ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 29.04.2024
Тот юноша приехал поутру,
Любого лорда и мощней и выше.
Богатые одежды, славный конь,
В больших глазах надежда и огонь.
Здесь в рыцари желал он посвященье
От короля Артура получить.
Он всей душой готов ему служить.
Но вызвал у придворных удивленье
Короткий плащ, надетый сверх всего,
Совсем неподходящий для него,
Сидящий криво – странное явленье!
Роскошный плащ из золотой парчи,
Но явно не для этого героя!
По виду вовсе не было причин
Красавцу юному носить такое.
«Как ваше имя? – юношу спросил
Король Артур, подъехать пригласив.
«Я сэр Брюн Чёрный,– юноша ответил,–
И вскоре доказать придётся мне,
Что рода я высокого вполне».
«Возможно так, – Кэй-Сенешаль заметил,–
Но вас пока я буду называть
Лакотом Мельтелье, и должно знать,
Что я такой наряд впервые встретил!
Худой Одёжкой будете теперь.
Звучит так ваше имя по-французски».
«Зла не желают здесь тебе, поверь,–
Сказал король, – И ты не дай им спуску!
Не малого ты просишь, но скажи,
Что за причина для твоей души
Носить парчовый плащ с плеча чужого»?
«Причина есть, – ответил скромно тот, –
Отец мой был убит. Тому уж год.
В тот день отец поехал на охоту.
Прилёг он, утомившись, и уснул,
А в этот лес случайно завернул
Его противник. Не прервав дремоту,
К отцу подкрался, зарубил его.
А этот плащ был на отце в ту пору.
Так потерял отца я своего.
Но плащ отца – души моей опора:
Изрубленный, напоминает он,
Что мой отец быть должен отомщён!
Прославлены вы в христианском мире,
Как благороднейший из королей!
И я прошу, чтоб вы рукой своей
Меня бы принародно посвятили
В дружину рыцарей. Торжественно клянусь,
Что в воинских делах вам пригожусь,
Не подведу в бою и на турнире»!
Сэр Ламорак, а с ним сэр Гахерис
Сказали королю, что, в самом деле,
Мечты о латах не пустой каприз,
Что добрый нрав при богатырском теле,
Его повадки говорят о том,
Что будет он с мечом и со щитом
Хорошим рыцарем, что он достоин
Быть посвящённым лично королём,
Ведь с юных лет мечтает он о том.
Как сэр он Ланселот могучий воин,
И тот издалека пришёл сюда,
Но пролетели быстрые года,
Теперь сэр Ланселот десятков стоит!
Сей муж опора Круглого Стола
Достойнейший на свете славный рыцарь»!
«Да, это так, – сказал король, – Пришла
К нему большая слава и продлится!
А юношу я видеть здесь хочу
И в рыцари поутру посвящу».
Но утром из лесу примчался вестник.
Сказал матёрый поднят там олень.
Король с дружиной, все, кому не лень:
И старый граф, и юноши ровесник,
Помчались в лес оленя добывать.
А юноша оставлен отдыхать.
Он с королевой Гвиневерой вместе
В старинном замке с рыцарями был.
Глядел в бойницы башен приворотных,
По укреплённым стенам там бродил
И в королевский дом вошёл свободно.
А в башне содержался грозный лев.
И зверь с цепи сорвался, озверев.
Из башни в королевский дом прорвался.
Вот королева видит злого льва.
Она бежит, от страха чуть жива.
Но крик её лишь эхом отозвался.
Двенадцать рыцарей остались там,
Другие разбежались по углам,
Но выступить на льва никто не брался.
А лев рычал ужасно, бил хвостом
И по покоям в ярости носился.
Охрану разогнал он, а потом
В чертоге королевы очутился.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом