что никто не придёт на помощь, повергает её в ужас, изнемогая от колющей жгучей боли, девушка теряет сознание.
Алька не знала, сколько пробыла в спасительном забытьи: минуту или несколько часов. Очнувшись, вновь начала кричать от резко нарастающей боли, которая мощным огненным потоком распространяется по правой стороне тела, стремительно перелетая с пальцев ног до головы, а затем с бешеной скоростью мчится по телу обратно. Эту жесточайшую боль нельзя описать словами. Её не с чем сравнить! Жизнь потеряла всякую цену. Хотелось только одного, чтобы ушла боль, но та с каждой минутой только усиливалась и усиливалась.
Девушка стала кататься по площадке, находящейся рядом с пещеркой, и биться головой о скалы, не обращая внимания ни на острые камни, раздирающие руки и лицо, не понимая, что может сорваться в пропасть.
Внезапно что-то большое и тяжёлое прижало её тело к каменистой поверхности, не давая шевельнуться. С трудом приоткрыв глаза, увидела Сигурда. Дракон навалился массивным туловищем на девушку и не давал ей наносить себе новые раны.
Обливаясь холодным потом, от боли и страха смерти Алька опять впала в забытьё. Когда в очередной раз очнулась, ночь была на исходе. Сигурд лежал рядом и внимательно наблюдал за ней с таким озабоченным выражением морды, что девушка улыбнулась бы, если бы не боялась пошевелить губами. Колюще-жгучая боль мало-помалу затихала, сосредоточившись в щиколотке правой ноги. Альку знобило, она совершенно обессилила.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом