Коллектив авторов "Архитектура даосизма"

Издательство «Китайская строительная промышленность» внесло свою лепту в изучение и популяризацию выдающихся образцов древней архитектуры Китая. Его главными задачами были развитие строительных технологий, национальных культурных традиций, укрепление связей между Китаем и другими странами. Поэтому к составлению «Архитектуры даосизма» были привлечены лучшие специалисты. Это издание отличается не только основательностью подхода и точностью изложения, но и прекрасными иллюстрациями; оно будет полезно как специалистам, так и всем, кто интересуется древнекитайской архитектурой. В Китае эта книга заслужила высокую оценку ученых и была удостоена почетной награды – «Национальной книжной премии Китая». Несомненно, она станет ценным энциклопедическим источником по древнекитайской архитектуре для исследователей всего мира.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Международная издательская компания «Шанс»

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-907646-05-6

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 27.04.2024


Всходя на престол, китайские императоры принимали собственный девиз правления, обычно состоявший из двух иероглифов и означавший некий благой принцип. Часто девиз правления используется для обозначения личного имени императора и времени его правления.

5

Воротами шаньмэнь назывались арки, используемые как главные ворота монастырей; общее название подобных арок – шаньмэнь – переводится как «горные ворота». – Примеч. пер.

6

Здесь и далее возле имен императоров указываются годы их правления.

7

Хуан-Лао – синкретическое учение, популярное в конце периода Сражающихся царств и в ранние годы эпохи Западная Хань. Название составлено из имен Хуан-ди и Лао-Цзы. Адепты этого учения рассматривали принцип недеяния (у-вэй), содержащийся в «Дао дэ цзин», как основу политической практики по воссозданию «совершенного правления» времен легендарного Желтого императора.

8

Цзоу Янь (305–240 гг. до н. э.) – философ, географ и историк; наиболее выдающийся представитель школы иньян цзя, пользовавшийся большим авторитетом не только в ученых кругах, но и у правителей своего времени. Все сочинения Цзоу Яня утеряны, однако его взгляды сохранились в работах других авторов.

9

Небесный мандат – легитимация правящего режима, основанная на культе Неба, своего рода государственная религия. В Древнем Китае верили, что Небо дарует правителю право на верховную власть – «небесный мандат».

10

Восстание «Желтых повязок» (184–204) – инициатором народного восстания была школа Тайпиндао, оно стало одной из причин падения империи Хань.

11

Территория современной провинции Сычуань. – Примеч. пер.

12

Талисманная вода (фушуй) – вода, которую смешивали с сожженным талисманом-фу. Считалось, что такая вода обладает целебнами свойствами. – Примеч. пер.

13

Цао Цао (155–220) – государственный деятель, полководец и министр последнего правителя империи Хань. Бо’льшую часть жизни провел в войнах, основал царство Вэй, занимавшее Центральный и Северный Китай, и провозгласил своего сына, Цао Пи, императором.

14

Идеологией служилого сословия считалось конфуцианство. Представители этого сословия, сдавшие экзамены-кэцзюй (преимущественно на знания конфуцианской классики), получали право занять чиновничью должность.

15

Сыма Цянь (ок. 135–86 гг. до н. э.) – ученый, историограф, писатель, астроном. Автор «Ши цзи» – монументального труда, описывающего историю Китая от легендарных основателей государства до современной Сыма Цяню эпохи.

16

Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи) / Пер. с кит. и комм. Р.В. Вяткина и B.C. Таскина; под ред. А.Р. Вяткина. 2-е изд. испр. и доп. М.: Вост. лит., 2003. Т. 2. С. 256.

17

Ци – одна из основных категорий китайской философии, которая выражает идею континуальной, динамической, пространственно-временной, духовно-материальной и витально-энергетической субстанции.

18

Черепашьи панцири использовались в гадательных практиках начиная с эпохи Шан-Инь (XVI–XII/XI вв. до н. э.). – Примеч. пер.

19

Гэ Хун. Баопу-цзы / Пер. с кит., комм., предисл. Е.А. Торчинова. СПб.: Петербургское Востоковедение, 1999. С. 259.

20

Три императора (Трое Августейших) – мифологическая триада, представление о которой сложилось в Китае к IV веку до н. э.; собирательный образ идеальных правителей и культурных героев древности, стоявших у истоков цивилизации. Согласно наиболее распространенной версии, к ним относят Тайхао, получивший титул Фуси, Янь-ди, получивший титул Шэньнун, и Хуан-ди («Желтый император»), получивший титул Сюаньюань.

21

Имеются в виду эпохи Западная Цзинь (265–316) и Восточная Цзинь (317–420).

22

Ван Фу (76/85–157/167) – философ-конфуцианец, писатель, политический мыслитель и социальный критик.

23

Духовная природа-син в системе плавильных практик внутренней алхимии – это все, что относится к сфере духовной жизни. Физическая сущность-мин – это все, что касается жизнедеятельности физического тела. Син и мин необходимо совершенствовать в паре, их нельзя разделять или уделять внимание чему-то одному. – Примеч. пер.

24

Чжэньу («Истинный, или Совершенный воин») – даоское божество, первоначально (в период Сражающихся царств) известное под именем Сюань-у («Темный воин»). В 1012 г., во время правления императора Чжэнь-цзуна (998–1022), который был убежденным сторонником даосизма, Сюань-у был переименован в Чжэньу. «Владыкой Севера» его стали называть в результате слияния его образа с образом одного из легендарных «Пяти императоров» – первых правителей Китая.

25

Сегодня монастырский комплекс полностью восстановлен. – Примеч. пер.

26

То есть одновременное совершенствовании «внутренних» (формообразующее начало-цзин, энергетическое-ци и духовное-шэнь) и «внешних» человеческих факторов (имеющие физическую форму органы и ткани человеческого организма). – Примеч. пер.

27

Согласно понятийному аппарату внешней алхимии, это некое приспособление, «сосуд», в котором вываривались ингридиенты алхимического снадобья, которое со временем стало ассоциироваться с плавильными процессами внутренней алхимии.

28

Даоцзюнь («Праведный владыка», или «Владыка Дао») – почтительное название главных святых в иерархии даоских бессмертных. – Примеч. пер.

29

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом