Ярослав Золотарёв "Манихейские гимны"

Переводы различных поэтических текстов манихеев средних веков от Египта до Китая.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 09.03.2024


Посмотри, вот добрые вести!

Играли на арфах и звучали трубы.

Я был послан, и отец был счастлив.

Он жил в брачной комнате страны света,

Поэтому я могу сказать эти новости.

Я был послан, и эоны эонов собрались.

Они играли музыку для отца света,

Поэтому я могу сказать эти новости.

Я был послан, и они играли на арфах и пели об отце,

Поэтому я могу сказать эти новости.

Я был послан, и воздух был полон радости,

Ведь все собрались и окружили отца,

Поэтому я могу сказать эти новости.

Я был послан, и брачная комната была счастлива,

Страна света, дом отца.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и стены были выкопаны в земле,

И часовые на башнях хранили их.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и мать смотрела,

И потомство ее столпилось вокруг нее.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и пир был приготовлен

Обильный пир вокруг отца.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и отец был счастлив,

Счастье было вокруг него.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и отец был собран.

Он спал в своем доме в стране света.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и отец был счастлив, и девушки стояли вокруг него.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и арфы были в руках их,

И они играли для отца света.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и трубы играли на причалах,

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и море было безмятежным,

И весло небес вело к берегу.

Посмотри, вот небесные вести!

Я был послан, и корабли прикоснулись к земле,

И порты были безопасны.

Посмотри, вот небесные вести!

Я пришел, и стены утвердились,

И часовые на башнях хранили их.

Посмотри, вот небесные вести!

Оставление пяти частей отца истины

Я оставил разум, который хранит отец,

Радость страны света.

Посмотри, вот небесные вести!

Я оставил мысль, которую хранит вера,

Которую хранят эоны вокруг отца.

Посмотри, вот небесные вести!

Я оставил прозрение, которое хранит отец.

Посмотри, вот небесные вести!

Я оставил желание, которое хранится решением

И дает жизнь эонам.

Посмотри, вот небесные вести!

Я оставил размышление на полу,

На фундаменте страны света.

Посмотри, вот небесные вести!

Я пришел из дома счастья,

Я принес тебе радость своим приходом.

Посмотри, вот небесные вести!

Я пришел из дома изобилия.

Я принес тебе изобилие своим приходом.

Посмотри, вот небесные вести!

Я пришел, потому что мать искала тебя,

И потомство ее с нею.

Посмотри, вот небесные вести!

Я пришел, потому что мать разыскивала тебя,

И потомство ее с нею.

Посмотри, вот небесные вести!

Они стоят на границе и ждут тебя.

Посмотри, вот небесные вести!

Бог пришел полностью

Бог пришел полностью. Позови и он ответит.

Посмотри, вот небесные вести!

Они взвешены с пальмами и венками,

В подарок для тебя, для руководителя.

Посмотри, вот небесные вести!

Скажи мне вести, вооружай твоих любимых,

Твои войска с венками. Я передам новости от всех эонов.

И с этими словами и твоим сыном, выйди,

Передай эти вести.

Космическая битва

Его войска окопались в траншеях.

Он схватил правителя страны тьмы.

Посмотри, вот небесные вести!

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом