Ярослав Золотарёв "Диван Абатура. Поэма ангела Судного дня"

Перевод мандейской поэмы об ангеле суда Абатуре, устройстве загробного мира.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 09.03.2024

Диван Абатура. Поэма ангела Судного дня
Ярослав Золотарёв

Перевод мандейской поэмы об ангеле суда Абатуре, устройстве загробного мира.

Ярослав Золотарёв

Диван Абатура. Поэма ангела Судного дня




Вступительная молитва

Во имя Великой Жизни! Исцеление и прощение и печать и оружие и охрана правды и прощение грехов да будет мне (имя молящегося) и отцу моему (имя) и матери моей (имя) и братьям и сестрам (имена) и моей семье, и потомству, и всем душам, которые стали детьми великой семьи жизни и которые стали свидетелями жизни. Да будет мое имя и их имена связаны навеки в союз с великим Шишламом и в союз с великим Яваром, и они сосчитают нас при своем подсчете и увидят нас среди тех, кто избраны Отцом ангелов. И я увижу Абатура силой Явара-Сияния и Матери Жизни.

Разговор Абатура и Хибиля-Сияния

Тогда пришел Хибиль-Сияние и сказал Абатуру: «Поднимись и поставь твой трон в Доме границ и прими власть. И собери доброе из мусора, когда сокровище человека станет полным и он придет и будет крещен в Иордане, взвешен на твоих весах, запечатан твоей печатью, поднимется и поселится в твоем мире».

И говорил Абатур и сказал Хибилю: «Зачем ты это сделал со мною, что я должен покинуть мою возвышенную страну и мою прекрасную супругу, ведь ты взял меня и сделал Абатуром с весами?

Тех, кто творят разврат и погрязли в блядстве, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто взял жену и нарушил свою клятву ей, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто предали своих друзей и оставили их гореть в огне, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто сняли святой пояс и пошли поклоняться планетам и запечатаны печатями планет, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто едят еду неверных и убивают животных, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто идут на улицы и рынки и читают Куласту без омовения, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто ест жертвы, которые принесли Двенадцати Воротам и на которых знаки планет, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто несут семя живой воды и посеяли его в мертвой воде, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто взяли чужую жену и сделали с ней потомство, и потом отказались от него, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто делает дела Шака, сына Юшамина, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто пьет вино под барабаны и музыку Рухи, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто не поделились с бедными, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто приняли крещение без пандамы, каким Иорданом я смогу их очистить?

Тех, кто читает писание и разбавляет воду молитвы, недостойных священников, которые восходят в дом сокровища, и пишут письмо царю, каким Иорданом я смогу их очистить?»

Тогда говорил Хибиль-Сияние и сказал Абатуру:

«Успокойся, успокойся, Абатур, и да будет на тебе мир праведных!

Кто творят разврат и блядство и нарушили верность, для них готов красный стержень, ведь верность дороже для тебя, чем все миры.

Кто отрезали себя от своих ближних – будут гореть на углях, будут сидеть с Уром и тот ужас генны, который перед Уром, будет перед ними.

И позор падет на них, и правые руки их будут отрезаны.

Кто развязал пояс и служил Семерым и на ком поставлен знак Семерых, станут едой для Кина с того самого дня, в который они развязали пояс.

Кто развязал пояс, но потом снова завязал его, встал и поклонился Жизни – они будут допрошены в чистилище Льва, потому что на них поставили знак неверных.

Если они изменились и поклонились моему знаку и приняли его, они пойдут в особый мир, где будут жить, пока земной мир не закончится, и где не будет для них развития.

Те, кто сидит у ворот суда, прочешут их гребнями и закуют их в цепи, они падут в черные воды и воды их задушат, и они будут спрошены в чистилище.

Те, кто едят еду неверных, перерезывают глотки животным и пробуют мясо зверей, их едой будет меч, и они будут жить и ждать в чистилище Либат.

Те, кто ходит на улицы и рынки и не совершают омовения, будут допрошены среди котлов.

Те, кто едят жертвы Двенадцати Воротам, и на них остается знак планет, и они несут его, Великая Жизнь разрушит этот знак и забросит их в место тьмы, потому что они делали дела тьмы и запомнили их в своих воспоминаниях.

Те, кто разбросали свое семя и вылили его в мертвую воду и создали творения Семерых, – не примет их Иордан, и не будут они запечатаны печатью Хибиля-Сияния. Они пойдут к их потомству и станут такими же, как их дети.

Те, кто взял чужую женщину и сделал с ней детей – из-за этих детей все их сокровища будут уничтожены. Они будут существовать, но погибнут, и они не получат от тебя истины.

Те, кто делает дела Шака сына Юшамина, будут вместе с Шаком, они будут в доме Шака и Шак будет их тюремщиком.

Те, кто не делятся с бедными, будут полностью опозорены, и будут отрезаны от миров света; не дадут им воды жизни, чтобы пить, но дадут им одну горсть воды в день и будут мучать их души, поскольку они мучали души бедных.

А те, кто крестил без пандамы, истина их не будет принята и их крещение не войдет в дом жизни, их сокровище и их корона будут взяты от них.

Те, кто читает писание и разбавляет воду молитвы, Голос обвинит их, как обвинил Юшамина. Они отступили, и вся помощь, хвала и молитва взяты от них.

Те недостойные священники, которые вошли в святилище и читали писания и совершали недостойные дела, и писали письмо царю, их сокровище не поднимется в их место, и они будут мучимы в сосудах льда, потому что они делали недостойные дела и писали письмо царю.

Те, кто взяли сокровище жизни и сами его уничтожили – их сокровище поднимется к Абатуру, но они будут унижены и уничтожены».

Тогда говорил Абатур и сказал Хибилю-Сиянию: «После того, как ты сказал это, скажи мне еще – те, кто совершили убийство, каким Иорданом я их очищу?»

Тогда говорил Хибиль и сказал Абатуру: «Те, кто совершили убийство, будут убиты их собственными мечами. Те, кто занимаются магией и лестью, упадут в пасть Ура и не будут мне принадлежать».

Тогда говорил Абатур и сказал Хибилю-Сиянию: «Ты открыл мне тайны всего этого. Теперь скажи мне: женщин, которые были недостойны, каким Иорданом я их очищу? Женщина, которая оставила первого мужа и пошла и стала женой второму мужу, каким Иорданом может быть очищена?»

Тогда говорил Хибиль и сказал Абатуру: «Когда невеста придет ко мне, на нее оденут цепь. Если она оставила первого мужа и стала принадлежать второму, на нее оденут две цепи. Если она стала женой третьего, на нее оденут три цепи, пятого – пять цепей, шестого – шесть цепей, седьмого – семь цепей.

Когда она покинет тело, она придет в мир Гаф. Если она была праведной, но звезда ее повреждена, она станет служанкой и будет служить назореям. Если она была лживой, она пойдет и поселится с Кином, пока не будет спрошена о трех свидетелях, чтобы она могла прийти с тремя свидетелями к Шилмаю и к Недбаю, но не будет ей помощника»

Тогда говорил Абатур и сказал Хибилю-Сиянию: «Что если женщина в менструации будет ходить вокруг своего дома? Каким Иорданом я ее очищу? И если женщина будет говорить заклинания и удерживать душу в теле? В каком Иордане я ее очищу? И если женщина совершила измену, в каком Иордане я ее очищу? Если она запятнала ноги свои кровью и была наказана в цепях и оковах, каким Иорданом я ее очищу? И если женщина оставила мужа-мандея и пошла и полюбила жирного гада, каким Иорданом я ее очищу?»

Тогда говорил Хибиль и сказал Абатуру: «Эти женщины непохожи одна на другую. Всякая женщина, которая выучит Гинзу, помолится Куластой, возложит на голову свою корону и сохранит свою корону от грязи, повреждения, разногласий и лжи, и скажет имя жизни, когда она покидает тело, то все соберутся и посмотрят на ее подобие, все они покроют ее одеждами славы, потому что она была совершенной и покинуло тело, и все, кто в ее жилище, будут ей сохранены. А жизнь победоносна».

Подписи к изображениям ангелов

А

Тут четыре цепи. Одну сковал Бихзад, вторую сковал Ширун, третью сковал Бхира, четвертую сковал Рахмиэль. Вот четыре имени тех, кто ковали цепи. Это столб, который поддерживает небеса, которые простер Птахиль между собой и Абатуром. Они могут слышать друг друга, но не могут видеть друг друга лицом к лицу.

В

Это тот, кто держит, имя его Ашлам. Это четыре цепи – одна Ширан, вторая Бихрам, третья Тинсиб и одна Ширун: вот имена четырех цепей, которые привязаны к столбам, а столбы эти из меди.

Подписи к фигуре Птахиля

Справа.

Это занавес Птахиля, который нарисован перед ним. Он – из света Бихрама, а имя его – Птахиль Бихрам.

Слева.

Это занавес, а всего есть 60 занавесов.

Справа внизу.

Это золотой трон.

Внизу.

Это Птахиль, сын Хибиля-Сияния, который родился от Захриэли.

В самом низу.

Это – тройная нить Шиднаииль, которая привязана к трону Птахиля.

Это – душа, которая признана достойной, после того, как ее взвесили на весах. И Абатур одел свои одежды, имя его – Канфиэль, имя его – Бхак, имя его – Хазазбан, имя его – Нсаб, имя его – Тауриэль. Вот семь тайных имен Абатура.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом