Ann Long "Современная сказка"

Огромная и бескрайняя вселенная бесконечно стремится от хаоса к порядку, и есть в ней сила "творящая". Благодаря этой силе, появляются обитаемые части вселенной и зовутся они мирами. Однако хаос никогда не уступал порядку и в каждом из миров найдется для него брешь. Тогда начинают происходить события печальные и неподвластные. Одно из таких событий произошло с Анной и Максимом – братом и сестрой. Они отправятся на поиски невиданного для их мира артефакта, но попадут в авиакатастрофу, а затем окажутся в чужом и опасном для них мире. Чужеземцев заточат в темнице, обучат сражениям. У них появятся друзья и враги. Им предстоит потерять друг друга на пути к великой цели, сразиться безжалостным змеем, коргальтами, кровожадным племенем Менгенак, ведьмами, скорпириями, и конечно же с самым жестоким из правителей Серкусом и его слугами даргами. В долгом пути главные герои сыграют в картишки с Таургами, заберутся на гору великанов. Им предстоят битвы и великое сражение.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 11.04.2024

–Где остальные, ты знаешь?– произнес, приходя в чувство стражник. Арамин молча опустил голову.

Оба спасенных судьбою и собственной сноровкой, бросились прочь от злосчастного места. Но не пробежали и треть тропы идущей напрямик к реке, как услышали знакомое недоброе наречие и злостную брань. Дарги шли навстречу и были уже совсем рядом.

– Бежим! В обратную сторону! – воскликнул стражник.

– В обратную? Как же остальные? – вопрошал с ужасом Арамин.

– Они не глупцы, если мы услышали даргов, то и они тоже и пока я искал тебя, скорее всего, ушли дальше, вниз по реке. Так что если они живы, мы догоним их. Идем. – Тащил за собой стражник послушника.

Вернувшись назад, оба обошли болото, по краю ступая по течению реки. Но обходя болото Арамин остановился. Ведьма еще была жива, она смотрела на него своими черными глазами. Затем протянула руку. Послушник понял, что она просит о помощи.

– И не вздумай! – Воскликнул старший стражник.

Но невидимая сила толкала Арамина к ведьме. Это было не колдовство, на него у ведьмы уже не было сил, болото их отняло. Скорее это что-то, что выделяло послушника среди остальных – вера в то, что безнадежно и бесконечное стремление исполнять свой долг. Потому он шагнул в сторону болота, несмотря на возгласы и негодование стражника:

– Арамин, не смей, ты погубишь нас. Остановись!

Арамин дотянулся до тонкой, но крепкой и длинной ветви, что нависла над болотом и легко поддалась его рукам. Он опустил ветвь к ведьме, и та схватилась за нее обеими руками.

– Сегодня судьба дала мне шанс, – произнес он, – а это твой.

На том, он отступил в сторону стражника, и едва сделав несколько шагов, увидел в его глазах ужас. Послушник понял, что ведьма уже выбралась из болота. Он почувствовал резкий холод за своей спиною и ее зловонное дыхание. Глубоко вздохнув Арамин обернулся. Тень пронеслось над всей топью, по кустам и траве. Пронеслась, и скрылось за горой. То была ведьма Черной горы, и ведьма эта ушла.

Оба спасенных же бросились в сторону узенькой и почти непролазной тропы, но главное она вела вдоль реки, и до нее еще не добрались Дарги. Мокрые от ночного ливня ветви хлестали по лицу, и ноги заплетались в зарослях. Но нужно было бежать, так как за одной опасностью пришла другая.

Стражник не понимал, зачем Арамин, рисковал их жизнями, помогая ведьме, и продолжал гневно спрашивать послушника. К его разочарованию толкового ответа он так и не услышал, ведь и сам Арамин знал ответа даже для себя. Он просто старался идти, как можно быстрее. Тропа заканчивалась, уже веяло свежестью реки. Среди гущи ее еще не было видно, хотя и становилось ясно, осталось немного. Однако на том, испытания не кончались, и зло приближалось все быстрее.

– Зачем ты это сделал? Зачем помог ей? – продолжал ворчать стражник, но в ответ была лишь тишина, – она бы нас поубивала. Если она догонит нас?

– Если бы хотела уже бы, догнала – ответил Арамин, заметив сам для себя, что вдруг перестал заикаться. Эта мысль, несомненно, заставила его задуматься, как и та, что пришла в голову чуть позднее, настырно навевающая резким запахом не пойми, откуда взявшейся собаки.

– Что за запах? – задумчиво произнес он.

– Это от болота! – нервно продолжал стражник, – а ты не увиливай!

Тут раздался шорох в кустах, стражник и вскрикнуть не успел, как в его глотку вонзились огромные острые клыки, настолько острые, что их жертва в мгновение пала наземь, а послушник с ужасом отлетел в сторону. Арамин хотел помочь, но он прекрасно знал, какое существо перед его глазами вцепилось в его попутчика. Знал, что уже ничего не поделать, а если не бежать, то эта самая душа вылетит из него самого уже через пару мгновений. Потому он бросился со всех ног в сторону реки.

Конечно, он не знал, какое спасение можно там найти. «Но уж лучше утонуть, нежели быть разорванным на части!» – думал про себя Арамин, падая и спотыкаясь об подол своей рясы. Среди деревьев он видел силуэты, но только стоило ему оказаться на берегу, как силуэты эти пали. Арамин окаменел от ужаса. На земле валялись растерзанные тела троих стражников. Рядом рячали черные как уголь окровавленные, волчьи пасти с горящими глазами.

Стремление к жизни, пожалуй, всегда управляло послушником. Так вот и сейчас, когда бежать казалось бессмысленно, он не сдался. Подскочив на ноги, бросился бежать прочь, вдоль течения реки. Через несколько мгновений он уже чувствовал волчье дыхание за своей спиною. Стук их огромных когтей раздавался по камням на берегу. Послышался вой на всю округу и на краю дерева упавшего через реку, от одного берега до другого, по которому хотел бежать послушник, он вдруг увидел белых волков.

Тогда Арамин понял, что выход лишь один. В тот момент, когда черная псина уже почти настигла его, он сделал прыжок в бурлящую воду. Течение было быстрым и не позволило ему разглядеть, что дальше происходило на берегу, он лишь успел увидеть, как белая волчица вцепилась в черного волка и грызла его нещадно. Вот почему черные волки не попрыгали следом. Арамина уносила река, а на берегу завязалась в схватке.

Везение Арамина хотя и сомнительное, но на том не закончилось. Течением его швыряло от берега к берегу, чудом ему удалось не захлебнуться. В конце концов, послушника выбросило к земле и, карабкаясь по каменистому берегу, он отжимал свои промокшие до нитки одежды. Однако теперь неподалеку раздавалась даргская речь. Арамин понял, что фортуна затеяла с ним игры и погибель его еще может настичь и бросился бежать прочь в сторону Асгарда, оставляя за своей спиной густые леса из которых уже показались даргские рожи.

– Догнать! Убить! – кричали дарги.

Глава 9 Битва на озере

Весеннее солнце постепенно согревало земли северные земли и беспощадно топило бескрайние снега Тристаны. Яркое светило, словно побеждающий воин в сражении, загоняло в угол противника, грубо сжимало их в своих объятиях, и те, не желая поддаваться с каждым днем все же отступали, в конце концов, обратившись в бегство с земель северного королевства журчащими ручьями. Лишь местами на пашнях и полях оставался снег, как последнее воспоминание об уходящей зиме. Весна с неоспоримой победой вступала в свои законные права. Деревья готовились окутаться в зеленую листву, а прошлогодняя сухая трава уже шуршала под ногами.

Сапоги королевы ступали по талому жесткому снегу, она придерживала подол своего длинного платья, алый бархат которого слегка выглядывал из-под плаща, так небрежно наброшенного ею на свои плечи. За ее спиной был город Барсул, который она недавно покинула. Правее, издалека, виделся величественный замок – дом, ее крепость, куда совсем не хотелось возвращаться.

Душа Дианы кричала, взгляд ее терялся где-то в бесконечной дали, а вот губы были сомкнуты, и с них не слетело ни одного слова. Никто не ни знал, что творится в ее душе, о чем мечтает госпожа. Свидетелей той тоски не было, за королевой наблюдал лишь прохладный неугомонный ветер, что играл с ее белоснежными локонами: «Разве брат поймет меня? Разве откажется от законов прописаных кровью? Увидит ли во мне не королеву, а родную сестру ту, что не спит ночами, отданную в объятия лишь бесконечному одиночеству, леденящему кровь? Сможет ли он закрыть глаза на предрассудки? Вспомнить, кто есть его друг, а не просто слуга? Кто жизни за него не пожалеет? Может ли он нас понять? И благословить нас на бесконечное счастье? Нет,… Конечно же, нет. Он и своего то сердца не чувствует. Зачем идти туда, где сердце не знает больше утешения, не ведает покоя? Где важны лишь законы крови, королевские, что причиняют теперь лишь боль. Пусть же будут прокляты эти законы!»

Словно в огне горело сердце безмолвной королевы, безнадежные мысли кружили ей голову, и становилось тяжело дышать. Никогда ранее ей не было столь тесно в собственном теле. Она обернулась: неподалеку от нее у дороги, ведущей в сторону замка, стояла ее стража, что была отвлечена. Они были обеспокоены.

Однако Диану не интересовала стража и то, на что они так пристально смотрели. Королева бросилась прочь от них, убегая за гущу леса и там оказавшись без надзора своей охраны, у тропы закрыв глаза, припала к дереву. Ей хотелось плакать и кричать, но ни ее воспитание, ни сила ее крепкого духа, не позволяли ей этого сделать. Она лишь жадными глотками хватала воздух, словно задыхаясь.

– Нужна ли помощь моей госпоже? – раздался за спиной Дианы тихий, немного хрипловатый голос. Он говорил очень мягко и очень учтиво.

– Кто ты такой? – вздрогнула от неожиданности королева, осматриваясь вокруг, нет ли рядом еще кого-нибудь кроме стоящего перед нею незнакомца.

– Я ваш преданный слуга и раб моя прекрасная госпожа!

– Как ты тут оказался? Один ли ты?

– Да я один, я всегда один. Я был похищен ведьмами на служение. Меня, как раз везли в их края, но я услышал кое – что ужасное, ведьмы говорили о том, что даргам было приказано выполнить поручение в Тристане. Тогда я решил, во, что бы то не стало бежать в Барсул. Как видите, думаю по мне это заметно, я шел долго, так, что, несмотря на прекрасный весенний день, сильно продрог.

– Да уж прекрасен день, – опустив голову, произнесла королева, – значит у даргов, есть поручение и оно имеет отношение к королевству?

– Да госпожа! Это поручение схватить королеву. Потому я изо всех сил спешил в замок, но как видите, так и не поспел!

– Значит, они идут сюда?

–Да! Я не смогу их обогнать, уродливый и никчемный, не спасти мне госпожу! – стонал и плакал незнакомец, смахивая, слезу со щеки.

– Знаешь ли ты кто я?

– Вы прекрасная дева, блуждающая в лесах Тристаны, нет, вас я не знаю, но может, вы знакомы с королевой?

– Я и есть королева. Откуда должны явиться дарги ты знаешь?

Диана была немало удивлена этой встречей в королевских лесах и, испытывая тревогу и недоверие к незнакомцу, решила быстрее вернуться в поле зрения своей охраны. В этот момент раздался топот копыт и крики, ветви деревьев задрожали и незнакомец, то был довольно небольшого роста, бросился к королеве, схватив ее за руку, притянулся к себе.

– Это дарги! Они здесь! – говорил он, с тревогой уставившись в глаза склонившейся к нему девушке.

– Нужно бежать! – воскликнула она.

– Нет! – настойчиво одернул ее за руку незнакомец, – они догонят, вам нужно спрятаться, иначе они вас убьют. Прячьтесь же! Прячьтесь моя госпожа! Вон за те деревья, – указывал карлик в довольно густую лесную сторону.

– А ты как? Я не брошу тебя здесь одного!

– Мне не поспеть за вами моя королева! Бегите, я отвлеку их!

Диана с ужасом смотрела на незнакомца, неужели этот маленький несчастный человек был настолько отважен?

– Нет! – воскликнула она, тем временем все ближе различная топот копыт и брань всадников.

– Молю вас спрячьтесь! Я всего лишь юродивый, авось обойдется. Ваша жизнь бесценна моя госпожа!

С этими словами незнакомец оттолкнул руку королевы. Диана же бросилась в гущу леса. Она притаилась, боялась, даже шевельнутся, а отряд врагов тем временем на ее глазах окружил незнакомого ей путника.

– Кто ты и что тут смотришь? – прорычал уродливый предводитель даргов и занес острый меч над головою несчастного.

– Я всего лишь путник. Работаю в городе. Несчастный человек как видите, не причиняйте мне вреда, зачем я вам?

– Работаешь, кем же, чья ты псина? – громкий смех раздался на весь Эдейский лес, – ты один здесь? – фыркал носом дарг.

– Один, я всегда один. Я шел в замок с посланием.

– Что за послание, отвечай! – захрипел сильнее дарг, прижимая меч к лицу незнакомца.

– В город едет посланник Облигиона, в городе готовятся к его приезду. Нужно несколько распоряжений короля, ерунда. Вот я и сгодился…

– Ни на что ты не сгодился! – замахнулся слуга жестокого правителя, плюясь.

В тот момент Диана чуть не вскрикнула и закрыла лицо руками. Но дарг приспустил свой гнев и свой меч.

– Слушай жалкое создание, я пощажу тебя лишь сегодня, попадешься мне еще раз, убью! Я оставляю в живых тебя лишь по одной причине, ты принесешь совсем другую весть королю и вот какую: посланник Облигиона до Тристаны не доедет! Могила уже вырыта для него, как и для вашего короля! Скоро мы придем за вами, за всеми вами! Так и передай!

На этом злобный дарг толкнул несчастного ногой и тот упал к копытам ужасных скакунов, что уже через мгновение встали на дыбы и ринулись прочь уносить подальше своих хозяев.

Дарги скрылись за лесом, а королева Диана бросилась к незнакомцу. Она подала ему руку, помогла встать на ноги и, взглянув в его глаза произнесла:

– Какой же ты смелый! Ты спас меня. Спас свою королеву!

– Я лишь выполнил свой долг, – ответил он, опустив голову.

– Как же тебя зовут?

– Кураций моя госпожа, это имя означает со старого языка «заботиться». Вы можете звать меня просто – Раций.

– Что же друг мой, ты сегодня позаботился обо мне, спас мою жизнь. Можешь заботиться обо мне и дальше, если хочешь. Будешь помогать мне в замке, работа и тебе найдется. Всегда будешь сыт, да и монетами не обделю, если будешь служить верно, если конечно ты не собираешься ни куда больше? – с улыбкой говорила Диана.

– Что вы моя госпожа, идти мне некуда. Я живу в разных местах. Вот послан в замок за монетку, а потом куда глаза глядят, но не смею я и просить о столь великой услуге у вас, как приют и работа! – восклицал, качая головою Кураций.

– Решено, ты идешь со мной в замок! – настаивала королева, уводя за собою нового знакомого.

Их разговор никак не заканчивался, даже когда они миновали лес. Однако, выйдя на дорогу, ведущую в сторону замка, они оба вдруг прискорбно умолкли. Королева еле сдержала крик, замкнув губы, медленно ступая между уже остывающими телами своей охраны, что своею кровью омывала дорогу с самого момента отъезда врага. Лошади разбежались, лишь одна послушно стояла на месте, словно ошарашенная.

Наудачу дарги больше не возвращались. Поднялся ветер и солнце, как будто не желающее видеть происходящее, спряталось за хмурыми облаками. Дорога стала, мягко говоря, совсем неприятной. Мокрый снег летел в лицо, падая на еще теплые тела королевских подданных, в замок летели угрозы и враг был совсем рядом.

После скорбного молчания, разговор все же продолжился, лишь он теперь хоть как – то согревал путников. Два силуэта таяли вдали под падающим снегом: прекрасная с добрым сердцем, еще совсем наивная Диана, сестра короля Виктора, госпожа Тристаны и совсем неглупый, ее новый друг Курацио. Он же Малиг, горбун Малиг.

Что же можно сказать о происходящем в королевстве за последующие несколько недель? Новый слуга ее величества был представлен в замке всем за исключением самого короля Виктора, по той причине, что он попросту отсутствовал в крепости, уехав в очередной поход. Пока не менее так считали все кто, что-либо знал о нем за последнее время.

Как раз сегодня, в этот день куда мы перенесли наше повествование, дабы не коснуться интриг и прочих пакостей, появившихся вместе с приходом нового человека в замок, (что несомненно не было совпадением), так вот именно в этот прекрасный весенний день, король Виктор должен был быть уже на подходе к своим землям.

На высокой башне замка, караульные вели дозор в ожидании возвращения своего правителя. Частью армии, что осталось в крепости, командовал Бард Ассур. Человек этот не отличался дружелюбностью, хотя, как сильный и уважаемый воин и не должен был. Но для Анны это играло не маловажную роль. Если Альтус Форт еще мог ответить на некоторые интересующие ее вопросы о королевстве, то вот Бард, как раз даже смотреть на девушку не желал. Каждый раз она подойти не успевала, как капитан отводил взгляд в сторону и удалял я прочь из ее общества.

Объяснялось подобное поведение второго капитана королевской армии тем, что человек он был уже довольно взрослый, консервативного склада ума и жестких правил. Он не признавал Анну, как ключ к спасению сердца короля и его королевства. Наоборот, он считал, что истории связанные с ней полный абсурд, а сама девушка, никто иная, как самозванка, которой и места нет в замке.

Не радовала капитана и давняя дружба Виктора с Альтусом Фортом. Хотя Альтус истинно заслужил быть старшим по званию и правой рукой короля, хотя по возрасту был младше второго капитана, за свои заслуги в делах военных, за отвагу, преданность и абсолютное бесстрашие. Однако, Бард никогда не считал его достойнее и конечно видел себя на его месте. Что само собой говорило об его неприязни к главнокомандующему королевской армией.

Король же Виктор, прекрасно помня заслуги и ни капли, не сомневаясь в преданности своего младшего главнокомандующего проверенной годами, все же больше ценил Альтуса, потому он брал его с собой абсолютно во все походы и поединки. Бард же либо шел следом, либо оставался в крепости и продолжал заниматься воспитанием военных. Королю, как нам уже известно, было свойственно никому не доверять и ни в кого не верить. Потому видимо, даже Бард не был введен в план действий своего господина.

Однако, за происходящим на границах королевства следили и те, кто был почти не уловим и казалось не имел никакого отношения к войне. Но это было совсем не так. Утром наступившего дня, эльфийка по имени Натин осмотревшись вокруг и проскользнув мимо охраны, бросилась в оранжерею к Анне.

В отсутствии короля Анна снова могла уделять достаточно времени занятиям, но по причине постоянного присутствия в замке капитана Барда Ассура, ей все еще приходилось пользоваться потайными ходами и выходами. Утром этого дня она занималась делами по дому, выполняла указания, данные ей королевой Дианой. Одним из таких дел по-прежнему оставалась оранжерея. Оранжерея, как по волшебству оживала.

Эльфийка влетела словно ветер, схватив чужеземку за руку увлекая за собой, постоянно озираясь, что бы ни оказаться замеченной.

– Анна идем, ты должна переодеться! Возьмем лошадей, нас ждут!

Сама Эльфийка уже была одета в костюм, очень сильно напоминающий костюм для верховой езды. Поверх куртки был пояс, за которым был меч и клинок. Сапожки эльфийки так же были с острой изюминкой. Анне стало ясно, Натин прибежала второпях и в таком облачении не для прогулки на лошадях, что-то стряслось в королевстве.

– Кто ждет нас и где? Что происходит Натин? – взволнованно спросила Анна.

– Я объясню по дороге, нельзя терять ни минуты, идем!

Анна не стала спорить и они с Натин быстро скрылись через коридоры замка, в ее комнате. Когда на девушке был костюм такого же фасона и предназначения, как на эльфийке, они тайком вышли теме же коридорами к кабинету мажордома, а там, как нам известно, есть прекрасный потайной ход.

– Доброе утро, – произнесла Анна, вбегая в кабинет за эльфийкой и запирая дверь.

– Доброе утро, – ответил мажордом, поворачивая скрытый среди книг рычаг от потайной двери, которая вслед за тем повернулась, открывая девушкам выход, идущий под стенами замка и выходящий прямо за его стены.

Анна и Натин вбежали в тоннель, и дверь за ними была закрыта, немногословный начальник стражи взял ключи со стола и, выйдя из кабинета, запер его.

– Что за шум? – услышал он за своей спиной.

– Какой шум? – ответил, обернувшись, Ибрагим, уставившемуся ему в лицо Курацио.

Горбун не вызывал ни доверия, не желания с ним общаться, не только у него, но и у большинства проживающих в крепости людей. Он старался быть невидим и потому на него просто не обращали внимания. Терпеть же его едкие выпады приходилось всем, ведь он был любимым слугой королевы Дианы. Все свои силы и умения он тратил лишь на нее, дабы обвести вокруг пальца. А вот остальные вызывали у него лишь его раздражение.

Вот и теперь его ехидная улыбка, совсем не впечатлила мажордома, который, не скрывая своего недовольства от данного диалога, кривя губою, произнес следом:

– О чем вы?

– Я о том, что вы в кабинете были не одни. Не так ли? Вы с кем то говорили? С кем же? Извольте знать?

– Вы ошиблись сударь, в кабинете я был один. Может вам показалось. Прошу меня извинить, – начальник стражи сделал шаг, желая удалиться, но горбун всем своим видом и грубым тоном удержал его, путаясь под ногами:

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом