9785006249264
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.03.2024
Через несколько минут стол был до отказа заставлен дарами моря, хотя и мясо тоже присутствовало. Лёгкое золотистое вино обладало не самым богатым ароматом, зато имело приятную кислинку и трехчасовой бафф на десять единиц к харизме. Удивила цена, я ожидала, что за это великолепие с нас слупят втридорога, но нет, хватило и тридцати серебряных монет.
– Боже, как вкусно, – восхищалась я, пробуя очередное блюдо.
– Кухня Лотарнии славится по всей империи, – ответил Янар. – Искусство кулинарии очень ценится у нас, хотя то, что приготовила вчера на ужин ты – не менее вкусно. Думаю, твои рецепты пришлись бы по душе любому местному жителю.
– Спасибо за комплимент, но нет, – на ужин вчера были макароны по-флотски, поразившие элементаля до глубины его огненной души. – Надо бы прикупить пару кулинарных книг.
– Это желание легко осуществимо, – отозвался Янар, – если не будем слишком засиживаться, успеем заглянуть на рынок.
Утолив голод, я начала составлять список книг, которые необходимо было приобрести: местный бестиарий, алхимические рецепты, справочник по травам, кулинарии, ископаемым ресурсам и зачарованию. Нужно же не только свои профессии развивать, но и о ребятах не забывать. Хотя, зная «огромное» желание Дейла качать профессии, придется сажать его за учебники силой.
На рынок мы всё-таки успели. Здесь пахло рыбой, солью и незнакомыми специями. Хотя, книготорговец устроился как можно дальше от продуктов питания, запах долетал и сюда. Глаза разбежались от выбора литературы, но я последовала совету моего личного учителя и перешла в режим восприятия. Книг, подсвеченных моим умением, было много, это значило, что каждая из них даёт навык, рецепт или повышение профессии. Даже в библиотеке Селены я не наблюдала такой иллюминации.
– Чип, бери те книги, на которые я укажу, и складывай стопочкой. Без них я отсюда не уйду!
Парень усмехнулся, и меня кольнуло понимание, что теперь он был не просто столбом света, нет, я видела черты его лица, детали одежды, и лишь белое сияние подсказывало мне, что он – слившийся. Но разбираться, как и почему, не было времени.
– Эту, – указала я на первый корешок, – и эту, и вон ту…
Я продолжала показывать пальцем, даже не вчитываясь в названия книг. Если они не пригодятся мне, пригодятся другим членам нашего клана.
– Ну и зачем нам «Мощение дорог в болотистой местности»? – спросил Дейл, вертя в руках выбранную мной книгу.
– Надо! – уверенно ответила я, продолжая выбирать.
– Тридцать способов упокоения Намодоро? Ты серьёзно? Кто это вообще такие?
– Вот прочтёшь и выяснишь!
– Учебник языка Папиниювари?! Ты издеваешься?
– Лёш, прекрати, – прервал возмущения мага Чип. – Одной книгой больше, одной меньше, какая разница? Не тебе же их таскать.
– Всё, – сказала я, сама кладя поверх стопки последнюю книгу. На обложке красивой вязью было написано «Орорарора».
– У меня сегодня удачный день! – заулыбался старичок-продавец. – Вы, госпожа, выбрали двадцать семь книг, итого – двадцать семь золотых монет.
– Сколько? – вытаращилась я на него.
– Много, да? – поджал губы книготорговец. – Двадцать пять, и по рукам?
Я ошарашенно кивнула, прикоснулась платёжным амулетом к пластине и принялась убирать книги в рюкзачок, а когда мы ушли от торговца книгами, сказала:
– Поверить не могу!
– Я тоже не могу поверить в то, что ты выбросила на воздух двадцать пять золотых, – проворчал Дейл.
– Э, нет, не скажи… В Гарде цена на книги в пять раз выше.
– Так это всё можно перепродать? – воспрял духом маг, – тогда – не буду спорить, отличное вложение денег!
– С ума сошёл? Каждая из них гарантированно что-то даёт! Ничего мы продавать не будем!
– Подумываешь о клан-холле? – улыбнулся Чип.
– Пора бы уже. Мы приняли Диора и компанию в клан, а потом бросили на произвол судьбы. А Йцукен? Представь, каково ему там одному?
– Вот за Стаса я бы переживал меньше всего, он и жильём, и работой обеспечен.
– Надо бы ему позвонить и пообщаться, – сказал Дейл.
– Вот в полёте и поговорите, – Чип глянул на солнце, которое медленно, но верно ползло в сторону горизонта.
По дороге к гнездовью, я купила за пару серебрушек мешок яблок, обрадовавшись им, как родным. Хватит с меня на сегодня экзотики, решила было я, но когда увидела аджаров, поняла, что экзотика еще и не начиналась…
Отдав табличку местному распорядителю, мы проследовали за ним к одному из ближайших ангаров. В нем открылась маленькая дверка, и оттуда вышел гоблин в кожаной броне с костяными вставками на воротнике. Он о чём-то переговорил с распорядителем, посмотрел ту самую табличку с яйцом-грибочком, кивнул и приглашающе махнул нам рукой. Потолок ангара терялся в темноте, а метрах в десяти от входа располагались плотно сплетенные корзины, по форме напоминающие гриб.
– Сюда, – гнусаво сказал гоблин, указывая нам на ближайшую. Он распахнул дверцу, и мы вошли в корзину, размером напомнившую кабину грузового лифта, места было не так, чтобы много, но по кругу имелись сидения, а недовольно фыркающему Фарту хватило места, чтобы устроиться у нас в ногах. Изнутри всё было отделано плотной кожей.
– Привязаться, держаться крепко, не кричать, корзину не раскачивать, из окон не падать, – проинструктировал нас гоблин, после чего закрыл корзину снаружи и подёргал дверцу, убеждаясь, что замок держит крепко. Мы оказались почти в полной темноте.
– Вот тебе и бизнес-класс! – прокомментировал ситуацию Дейл и щелкнул пальцами, выпуская маленький, но яркий светлячок. – Это ж какой у них тогда эконом? Представить страшно!
– Зато ремни безопасности имеются, – ответила я и, следуя примеру Янара, ловко обвязалась веревками, вплетенными в стену.
Снаружи стало шумно, мы услышали странный клёкот.
– Выпускай! – раздался крик того же гоблина откуда-то издалека, я на всякий случай вцепилась еще и в ручку, для этих целей и предназначенную. Резкий рывок бросил меня вперед, проверяя на прочность завязанные мной узлы, Фарта швырнуло к ногам Дейла и Янара, сидевших напротив нас. Тигр возмущенно рявкнул и, видимо, тоже вцепился когтями во что смог.
– Уй! – коротко пискнул Дейл, именно его ногам досталось от нашего котика.
Корзину еще пару раз тряхнуло в разные стороны, а потом полёт выровнялся. Я отважилась выглянуть в окно. Зрелище заворожило. Под нами расстилалась морская гладь, корабли и лодочки остались сбоку, а впереди летел тот самый аджар, которого, наконец, удалось рассмотреть.
– Это же птерозавр! – я потянула Чипа ближе к себе, чтобы он тоже рассмотрел огромного зверя с длинной шеей и ярко-жёлтым клювом. Вожак стаи как раз развернул длинную шею назад и что-то прокричал своим самкам, давая мне полюбоваться своим разноцветным костяным гребнем. Скрин.
– Кетцалькоатль, – моему восторгу не было предела. – Он был одним из моих любимых динозавров в детстве!
– Чего? – удивленно смотрел на меня Дейл.
Я обвела парней взглядом и хмуро сказала:
– Вот только не говорите мне, что у вас в детстве не было любимого динозавра!
Они задумались, потом Дейл покачал головой, а Чип неуверенно сказал:
– Думаю, нет…
– Значит, не было у вас детства!
– Зато я могу тебе наизусть пересказать все ведьмачьи скилы! – запальчиво возразил Дейл.
– Офигенное достижение, – я саркастично продемонстрировала ему два поднятых вверх больших пальца. В ответ маг скорчил рожу и показал два средних.
– Вот и поговорили, – рассмеялся Чип.
Город давно остался позади, мне пришлось залезть обратно в корзину и прикрыть окно куском кожи.
– А ничего так, удобно путешествовать по воздуху, – сказал Дейл через какое-то время. – Еще бы стюардессу в коротенькой юбке и телевизор…
Я извлекла из сумки первую попавшуюся книгу и припечатала её к груди мага:
– На! Это тебе вместо телевизора, просвещайся! – себе же выбрала справочник по местной флоре и углубилась в чтение.
Глава 5
Проснулась я от резкого толчка и попыталась было с перепугу вскочить на ноги, но не вышло. Я была по-прежнему привязана к сидению корзины.
– Чего ж они нас, с высоты швырнули что ли? – простонал Дейл, тряся ушибленной головой. – И как только их птенцы не превращаются в болтунью от такой тряски?
Чип отвязался и теперь попробовал открыть дверь, но она не поддавалась.
– Нужно подождать, пока аджаров не загонят в клетки, – сказал Янар и зевнул.
И действительно, через десять минут томительного ожидания дверь распахнул тот самый гоблин, что и запирал нас:
– Прибыли. Вы в столице, добро пожаловать!
Фарт первым выпрыгнул из корзины и сладко потянулся, как умеют только кошки, сперва припав на передние ноги, а затем вытягивая задние. Огромные двери ангара были распахнуты настежь, но в помещении было не слишком светло, потому что огромный самец-аджар перегораживал выход. Я, наконец, смогла рассмотреть диковинного зверя во всей красе. Ростом ящер был с жирафа, он твердо стоял на двух тонких лапах, заканчивающихся длинными растопыренными пальцами. Каждый из них венчал закругленный коготь. Огромные крылья с кожистыми перепонками, которые помогали зверю удерживать равновесие, сейчас напоминали сложенный зонт. Аджар деловито прошел несколько шагов, опираясь на локти, потом забавно повернул голову, рассматривая что-то у себя на лапе, затем почесал клювом ногу. Я сперва хотела подойти к ящеру, но клюв был раза в три длиннее, чем мой рост.
– Не бойтесь, идите спокойно, он вас не тронет, – понял моё замешательство гоблин.
Мы все, даже Фарт, осторожно обошли гигантского ящера по стеночке и покинули гнездовье. Город медленно просыпался, часы внутреннего интерфейса показывали шесть утра, но несмотря на ранний подъем, чувствовала я себя прекрасно. Вчера, зачитавшись книгой, я подняла травничество аж на два пункта, хотя до конца книгу так и не осилила. Янар уверенно вёл нас по городу, а нам оставалось лишь следовать за ним, изредка поглядывая по сторонам. Местная архитектура мало походила на Савой или Бэкрон, здесь превалировал белый цвет, поскольку большинство домов были облицованы мрамором. Ярких красок добавляли аккуратно подстриженные деревья и многочисленные клумбы, в которых цвели диковинные цветы.
– Это уже дворец? – спросил Дейл, когда мы свернули на длинную и прямую, как стрела, улицу, уходящую вверх.
– Да, – коротко ответил Янар и прибавил шагу.
Согласно карте, городские улицы напоминали паутину или многолучевую звезду, все лучи которой вели ко дворцу. От изобилия белого цвета столица империи Грайол казалась замороженной. Восхитительная ледяная красота и величие, но жизни тут было маловато. Может быть позже, когда улицы наполнятся местными жителями, здесь станет живее, но вряд ли столь же уютно, как в Бэкроне или любом из городов Гарды.
На дворцовую площадь Янар буквально влетел и бросился к воротам, таким же белым, как и стены, ограждающие дворец и его обитателей от посторонних глаз.
– Чего шумишь?! – возмущенно раздалось из маленького окошка, которое открылось на уровне глаз.
– Моё имя Янар Грацин, немедленно пустите меня внутрь!
– Поди прочь, бродяга, пока я не всыпал тебе плетью за клевету! Всем известно, что младший непутёвый сынок нашего Верховного мага погиб полгода назад!
– Как погиб? – опешил Янар.
– Самовозгорание, – ехидно донеслось из окошка.
– Что?! – от гнева у элементаля вспыхнули волосы.
– Уснул ночью и загорелся, вот прям как ты, – на стражника представление Янара не произвело ни малейшего впечатления.
Вслед за волосами, загорелись и руки элементаля, он постепенно обращался в свою боевую ипостась. Я взглянула вверх и увидела, как стражники на стене зашевелились, кто-то даже натянул лук, и поняла, что, если Янар не прекратит своё фаер-шоу, его просто и незатейливо пристрелят.
– Эй, – окликнула я его. – Янар, ты меня слышишь?
Но никакой реакции мои слова не вызвали.
– Янар, заканчивай! – я с силой оттолкнула его от ворот, снова обжигая руки, приподнялась на цыпочки и торопливо заговорила в окошко, откуда торчала толстая стрела взведённого арбалета, – прошу прощения, мой друг ошибся и потерял контроль, мы уже уходим. Дейл!
Маг тут же оказался рядом.
– Туши! – скомандовала я и продолжила успокаивать стражника. – Он никому не хотел причинять вреда, просто в последнее время на его долю выпало немало испытаний, нервы, знаете ли, шалят.
Арбалет исчез и показалось широкое усатое лицо:
– Уберите его отсюда. Во дворец никто не войдет без специального разрешения!
– Как прикажете, доблестный страж, – я улыбалась во все тридцать два зуба, стараясь заболтать и успокоить стражника. Хоть бы очарование сработало, что ли…
На воротах раздумали стрелять, что можно было счесть за небольшую победу. Мне же ничего не оставалось, как продолжить щебетать:
– Нет ли где поблизости приличной гостиницы, где мы могли бы отдохнуть с дороги и привести себя в порядок?
За воротами зашушукались, и потом тот же стражник ответил:
– Трактир «Хромая утка», – в интерфейсе замигала карта, на которой появилась отметка.
– Большое спасибо, всего вам доброго! – сказала я, но в ответ просто захлопнулось окошко, а стражники на стене опустили луки. – Идем.
Оглядевшись по сторонам, я увидела указанную нам улицу и хотела было сделать шаг в нужном направлении, как Чип поймал меня за плечо, развернул и указал пальцем:
– Там камень привязки!
– Вот ты глазастый, братец, – ухмыльнулся Дейл, успешно закончивший операцию пожаротушения. Янар сидел в холодной луже, мокрый, сердитый и расстроенный. Чип протянул ему руку, помогая подняться и сказал:
– Не переживай, попадёшь ты в свой дворец, но не сейчас. Идемте!
Мы успешно активировали привязку и пошли подальше от дворцовой стены, с которой на нашу компанию неодобрительно поглядывали стражники.
До «Хромой утки» идти было около получаса. Она располагалась в нижнем городе, недалеко от рынков торговой гильдии. Недорогие таверны именно там и находились, богатые и знатные люди либо имели своё жильё в столице, либо арендовали сразу целые дома на дворцовой площади, но нам это и не требовалось. Обстановка Нижнего города была не такой помпезной, но и здесь жители красили фасады своих домов в белый.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом