Фархад Гулямов "Вспышки памяти"

Книга «Вспышки памяти» – это неторопливое повествование Караванщика (автор – правнук купца, который водил караваны в Китай, Афганистан, Индию, Иран, Ирак, Европу…) у кипящего кумгана на огне под звездным восточным небом: семейные были, лирические новеллы и философские эссе, эротические фантазии (но не в подражание «Тысяче и одной ночи») и анекдоты из жизни, пародии и сатира, картинки, в которых стерта грань между сном и явью. Сама жизнь повествователя многогранна – можно писать с нее и мелодрамы, и детективы, и исторические романы. Пока только роман-эссе. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Алетейя

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-00165-767-5

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 01.03.2024

10

Пахса – название материала и технологии.

11

Хауз – х, овуз (узб.), искусственный водоем, пруд.

12

Усто – перс, мастер.

13

Это делается так: ребром с некоторым просветом ставишь три кирпича, следующий ряд поперек и т. д.

14

Приток Иртыша.

15

Есть и другой способ лепки тандыра: готовят холмик-форму в виде полушария, обмазывают его гладко глиной, подсушивают. Потом облепляют слоем гончарной глины, а после просушки тандыр легко снимается с основы. Почему-то этот способ в наших краях не использовали. Возможно потому, что в яме глина сохла медленнее, обретая нужную прочность. Но при привычном нам способе готовый тандыр труднее вытаскивать из формы-ямы наверх.

16

Парварда – сладость в виде подушечки – готовится из муки и сахара, иногда добавляют карамель.

17

Нават – среднеазиатская и иранская сладость в виде крупных кристаллов, которую готовят из сахарного сиропа и виноградного сока. По семейному преданию, которую мне рассказали в Нишапуре, мои родственники после возвращения из Самарканда на Родину предков в 20-е годы прошлого века поднялись именно на производстве навата.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом